⑴ 國際歌歌詞
《國際歌》是由歐仁·鮑狄埃在1871年作詞,皮埃爾·狄蓋特於1888年譜曲而成的歌曲。
歌詞:
第一段:
起來,飢寒交迫的奴隸!
起來,全世界受苦的人!
滿腔的熱血已經沸騰,
要為真理而斗爭!
舊世界打個落花流水,
奴隸們起來,起來!
不要說我們一無所有,
我們要做天下的主人!
第二段:
從來就沒有什麼救世主,
也不靠神仙皇帝!
要創造人類的幸福,
全靠我們自己!
我們要奪回勞動果實,
讓思想沖破牢籠!
快把那爐火燒得通紅,
趁熱打鐵才能成功!
第六段:
是誰創造了人類世界?
是我們勞動群眾!
一切歸勞動者所有,
哪能容得寄生蟲?
最可恨那些毒蛇猛獸,
吃盡了我們的血肉!
一旦把它們消滅干凈,
鮮紅的太陽照遍全球!
副歌:
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
拓展資料:
創作背景:
1871年,法國同普魯士發生戰爭,史稱「普法戰爭」。
法國戰敗,普軍兵臨城下。法國政府對外屈膝投降,對內准備鎮壓人民。同年3月,政府軍隊同巴黎市民武裝——國民自衛軍發生沖突,導致巴黎工人起義爆發。
起義工人很快佔領全城,趕走了資產階級政府。不久,人民選舉產生了自己的政權——巴黎公社。隨後,資產階級政府對巴黎公社發起了進攻。
1871年5月21日至28日,公社戰士同攻入城內的敵人展開了激烈的巷戰,三萬多名公社戰士犧牲,史稱「五月流血周」。28日,巴黎失陷,巴黎公社以失敗告終。
公社失敗後不久,公社的領導人之一歐仁·鮑狄埃創作了詩歌《英特納雄耐爾》(又譯《國際工人聯盟》)。
該詩曾使用《馬賽曲》的曲調演唱。1888年,法國工人作曲家皮埃爾·狄蓋特為《國際歌》譜寫了曲子,國際歌創作完成。
⑵ 從來就沒有什麼救世主是什麼歌
《國際歌》
起來,飢寒交迫的奴隸!起來,全世界受苦的人!
滿腔的熱血已經沸騰,要為真理而斗爭!
舊世界打個落花流水,奴隸們起來,起來!
不要說我們一無所有,我們要做天下的主人!
從來就沒有什麼救世主,也不靠神仙皇帝!
要創造人類的幸福,全靠我們自己!
我們要奪回勞動果實,讓思想沖破牢籠!
快把那爐火燒得通紅,趁熱打鐵才能成功!
是誰創造了人類世界?
是我們勞動群眾!一切歸勞動者所有,
哪能容得寄生蟲?最可恨那些毒蛇猛獸,
吃盡了我們的血肉!
一旦把它們消滅干凈,鮮紅的太陽照遍全球!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,英特納雄耐爾就一定要實現!
這是最後的斗爭,團結起來到明天, 英特納雄耐爾就一定要實現!
《國際歌》是由歐仁·鮑狄埃在1871年作詞,皮埃爾·狄蓋特於1888年譜曲而成的歌曲。
《國際歌》曾是第一國際和第二國際的會歌 ;20世紀20年代,蘇聯以《國際歌》為國歌,並在1944年把《國際歌》作為聯共(布)黨(1952年改名蘇聯共產黨)黨歌。
1920年中國首次出現由瞿秋白譯成中文的《國際歌》。1923年由蕭三在莫斯科根據俄文轉譯、由陳喬年配歌的《國際歌》開始在中國傳唱。1962年譯文重新加以修訂。
⑶ 從來就沒有救世主是那首歌的歌詞謝謝
《國際歌》中文版
歌手:世界人民
填詞:鮑狄埃
譜曲:狄蓋特
起來 ,飢寒交迫的奴隸
起來 ,全世界受苦的人
滿腔的熱血已經沸騰 ,要為真理而斗爭
舊世界打個落花流水 ,奴隸們起來 起來
不要說我們一無所有 ,我們要做天下的主人
這是最後的斗爭 ,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
這是最後的斗爭 ,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
從來就沒有什麼救世主 ,也不靠神仙皇帝
要創造人類的幸福, 全靠我們自己
我們要奪回勞動果實 ,讓思想沖破牢籠
快把那爐火燒得通紅, 趁熱打鐵才能成功
這是最後的斗爭,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
這是最後的斗爭, 團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
是誰創造了人類世界 ,是我們勞動群眾
一切歸勞動者所有 ,哪能容得寄生蟲
最可恨那些毒蛇猛獸 ,吃盡了我們的血肉
一旦把他們消滅干凈, 鮮紅的太陽照遍全球
這是最後的斗爭 ,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
這是最後的斗爭 ,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
(3)從來就沒有什麼救世主擴展閱讀:
1900年12月,列寧將《國際歌》的第一、二、六段和副歌歌詞原文登載在《火星報》上。1902年俄國詩人柯茨(Arkadiy Yakovlevich Kots)將其翻譯成俄文,發表在在倫敦出版的一本俄國移民雜志《Zhizn'》(《生活》)第五期上面。《國際歌》開始在俄羅斯工人中間流傳。
1912年彼得堡出版的《真理報》重新發表了這一作品。十月革命後蘇維埃政府決定以俄文版的《國際歌》作為蘇聯的代國歌。直至1944年,蘇聯政府選擇了《牢不可破的聯盟》作為蘇聯的國歌,同時把《國際歌》作為蘇聯共產黨的黨歌。在蘇聯解體以後,《國際歌》成為俄羅斯共產黨的黨歌。
⑷ 從來就沒有什麼神仙皇帝,也不靠什麼救世主
《國際歌》是國際共產主義運動中最著名的一首歌。由皮埃爾·狄蓋特於1888年作曲,原文(法語)的歌詞由歐仁·鮑狄埃在1871年所作。這首無產階級戰歌很快被翻譯成世界上的許多種語言。是國際共產主義運動中最著名的一首歌。熱情謳歌了巴黎公社戰士崇高的共產主義理想和英勇不屈的革命氣概。向資本主義宣戰,充分表現了革命無產階級不屈的豪邁氣魄,這首歌曲在世界范圍內流傳極廣。
⑸ 有首歌有句歌詞是「從來就沒有什麼救世主」,這是什麼歌
《國際歌》中文版
歌手:世界人民
填詞:鮑狄埃
譜曲:狄蓋特
起來 ,飢寒交迫的奴隸
起來 ,全世界受苦的人
滿腔的熱血已經沸騰 ,要為真理而斗爭
舊世界打個落花流水 ,奴隸們起來 起來
不要說我們一無所有 ,我們要做天下的主人
這是最後的斗爭 ,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
這是最後的斗爭 ,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
從來就沒有什麼救世主 ,也不靠神仙皇帝
要創造人類的幸福, 全靠我們自己
我們要奪回勞動果實 ,讓思想沖破牢籠
快把那爐火燒得通紅, 趁熱打鐵才能成功
這是最後的斗爭, 團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
這是最後的斗爭, 團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
是誰創造了人類世界 ,是我們勞動群眾
一切歸勞動者所有 ,哪能容得寄生蟲
最可恨那些毒蛇猛獸 ,吃盡了我們的血肉
一旦把他們消滅干凈, 鮮紅的太陽照遍全球
這是最後的斗爭 ,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
這是最後的斗爭 ,團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
(5)從來就沒有什麼救世主擴展閱讀
《國際歌》是由歐仁·鮑狄埃在1871年作詞,皮埃爾·狄蓋特於1888年譜曲而成的歌曲。
《國際歌》曾是第一國際和第二國際的會歌 ,20世紀20年代,蘇聯以《國際歌》為國歌,並在1944年把《國際歌》作為聯共(布)黨(1952年改名蘇聯共產黨)黨歌。
創作背景
1871年,法國同普魯士發生戰爭,史稱「普法戰爭」。法國戰敗,普軍兵臨城下。法國政府對外屈膝投降,對內准備鎮壓人民。1871年5月21日至28日,公社戰士同攻入城內的敵人展開了激烈的巷戰,三萬多名公社戰士犧牲,史稱「五月流血周」。28日,巴黎失陷,巴黎公社以失敗告終。
公社失敗後不久,公社的領導人之一歐仁·鮑狄埃創作了詩歌《英特納雄耐爾》(又譯《國際工人聯盟》)。該詩曾使用《馬賽曲》的曲調演唱。1888年,法國工人作曲家皮埃爾·狄蓋特為《國際歌》譜寫了曲子,國際歌創作完成。
⑹ 「世界上從來就沒有什麼救世主」這是一句歌詞嗎
國際歌歌詞是:從來就沒有什麼救世主
中文版歌詞(通用三段)
起來,飢寒交迫的奴隸,起來,全世界受苦的人!
滿腔的熱血已經沸騰,要為真理而斗爭!
舊世界打個落花流水,奴隸們起來起來!
不要說我們一無所有,我們要做天下的主人!
從來就沒有什麼救世主,也不靠神仙皇帝。
要創造人類的幸福,全靠我們自己!
我們要奪回勞動果實,讓思想沖破牢籠。
快把那爐火燒的通紅,趁熱打鐵才能成功!
是誰創造了人類世界?是我們勞動群眾。
一切歸勞動者所有,哪能容得寄生蟲!
最可恨那些毒蛇猛獸,吃盡了我們的血肉。
一旦把他們消滅干凈,鮮紅的太陽照遍全球!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現。
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現。
中文版歌詞《完整》
(一)
起來,飢寒交迫的奴隸! 起來,全世界受苦的人!
滿腔的熱血已經沸騰,要為真理而斗爭!
舊世界打個落花流水,奴隸們起來,起來!
不要說我們一無所有,我們要做天下的主人!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
(二)
從來就沒有什麼救世主,也不靠神仙皇帝!
要創造人類的幸福,全靠我們自己!
我們要奪回勞動果實,讓思想沖破牢籠!
快把那爐火燒得通紅,趁熱打鐵才會成功!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
(三)
壓迫的國家空洞的法律,苛捐雜稅榨窮苦;
富人無務獨逍遙。窮人的權利只是空話,
受夠了護佑下的沉淪。平等需要新的法律,
沒有無義務的權利,平等也沒有無權利的義務!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
(四)
礦井和鐵路的帝王,在神壇上奇醜無比。
他們除了勞動,還搶奪過什麼呢?
在他們的保險箱里,勞動的創造一無所有!
從剝削者的手裡,他們只是討回血債。
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
(五)
國王用和諧的煙霧來迷惑我們,我們要聯合向暴君開戰。
讓戰士們在軍隊里罷工,停止鎮壓離開暴力機器,
如果他們堅持護衛敵人,讓我們英勇犧牲,
他們將會知道我們的子彈,會射向我們自己的將軍。
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
(六)
是誰創造了人類世界?是我們勞動群眾!
一切歸勞動者所有,哪能容得寄生蟲?!
最可恨那些喝血的毒蛇猛獸,吃盡了我們的血肉!
一旦將它們消滅干凈,鮮紅的太陽照遍全球!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現!
另外一種中文版(3-6段)
3
政府在壓迫,法律在欺詐,捐稅將民脂民膏搜刮;
豪富們沒有任何義務,窮人的權利是句空話;
受監視的「平等」呻吟已久,它需要別的法律,它說:
「講平等,有權利就有義務,有了義務就有權利。」
4
這些礦山和鐵路的大王,威風凜凜遮不住丑惡,
除了搜刮別人的勞動,他們還做了些什麼?
在這幫人的保險櫃里,放的是勞動成果。
人民定要他們繳出來,這不過是討還宿債。
5
國王花言巧語諞我們;我們攜起手來打暴君!
我們應該罷戰停火,舉起槍托離開隊伍!
如果這些頑固的兇手們,逼得我們都成英雄,
他們就會知道這些子彈,是為對付自己的將軍 。
6
我們是工人和農民,勞動群眾的大軍,
大地本來屬於人民,哪能讓寄生蟲安身。
吃我們肉的有多少人!這些烏鴉和禿鷹,
—旦被消滅干凈,太陽永遠放光明。
(副歌)這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現。
⑺ 從來就沒有什麼救世主,也沒有神仙皇帝
《國際歌》
起來,飢寒交迫的奴隸,起來,全世界受苦的人!
滿腔的熱血已經沸騰,要為真理而斗爭!
舊世界打個落花流水,奴隸們起來起來!
不要說我們一無所有,我們要做天下的主人!
從來就沒有什麼救世主,也不靠神仙皇帝。
要創造人類的幸福,全靠我們自己!
我們要奪回勞動果實,讓思想沖破牢籠。
快把那爐火燒的通紅,趁熱打鐵才能成功!
是誰創造了人類世界?是我們勞動群眾。
一切歸勞動者所有,哪能容得寄生蟲!
最可恨那些毒蛇猛獸,吃盡了我們的血肉。
一旦把他們消滅干凈,鮮紅的太陽照遍全球!
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現。
這是最後的斗爭,團結起來到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現。
⑻ 《左航斷水流》歌詞是什麼
《左航斷水流》歌詞:
仁慈的父 為何帶我來感受人間。
紅色的霧 變成漩渦圍繞在身邊。
泥濘的路 我的腳步也不知深淺。
沒地方住 放下包袱哪裡都隨便。
從來就沒有什麼救世主和神仙皇帝。
把戰車開到故宮里的不止皇親國戚。
船上的木來最後一根箭就昏天暗地。
你們快跑 擋住牌照。
我還是照舊飛檐走壁。
不要怕有人看著你。
在光天化日之下 有隻手在按著你。
在沒有起跑線的賽道隨時就能絆住你。
在沒有規則的車輪戰不聽話就換了你。
在沒有對手打擾的高山上讓我喘口氣。
從沒地方住到百萬的項目。
銀行賬戶時刻打入 不要打住。
怎麼可能一葉障目。
賺來的錢用來修條馬路通向京城。
倉庫還沒有建好。
見好就收 肚子也可以填飽。
顛倒是非顛倒。
天之大 誰敢言生殺。
匆匆又匆匆辨真假。
卸車馬 何處是我家。
朦朧又朦朧黃昏下。
一陣風樹一吹就倒。
路上的人一追就跑。
閉門中假裝在修道。
想要斷水何必抽刀。
誰先動手就付諸東流 拱手。
讓那洪流把虛偽沖走 送走。
不想鬆口就風雨同舟 渡口。
名詞解釋:
歌詞是詩歌的一種,入樂的叫歌,不入樂的叫詩(或詞)。入樂的歌在感情抒發、形象塑造上和詩沒有任何區別,但在結構上、節奏上要受音樂的制約,在韻律上要照顧演唱的方便,在遣詞煉字上要考慮聽覺藝術的特點,因為它要入樂歌唱。歌詞與詩的分別,主要是詩不一定要入樂(合樂),歌詞是要合樂的。
合樂成為歌曲。歌詞一般是配合曲子旋律一同出現的,歌詞是歌曲的本意所在。現代一般是配合音樂,便於哼唱的語句。
⑼ 從來也沒有什麼救世主歌詞是什麼意思
這首歌表達了要為真理而斗爭的含義。
從來就沒有什麼救世主,也不靠神仙皇帝。要創造人類幸福,全靠我們自己。
無產階級要獲得幸福,不能靠救世主搭救,也不能靠所謂的慈善家施捨的那仨瓜倆棗,也不要指望政府一次又一次的改良、改革。救世主、神仙、政府的改良,都是欺騙窮人的玩意,不過是出現在不同時期的變種而已。無產階級要獲得幸福,只能靠自己斗爭,打倒剝削階級。
⑽ 求首歌,歌詞開頭是。 從來就沒有什麼救世主,也不靠薩爾血蹄。要創造部落的幸福,要靠我們自己。
起來飢寒交迫的奴隸 起來全部落受苦的人
滿腔的熱血已經沸騰 要為部落而斗爭
德拉諾打個落花流水 奴隸們起來起來
不要說我們一無所求 我們要做戰歌的主人
這是最後的斗爭 團結起來到永遠
巫妖王的毀滅 就一定要實現
這是最後的斗爭 團結起來到永遠
巫妖王的毀滅 就一定要實現
從來就沒有什麽救世主 也不靠薩爾血蹄
要創造部落的幸福 全靠我們自己
我們要奪回寒冰之地 讓自由照耀外域
快把那爐石徹底拋棄 要決一死戰才能勝利
這是最後的斗爭 團結起來到永遠
巫妖王的毀滅 就一定要實現
這是最後的斗爭 團結起來到永遠
巫妖王的毀滅 就一定要實現
最可恨那些惡魔領主吃盡了我們的血肉
一旦把他們消滅乾凈鮮紅的太陽照遍部落
這是最後的斗爭 團結起來到永遠
巫妖王的毀滅 就一定要實現
這是最後的斗爭 團結起來到永遠
巫妖王的毀滅 就一定要實現
巫妖王的毀滅 就一定要實現