Ⅰ arrive是什麼
英語中表示「到達」意思的有*arrive*和*reach*兩個單詞,有時還能互換。
它們在用法上有如下區別:
一、 *arrive*是不及物動詞,表示「到達、抵達某地(尤指行程的終
點),後常接介詞at 或in,一般in接大地方,at接小地方,若是地點副詞,
則不需用介詞。例如:
Do you know what time the plane *arrive* in Moscow?
你知道飛機什麼時候抵達莫斯科?
They arrived at the station at 8 this morning.
他們今天早晨八點到達車站的。
二、 *reach*是及物動詞,直接接賓語,無須介詞,和*arrive*一樣,屬
正式用語。例如:
When she reached home,her mother asked,「Have you got
everything?」當她回到家時,她媽媽問道,「所有的東西都買了嗎?」
They reached Beijing on February 17.
他們於二月十七日到達北京。
從上面的句子可以看出,這兩個詞的區別不是太大,主要是別用混了介詞。例如
「格林先生昨晚抵達武漢」可以說:Mr Green arrived in /reached
Wuhan last night.
Ⅱ arrive什麼意思
arrive
[英][əˈraɪv][美][əˈraɪv]
vi.到達,來; 發生;
第三人稱單數:arrives過去分詞:arrived現在進行時:arriving過去式:arrived
例句:
1.
I'll telephone you when I arrive.
我到了會打電話給你。
2.
Guests arrive with their own plates.
客人帶著自己的盤子到來
Ⅲ arrive是什麼意思
arrive
英[əˈraɪv]美[əˈraɪv]
vi.
到達,來; 發生
網路
到達; 達到; 到
第三人稱單數:arrives現在分詞:arriving
過去式:arrived過去分詞:arrived
Ⅳ arrive的意思
arrive
到達
到達 [ dào dá ]
生詞本
基本釋義 詳細釋義
[ dào dá ]
到了(某一地點、某一階段):火車於下午3時~北京。
Ⅳ arrive意思是不是到達 抵達啊 還可以翻譯成到了嗎是不是翻譯成什麼意思都是不及物動詞啊。
對。
arrive 無論怎麼翻譯,都是不及物動詞。要想跟賓語,就必須使用介詞at,即arrive at
arrive [[ə'raɪv]]
基本翻譯
vi. 到達;成功;達成;出生
網路釋義
arrive:到達 | 達到 | 抵達