㈠ 「情何以堪」這一詞什麼意思
【解釋】也有作"物猶如此,人何以堪"。
堪:
承受。
何以:
賓語前置,即"以何"。意思:
感情又怎麼能承受這種
打擊呢?
【出處】出自《世說新語》
原文為"昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹猶如此,人何以堪。"。
花易謝,霧易失,夢易逝,雲易散。物尤如此,情何以堪?
解釋:是說沒有思想的事物都是如此,感情又怎麼能承受這種打擊呢?
在不同的語境解釋略有不同。
㈡ 情以何堪是什麼意思
一、情以何堪[qíng yǐ hé kān]
釋義:堪: 承受。何以: 賓語前置,即「以何」。人的感情又怎麼能承受得這種打擊。也指難為情。
出處:《世說新語》:「桓公北征,經金城,見前為琅琊時種柳,皆已十圍,慨然曰『木猶如此,人何以堪!』攀枝執條,泫然流淚。」
出處釋義:桓公北征,經過金城時,見到為(琅邪)時種下的柳樹,都已經十圍(古代的計量法)了,感慨的說:在短短的時間里樹林已長成這樣,人又怎麼能夠忍受呢?手撫枝條,留下淚來。表示對眼前事物發生的巨大變化,觸景生情而發出的慨嘆。
二、難為情[nán wéi qíng]
釋義:為情,指謂感情上受不了、情面上過不去。
出處:出自晉石崇 《王明君詞》詩:「傳語後世人,遠嫁難為情。」
出處釋義:跟後世的人講,遠嫁讓人情面上過不去。
(2)情何以堪什麼意思擴展閱讀
情何以堪和難為情的近義詞有:汗顏、過意不去、尷尬等
情何以堪和難為情的反義詞有:恬不知恥、寡廉鮮恥、滿不在乎等
一、汗顏 [ hàn yán ]
釋義:臉上出汗,形容羞愧。
引證:郭小川 《贈友人》詩:「而我和你,尤其是我付出的卻是那麼少、那麼少,以至永遠感到汗顏。」
二、過意不去 [ guò yì bù qù ]
釋義:心中不安。
引證:豐子愷 《東京某晚的事》:「看她吃苦,心裡大概又覺得過意不去。」
三、尷尬 [ gān gà ]
釋義:處境困難,不好處理;神色、態度)不自然。
引證:他覺得去也不好,不去也不好,實在尷尬。
四、恬不知恥 [ tián bù zhī chǐ ]
釋義:做了壞事滿不在乎,不以為恥。
引證:有些人穿得挺時髦,貌似很有身份,卻恬不知恥地在公共場所亂扔果皮。
五、寡廉鮮恥 [ guǎ lián xiǎn chǐ ]
釋義:不廉潔,不知羞恥。現多 指不知羞恥。鮮(xiǎn):少。
引證:這個人寡廉鮮恥,為了弄到錢,什麼都干。
㈢ 情何以堪的意思和用法
情情何以堪的意思是:感情又怎麼能承受這種打擊呢?其中堪,承受的意思。 何以,賓語前置,即「以何」。在不同的語境解釋略有不同。也有作「物猶如此,人何以堪」。
用法:一般用來表達情感上的難以承受
例句:怎麼待遇是天壤之別?讓我情何以堪啊。
出處:出自庾信的《枯樹賦》;南朝宋時期《世說新語》。
原句:昔年種柳,依依漢南;今看搖落,凄愴江潭;樹猶如此,人何以堪!
釋義:當年栽種的柳樹,繁茂可愛。現在看到它們枯敗凋零,不能不令人凄傷。在短短的時間里樹都老得不成樣子了,人又怎麼能經受得了年齡的催迫!
(3)情何以堪什麼意思擴展閱讀
情何以堪的相關典故:
作者借《續晉陽秋》和《世說新語》所記兩則晉人殷仲文、桓溫對樹興嘆故事,演繹敷衍,借闡說樹的榮枯,抒寫自己的鄉關之思。
唐張鷟《朝野僉載》記載了這樣一則軼事:「庾信從南朝初至北方,文士多輕之。信將《枯樹賦》以示之,於後無敢言者。」其實庾信入北以前,他的文名已經震動大江南北,不可能出現文中所說的被輕視的情況。所以這個故事我們只能當小說家言來看。
但這也反映出北朝至隋唐的文士視《枯樹賦》為庾信代表作的看法。而《枯樹賦》在寫樹之榮枯時,奢麗宏衍,恣肆誇炫,且極力征事用典,以顯文思富贍,也使此賦在情感充沛、氣骨清健的風格中,帶有齊梁文學的華麗面貌,是庾信文風集南北大成的體現。
這篇賦寫作時期不能確定,或根據上引《朝野僉載》,以為成於庾信羈滯北方的初期。但從本文看,其情調之沉痛與絕望情緒,更接近其晚年頹唐的心態。
㈣ 讓我情何以堪是什麼意思 讓我情何以堪的含義
1、情何以堪(qíng hé yǐ kān)
2、堪: 承受。 何以: 賓語前置,即「以何」。
3、意思: 感情又怎麼能承受這種打擊呢? 在不同的語境解釋略有不同。
4、如果你們是情侶,那你就肯定是傷害了她感情了,如果你們是普通朋友的話,那你一定是傷害了他感情了,總之就是你,傷害了她的感情。
㈤ 情何以堪什麼意思
「情何以堪」拼音:qínghéyǐkān,意思是感情又怎麼能承受這種打擊呢?在不同的語境解釋略有不同。出自《世說新語》:「昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹猶如此,人何以堪。」
造句:
一、在月亮的這頭孤人站立找不到一個傾訴的夥伴,讓我情何以堪!
二、怎麼待遇是天壤之別,讓我情何以堪啊。
三、讓我這種吃意麵拌老乾媽的人情何以堪!
四、這年頭,上位的小三都像受害者了,真叫人情何以堪。
五、突如其然喪子痛,情何以堪父溘逝。
㈥ 情何以堪是什麼意思
一、解釋:感情又怎麼能承受這種打擊呢?
二、出自:西漢 劉向《世說新語》 原文為「昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹猶如此,人何以堪。」。
譯文:當年種柳的時候,依依惜別在漢南。現在柳葉凋零,世道如此凄涼。樹都這樣了,人的感情又怎麼能承受這種打擊呢?
(6)情何以堪什麼意思擴展閱讀
錯誤寫法「情以何堪」
「情以何堪」 這個詞是少數底層老百姓缺乏文化的情況下對古文的謬讀。正確的說法應該是「情何以堪」。
【例句】元代王實甫《西廂記》」花易謝,霧易失,夢易逝,雲易散。物尤如此,情何以堪?「
註:花容易凋謝,霧容易迷失,夢容易消逝,雲容易分散。物品尤其如此,人的感情又怎麼能夠情承受?
㈦ 情何以堪是什麼意思
情何以堪的意思是感情又怎麼能承受這種打擊呢。
一、出處
南北朝庾信《枯樹賦》: 「昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹猶如此,人何以堪。」
二、譯文
怎麼過去在漢水之南種下的柳樹,曾經枝條飄拂依依相惜;今天卻看到它枝葉搖落凋零,江邊一片凄清傷神的景象。樹尚且如此,又何況人呢?
(7)情何以堪什麼意思擴展閱讀:
近義詞
啼笑皆非
釋義:哭也不是,笑也不是。形容既令人難受,又讓人覺得可笑。
出處:唐·孟吊《本事詩·情感》:「笑啼皆不敢;方驗作人難。」
譯文:連哭和笑都不能正常表現,才感到做人真難。
㈧ 女人說情何以堪什麼意思呢
女人說情何以堪的意思是你讓她丟臉了,比較難堪。
情何以堪(qíng hé yǐkān),堪:承受。何以:賓語前置,即「以何」。意思:感情又怎麼能承受這種打擊呢?在不同的語境解釋略有不同。
詞目出自《世說新語》原文為「昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹猶如此,人何以堪。」也有作「物猶如此,人何以堪」。出自元代王實甫的戲劇《西廂記》。
典故
作者借《續晉陽秋》和《世說新語》所記兩則晉人殷仲文、桓溫對樹興嘆故事,演繹敷衍,借闡說樹的榮枯,抒寫自己的鄉關之思。
唐張鷟《朝野僉載》記載了這樣一則軼事:「庾信從南朝初至北方,文士多輕之。信將《枯樹賦》以示之,於後無敢言者。」其實庾信入北以前,他的文名已經震動大江南北,不可能出現文中所說的被輕視的情況。
㈨ 「情何以堪」是什麼意思
情何以堪(qíng hé yǐ kān), 堪: 承受。 何以:賓語前置,即「以何」。 意思: 感情又怎麼能承受這種打擊呢? 在不同的語境解釋略有不同。
成語出處
《世說新語》 原文為「昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹猶如此,人何以堪。」
白話釋義
《世說新語》原文為「當年種的柳樹,依依記得還長在南邊。現在看著凋零,十分凄涼。樹就像這樣,感情又怎麼能承受這種打擊呢。」
(9)情何以堪什麼意思擴展閱讀:
相關典故
唐張鷟《朝野僉載》記載了這樣一則軼事:「庾信從南朝初至北方,文士多輕之。信將《枯樹賦》以示之,於後無敢言者。」其實庾信入北以前,他的文名已經震動大江南北,不可能出現文中所說的被輕視的情況。
所以這個故事我們只能當小說家言來看。但這也反映出北朝至隋唐的文士視《枯樹賦》為庾信代表作的看法。而《枯樹賦》在寫樹之榮枯時,奢麗宏衍,恣肆誇炫,且極力征事用典,以顯文思富贍,也使此賦在情感充沛、氣骨清健的風格中。
帶有齊梁文學的華麗面貌,是庾信文風集南北大成的體現。這篇賦寫作時期不能確定,或根據上引《朝野僉載》,以為成於庾信羈滯北方的初期。但從本文看,其情調之沉痛與絕望情緒,更接近其晚年頹唐的心態。