1. 說服怎麼讀
大陸的字典從未更改過讀音,最晚從1958年開始,「說服」在大陸的標准讀音就是「shuō fú」,2016年發布的《審音表》修訂稿特別明確「說服」之「說」讀「shuō」。
shuì fú會廣為流傳,與港台的影響有關。台灣1985年版的《大辭典》注作[shuì服) 。台灣1990年版的《國語活用辭典》物敏注作 (shuì (shuō) 服) 。
說服[ shuō fú ]
釋義:
1、用理由充分的話使對方心服:只是這么幾句話,說服不了人。
2、心悅誠服。
引證:楊沫 《青春之歌》第一部第五章:「他想說服她,可是一看她那倔強的、不易說服的高螞手眼睛,他不作聲了。」
筆畫:
引證:毛澤東 《在中國共產黨全國宣傳工作會議上的講話》:「對於錯誤的意見,不是壓服,而是勸服,以理服人。」