① lawyer的意思
n.[C]
1.律師
I suggest he consult a lawyer.
我建議他請教律師.
2.法學家
② Lawyer,Attorney,Counselor有什麼區別
Lawyer 是對於律師這個職業的統稱。凡是經過相關法律培訓並取得律師執照的人都可以被稱為Lawyer,它只代表一種職業。
Attorney 是律師被客戶僱傭後的一種稱呼。Attorney本身有代理人的含義,也就是說客戶授權律師代表自己,為自己處理相應的法律問題。
Counselor 是指代理律師中上法庭辯護的那個律師。一個人可以有一群Attorney,但是其中只能有一個是Counselor。Counselor是唯一能在法庭上為客戶進行辯護的人,一般無特殊原因,Counselor是不能隨便更換的。最常說Counselor這個詞的人就是法官大人了,在很多美劇中,你都會看到雙方律師在法庭上吵得不可開交,而這時法官大人就會生氣地說:Counselors,come to my bench!(律師們,到我的席前來一下!
③ 為什麼lawer和lawyer都是律師,有區別嗎,
lawer是錯字,英文沒有這個字;lawyer,是律師的意思。
名詞,例如:
You should engage a lawyer.
你應該請一名律師。
He asked for his lawyer's advice.
他向他的律師請教。
The court appointed a lawyer for the accused.
法庭為被告指定了一名律師。
④ lawyer的意思
n.律師。
lawyer
英['lɔːjə(r)]美['lɔːjər]
Nothing can weaken his resolve to become a lawyer.
什麼也動搖不了他要當律師的決心。
attorney,lawyer,counsel這些名詞均含有「律師」之意,區別:
1、attorney主要用於美國,指代理當事人處理遺囑檢驗等法律事務的律師,有時可與lawyer通用,泛指辯護律師。
2、lawyer普通用詞,指精通法律規則並有權以法律代理人或顧問身份在法庭上執行法律或為委託人服務的人。
3、counsel指單獨或集體為當事人提供咨詢或出庭處理案件的法律顧問或律師。
⑤ lawyer 和prevent 中文是什麼意思
lawyer 和prevent 中文意思分別是:律師,阻止/防止
⑥ Attorney, lawyer, barrister和solicitor有什麼區別
一、具體指意不同
1、lawyer是律師的總稱。
2、barrister是英國的出庭律師。
3、solicitor是英國的初級律師,為barrister的出庭准備材料。
4、attorney主要指法律或財務方面的代理人。
二、用法不同
1、attorney主要用於美國,指代理當事人處理遺囑檢驗等法律事務的律師,有時可與lawyer通用,泛指辯護律師。
2、lawyer普通用詞,指精通法律規則並有權以法律代理人或顧問身份在法庭上執行法律或為委託人服務的人。
3、barrister主要用於英國,是指有資格出席高等法院進行辯護的出庭律師。
4、solicitor除了作初級律師的意思外,還可以是懇求者,求婚者,〈美〉掮客,募捐人。
三、讀音不同
1、attorney的英式讀法是[ə'tɜːni];美式讀法是[ə'tɜːrni]。
2、lawyer的英式讀法是['lɔːjə(r)];美式讀法是['lɔːjər]。
3、barrister的英式讀法是['bærɪstə(r)];美式讀法是['bærɪstər]。
4、solicitor的英式讀法是[sə'lɪsɪtə(r)];美式讀法是[sə'lɪsɪtər]。
⑦ 英語中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律師時有什麼區別
Lawyer律師的統稱,對取得律師資格的執業律師普遍適用。但在美國,可包括法官、檢察官和法學教師。
Attorney一詞廣泛用於美國,指授權為當事人代理案件的律師;英格蘭法律中,attorney一詞指Westminster地區普通法高等法庭的公共官員(public officer)。Attorney at law一詞經常與attorney一詞互用,用法同attorney-at-law。Attorney in fact指法庭外接受委託的律師,也稱為lawyer in fact。Bar是律師的全稱概念,與法官對應。各地律師協會一般用bar association表達。Barrister一詞源自英格蘭法律,多用於英國、新加坡等國和香港地區,又稱大律師、辯護律師,指有資格出席高等法院法庭的律師。類似稱呼還有barrister, counsel和barrister-at-law。與之相對應的是solicitor。
Counsel指接受指派,專門為個人、公司和政府公務部門提供法律服務的人,稱為法律顧問。美國憲法第6、第14修正案和聯邦法庭規則中均有the right to counsel的規定,即刑事被告有權因經濟困難而要求法庭為其指派辯護律師。可見counsel也有律師之意。Counsel pro hoc vice指僅僅代理某案件的律師。
⑧ lawyer什麼意思
lawyer
英['lɔ:jə(r)]
美[ˈlɔjɚ]
n.
律師,法學家
名詞復數:lawyers
[例句]A
lawyer
for
merrill
declined
to
comment.
美林的一名律師拒絕置評。
⑨ 律師的英文是什麼
英文:lawyer
讀法:英 [ˈlɔ:jə(r)] 美 [ˈlɔjɚ]
釋義:n.律師,法學家
詞彙搭配:
1、act as lawyer for sb 給某人當律師
2、become a lawyer 成為律師
3、employ a lawyer 僱用律師
4、hire a lawyer 僱用律師,聘請律師
例句:
His lawyer decided to take an appeal to a higher court.
他的律師決定向高一級法院上訴。
(9)lawyer是什麼意思擴展閱讀
lawyer是可數名詞,意思是「律師」「法學家」,指精通法律並被授權在法庭上執法或以法律代理人、法律顧問資格充當訴訟委託人,尤指提供咨詢的事務律師。
同義詞辨析:
attorney,lawyer,counsel,advocate這些名詞均含有「律師」之意。
1、attorney主要用於美國,指代理當事人處理遺囑檢驗等法律事務的律師,有時可與lawyer通用,泛指辯護律師。
2、lawyer普通用詞,指精通法律規則並有權以法律代理人或顧問身份在法庭上執行法律或為委託人服務的人。
3、counsel指單獨或集體為當事人提供咨詢或出庭處理案件的法律顧問或律師。
4、advocate專指以羅馬法律的基本法制的一些國家的(如蘇格蘭等)和一些特別法庭的律師;也可指出庭辯護的律師。
⑩ 律師是什麼意思
律師(lawyer,solicitor,attorney,a lawyer; a barrister (at law); a counsel; (Am.) an attorney (at law))不同於古代的訟師、狀師。是指依法取得律師執業證書,接受委託或者指定,為當事人提供法律服務的執業人員。
按照工作性質劃分,律師可分為專職律師與兼職律師,按照業務范圍劃分,律師可分為民事律師、刑事律師和行政律師,按照服務對象和工作身份,分為社會律師、公司律師和公職律師。律師業務主要分為訴訟業務與非訴訟業務。
中文名:律師
外文名:Lawyer
分類:專職律師與兼職律師
業務:訴訟業務與非訴訟業務
性質
點擊查看圖片
司法部監制新版《律師執業證書》式樣
就「律師」的屬性而言,包括:其一,具有一定法律知識,按現行《律師法》之規定,是具有「高等院校法律本科以上學歷」之法律知識或「高等院校其他專業本科以上學歷具有法律知識」;其二,經國家「司法考試合格」,取得資格;其三,經國家司法行政部門批准,取得執業證書;其四,為社會提供法律服務,並以此為職業。
因此律師是指依法取得律師執業證書,接受委託或者指定,為當事人提供法律服務的執業人員。律師的性質就是為社會提供法律服務為職業的法律服務工作者。
在上述四項基本特徵中,前一項或一、二項為其他法律工作者,如執法工作者,司法審判工作者(法官),司法檢控工作者(檢察官)所共有;後二項為「律師」這一法律工作者所獨具。