A. <水經注>為我們展現了( )年前中國的地理面貌及其歷史變遷."巴東三峽巫峽長"選自<水經注>中的( )
<水經注>為我們展現了( 1500)年前中國的地理面貌及其歷史變遷."巴東三峽巫峽長"選自<水經注>中的( 《三峽》) .
B. 《水經注》在人文地理學方面有哪些記載
《水經注》在人文地理學方面也有諸多記載。
酈道元很重視農業生產,而農業生產與水的關系極其緊密。《水經注》中處處體現著酈道元對農田水利的重視。對許多大型設施的記載都很詳細。
在重視農業的同時,《水經注》也留下了手工業的珍貴資料。
書中記載手工業的門類比較齊備:采礦、冶金、紡織、造紙、食品等。還記載了能源礦物,如石油、天然氣、煤,金屬礦物如金、銀、銅、鐵、錫等,非金屬礦物,如硫黃、鹽、雲母、石英等,對它們的分布和用途都有介紹。
C. 《水經注》記載了哪些內容
《水經注》記載的內容如下:
1、自然地理
所記大小河流有1252條,從河流的發源到入海,舉凡幹流、支流、河谷寬度、河床深度、水量和水位季節變化,含沙量、冰期以及沿河所經的伏流、瀑布、急流、灘瀨、湖泊等等都廣泛搜羅,詳細記載。
2、人文地理
所記的一些政區建置往往可以補充正史地理志的不足。所記的縣級城市和其他城邑共2800座,古都180座,除此以外,小於城邑的聚落包括鎮、鄉、亭、里、聚、村、墟、戍、塢、堡等10類,共約1000處。
3、學科資料
除了豐富的地理內容外,還有許多學科方面的材料。諸如書中所記各類地名約在2萬處上下,其中解釋的地名就有2400多處。所記中外古塔30多處,宮殿120餘處,各種陵墓260餘處,寺院26處以及不少園林等。可見該書對歷史學、考古學、地名學、水利史學以至民族學、宗教學、藝術等方面都有一定參考價值。
酈道元為了著作此書,他搜集了大量文獻資料,引書多達437種,輯錄了漢魏金石碑刻多達350種左右,還采錄了不少民間歌謠、諺語方言、傳說故事等,並對所得各種資料進行認真的分析研究,親自實地考察,尋訪古跡,追本溯源,採取實事求是的科學態度。這本書實際上是中國北魏以前的古代地理總結,書中許多珍貴資料早已失傳,不少人從中可以輯佚或校正一些古籍。
《水經注》因注《水經》而得名,《水經》一書約一萬余字,《唐六典·注》說其「引天下之水,百三十七」。《水經注》看似為《水經》之注,實則以《水經》為綱,詳細記載了一千多條大小河流及有關的歷史遺跡、人物掌故、神話傳說等,是中國古代最全面、最系統的綜合性地理著作。
該書還記錄了不少碑刻墨跡和漁歌民謠,文筆絢爛,語言清麗,具有較高的文學價值。由於書中所引用的大量文獻中很多散失了,所以《水經注》保存了許多資料,對研究中國古代的歷史、地理有很多的參考價值。
D. 《水經注》這本書主要是講什麼的
《水經注》中國古代地理名著.北魏酈道元撰.舊傳三國時人桑欽著《水經》,酈道元為之作注,名《水經注》.原四十卷,北宋初已亡佚五卷,後人分割三十五卷以足四十卷之數.道元(469?—527),字善長,范陽涿縣(今屬河北)人.歷仕宣武帝、孝明帝兩朝,先後出任冀州刺史於勁鎮東將軍府長史、魯陽太守、東荊州刺史、河南尹,後遷御史中尉.在地方和中央,都以為政嚴猛著稱.雍州刺史蕭寶夤圖謀叛亂,忌恨道元的朝貴奏請派他為關右大使,進行安撫.蕭寶夤害怕道元之來不利於己,在他將要到達長安時派兵圍攻,加以殺害.道元好學博聞,廣覽奇書.足跡所至,大至從長城以南,到秦嶺、淮河以北.他在書中徵引的前代和當時地理著作,即達三百七十餘種,包括一些南朝人的著述.自序說「訪瀆搜渠,緝而綴之」,所以很多材料是實際調查所得.《水經》只記載了水道一百三十七條,而酈注卻有一千二百五十二條,增加八倍多,注文共約三十萬宇,也比經文增多二十倍.該書以水道為綱,連帶敘述流經地區的山陵、湖泊、郡縣、城池、關塞、名勝、亭障,以及土壤、植被、氣候、水文和社會經濟、民俗風習等各方面,還記載了各地有關的歷史故事.書中記錄作者所見的碑刻,共三百餘塊,利用它們作為幫助確定水道流經的依據.道元注意到水道源頭的伏流,和故河道之下還有相當多的地下水等現象,對於水源的大小、湖泊的盈竭、水色的清濁、泥沙的堆積、洪水的漲落等水文變化,都很重視.他用發展變化的觀點考察地理現象,對每條水道都追溯到可能追溯的最早時期.還記載了各地水利設施近三十處,稱頌了許多偉大工程.對於從書本或實際調查都未能弄清的問題,道元採取謹慎態度,表示「未知所從」、「非所詳也」,這樣的存疑有七十餘處.《水經注》對中國地理學的發展有重大貢獻,在中國以至世界地理學史上,都佔有重要地位,同時書中還保存了大量歷史和歷史地理的資料.《水經注》中山川景物的描寫,作為文學作品,也得到很高評價.由於酈道元是北朝人,關於南方水系的記錄不免簡略,時有錯誤.舊本《水經注》經文與注文混淆在一起,字句脫誤甚多.清朝學者全祖望(1705-1755)、趙一清(1711一1764)、戴震(1724一1777)分別進行了區分經注的整理校訂工作,各自取得良好成績.後來有人因趙、戴兩家整理校訂的結果很多相同,因而認為戴震盜竊了趙一清的學術成果,是沒有根據的.清末,揚守敬集以往研究之大成,撰《水經註疏》,弟子熊會貞續加補修,極為詳盡,是《水經注》研究最為完備之書,已由科學出版社刊印,極便參覽.
E. 《水經注》對動植物地理有哪些記載
《水經注》對動植物地理也有許多記載。全書記載的植物達140餘種,包括在我國常見的溫帶亞熱帶的森林,也有西北乾旱地區的草原、荒漠植被,還記載了我國南方和現在中南半島的熱帶森林自然景觀。
《水經注》記載的動物有許多已在我國絕跡或在分布上有很大變化,使我們更便於研究古今動物地理分布的變遷。
如《水經注》中記載了一種稱為「水虎」的動物,就是今天的揚子鱷,當時還可在今漢水中看到,可現在的揚子鱷只有在長江下游的少數地方還有少量分布。揚子鱷分布地區呈現出逐漸退縮的狀況,數量也大減,因此我們就更要保護它了。
F. 為什麼把《水經注》稱為綜合性地理巨著
《水經注》是南北朝時期北魏地理學家酈道元所著,詳細介紹了我國境內諸多河流以及與這些河流相關的郡縣、城市、物產、風俗、傳說、歷史等。是我國古代較完整的一部以記載河道水系為主的綜合性地理著作。
《水經注》文筆雄健俊美,既是古代地理名著,又是優秀的文學作品,在我國長期歷史發展進程中有過深遠影響。
酈道元在任御史中尉時,有個叫丘念的人犯了死罪,他是汝南王的親信,藏在王府中,酈道元硬是設計把他誘出王府捕獲。
汝南王去求太後說情,酈道元頂住太後的壓力,最終還是處死了丘念。
這件事都表明酈道元為官剛正,疾惡如仇,而且不懼權貴,甚至皇親,敢於與惡勢力進行斗爭。
其實,酈道元之所以留名史冊,倒並不是因為他在政治上的建樹,而是他完成了一部重要的著作《水經注》。
酈道元酷愛讀書,他讀書范圍很廣,除了正統的經史子集外,其他方術、醫卜、地理、天文類都無不喜讀,尤其是文學方面的書。隨著見聞的日益增多、知識的日益積累,他經常被一種創作的沖動所左右。
一天,他的一位朋友從南朝回來,給他帶來了一本郭璞的《水經注》,他一看大喜過望,接連幾天手不釋卷。
郭璞是東晉時有名的文學家,《水經》由漢代桑欽所作,是我國古代第一部系統記述全國河流狀況的書,文字簡略,郭璞為這本書作了注。
酈道元自從有了這本書,總是帶在身邊,有空就翻閱。他似乎從這部書里領會了一些什麼。
日有所思,夜有所夢。
一天夜裡,酈道元夢見了郭璞,夢中郭璞對他說:「我為《水經》作注時,正碰上天下大亂,北方的河流沒法詳細記錄,很是遺憾。如你願意為這本書重新作注,老朽願以筆墨相助。」說完就不見了。
酈道元醒來,獃獃地想了很久。從此他的文采大有進步。
這當然都是古人的傳說。但有一點卻是真的,從此酈道元開始了《水經注》的撰寫。
酈道元充分利用在各地做官的機會進行實地考察,足跡遍及今河北、河南、山東、山西、安徽、江蘇、內蒙古等廣大地區,調查當地的地理、歷史和風土人情等,掌握了大量的第一手資料。
每到一個地方,他都要游覽名勝古跡、山川河流。凡是他走到的地方,他都盡力收集當地有關的地理著作和地圖,並根據圖籍提供的情況,考查各地河流幹道和支流的分布,以及河流流經地區的地理風貌。
他或跋涉郊野,尋訪古跡,追溯河流的源頭;或走訪鄉老,採集民間歌謠、諺語、方言和傳說,然後把自己的見聞,詳細地記錄下來。
同時,他還利用業余時間閱讀了大量古代地理學著作,如《山海經》、《禹貢》、《漢書·地理志》、《水經》等,日積月累,他掌握了許多有關各地地理情況的原始資料,為他的地理學研究和著述打下了基礎。
酈道元通過把自己看到的地理現象同古代地理著作進行對照、比較,發現其中很多地理情況隨著時間的流逝發生了很大變化。如果不及時把這些地理現象的變遷記錄下來,後人就更難以弄明白歷史上的地理變化。
酈道元認為,應該對此時的地理情況進行詳細的考察,同時查閱古代文獻,與古代的地理學著作相印證,將地理面貌的歷史變遷盡可能詳細、准確地記載下來。
為此,他決定以《水經》為藍本,以作注的形式終於完成了《水經注》這一地理學名著。
《水經注》歸根到底是一部地理學著作,因此它的主要貢獻還是在地理學方面。它是大部頭全方位介紹全國水的專書,是一部以河流為綱介紹全國的地理著作。
同時,將野外考察與地理文獻研究相結合,這對地理學理論和研究方法的成熟與完善有重大推動作用。此外,《水經注》在文字上十分生動,內容豐富多變,具有相當高的文學水平。
《水經注》研究的主要對象是河流,它在自然地理學上的貢獻,首先在河流水文方面。
從河流數量上講,《水經》原文中只列了137條,而注文中記載的達1252條,多出11倍。對這些河流,《水經注》大多記載了它們的發源、流程和流向,敘述緊扣河流的自然地理特點,對於發源地相近的,注文一般將它們歸在一起記述。
如把發源於太行山東、南山麓的清水,即今衛河、沁水,即今沁河、淇水,即今淇河放在一處。對這3條小型河流,酈道元也很認真,分別敘述了各河源頭的情況。
雖然這3條河發源地相近,但源頭情況並不相同,清水源頭處於一個地下水豐富的小盆地,沁水上源則有許多支流匯成,而淇水源地由於地形復雜,水源是由山間的一瀑布急流形成的。
類似的這些小河並不很有名,酈道元仔細進行研究、記載,給今天研究自然地理和對河流水文的考察都有重要意義。
對於河流的整個流程中,《水經注》對河床寬度、瀑布、急流、峽谷等情況都有詳細的敘述。
比如對岷江上流的記載就很典型:
兩山對開,其形如闕,謂之天彭門,亦曰天彭闕,江水自此已上微弱,所謂發源濫觴者也。
這是岷江最上游的情況。
接著注文分段敘述了流程情況:
自白馬嶺回行二十餘里至龍涸,又八十里至蠶陵縣,又南下六十里至石鏡,又六十餘里而至北部,始百餘步。又西百二十餘里至汶山故郡,乃廣二百餘步。又西南百八十里到濕坂,江稍大矣。
這樣的注文,就把各個河段的長度和寬度交代得很明白。如果用這段珍貴的古代自然地理資料與現代的情況進行比較,那麼這一河段在歷史上的變化就可以了如指掌了。
峽谷險灘是河流流程中常見的,也是河川研究的對象,《水經注》對這方面的敘述也很豐富。如長江上的三峽、黃河上的龍門、三門、洛水上的伊闕、湘江上的空冷峽等。
全書中記載的峽谷近300處,許多都敘述得繪聲繪色,成為著名的散文名篇。比如酈道元的《三峽》就是其中之一:
自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處;重岩疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。
至於夏水襄陵,沿泝阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。
春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌寫道:「巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!」
這段文字是一篇著名的山水之作,以不到區區200字的篇幅,作者描寫了三峽錯落有致的自然風貌。文章雖短,但展示了祖國河山的雄偉奇麗、無限壯觀的景象。
瀑布對河流水文研究也有重要價值。《水經注》共記有60餘處,地理位置准確,還記載了不少瀑布的高度。關於瀑布的名稱,《水經注》中有很多別稱,如「飛波」、「飛清」等,這是《水經注》在語言文學方面的貢獻。
對河流水文的其他要素如含沙量、水位、流速、冰期等,《水經注》也有詳細記載。
黃河的含沙量世界上罕見,《水經注》上說:「河水濁,清澄一石水,六斗泥。」就是說,從河水中提一石水,其中有六斗都是泥沙,可見含沙量是相當大的。
我國北方河流冬季都有結冰期,《水經注》記載黃河「寒則冰厚數丈」,這就是冰層的厚度,還記載了黃河上幾個可以采冰的河段。
《水經注》除了記載河流外,還記載了許多湖泊,據統計超過了500處。有大量的是淡水湖,如洞庭湖、彭蠡,即今鄱陽湖;還有一些鹹水湖,如蒲昌海,即今羅布泊、內蒙古西部的居延海。對這些湖泊的記載,在湖泊地貌、水文方面都提供了許多資料。
湖泊形成後,在地質循環和生物循環的過程中,總是在不斷淤淺,甚至最後變成窪地,這種過程,地理上稱為湖泊的沼澤化現象。
《水經注》就記載了田澤消失過程中的情況:
澤在中牟縣西……東西四十許里,南北二十許里,中有沙岡,上下二十四浦,津流徑通,淵潭相接,各有名焉……浦水盛則北注……
田澤是古代有名的大湖,在先秦的《詩經》中已有記載。但由於湖泊的沼澤化過程,到了酈道元著《水經注》的時候已經分化成了24個小湖,文中所謂「沙岡」,即湖底泥沙增多,湖水變淺的現象,是沼澤化的現象,唐宋以後田澤就完全消失了。
湖泊這種由大到小,由整體到分散的過程,具體說明了田澤的湮廢過程,《水經注》的翔實記述為我們了解研究湖泊沼澤化過程提供了很有價值的數據。
《水經注》中對地下水的記載也很豐富,共記述了泉水200多處,溫泉38處。還記載了分布在各地的水井,對了解古代地下水位很有參考價值。
《水經注》對動植物地理也有許多記載。全書記載的植物達140餘種,包括在我國常見的溫帶亞熱帶的森林,也有西北乾旱地區的草原,荒漠植被,還記載了我國南方和現在中南半島的熱帶森林自然景觀。
《水經注》記載的動物有許多已在我國絕跡或在分布上有很大變化,使我們更便於研究古今動物地理分布的變遷。
如《水經注》中記載了一種稱為「水虎」的動物,就是今天的揚子鱷,當時還可在今漢水中看到,可現在的揚子鱷只有在長江下游的少數地方還有少量分布。揚子鱷分布地區呈現出逐漸退縮的狀況,數量也大減,因此我們就更要保護它了。
《水經注》在人文地理學方面也有諸多記載。
酈道元很重視農業生產,而農業生產與水的關系極其緊密。《水經注》中處處體現著酈道元對農田水利的重視。對許多大型設施的記載都很詳細。
在重視農業的同時,《水經注》也留下了對手工業介紹的珍貴資料。
書中記載手工業的門類比較齊備:采礦、冶金、紡織、造紙、食品等。還記載了能源礦物,如石油、天然氣、煤,金屬礦物如金、銀、銅、鐵、錫等,非金屬礦物,如硫黃、鹽、雲母、石英等,對它們的分布和用途都有介紹。
在所有手工業中記載最多的是制鹽業。古代鹽是關系民生的大事,所以酈道元很重視。《水經注》中記有海鹽、池鹽、井鹽、岩鹽等多種。
卷第三十三篇中記載了四川井鹽的位置、數量,並說「粒大者方寸,中央隆起……有不成者,形亦必方,異於常鹽矣。」可見四川井鹽的質量是較高的。
卷第六篇《涑水注》記載了當地的池鹽。池鹽在今山西省西南的安邑一帶。從先秦時代開始,這種池鹽就行銷中原廣大地區,有的商人就靠販運池鹽發家致富。
酈道元是這樣描述的:
今池水東西七十里,南北十七里,紫色澄,潭而不流。水出石鹽,自然印成,朝取夕復,終無減損。
這里的產量相當穩定。而且提取方便,所謂「水出石鹽,自然印成」,所以長盛不衰。
《水經注》的記載與其他史書的記載互相映照,不難看出,安邑池鹽在中原地區佔有重要的地位。《水經注》把漢代與北魏鹽池做了比較,這種資料是很珍貴的,對我們今天如何更好地利用鹽池也有現實意義。
《水經注》對沿海鹽場的分析和採制也記述得很普遍,卷第九篇記載了今渤海沿岸的鹽場。全書共記鹽礦、鹽場20多處,包括了當時國內的著名鹽產地,有的地方還帶述了境外的岩鹽。
在陸路交通並不很發達的古代,水運是很便捷的交通方式。《水經注》所記河道,大多都涉及航運。而峽谷,險灘就成為航道中的險段。
如卷四記黃河在砥柱山以下,「合有十九灘,水流迅急,勢同三峽,破害舟船,自古所患。」卷第四十篇記浙江在壽昌,「建德八十里中有十二瀨,皆峻險,行旅所難。」
《水經注》對陸路交通也同樣重視,書中記載了當時許多國際陸路通路:
卷第一篇的蔥嶺、天竺道通向北印度、中亞地區;卷第三篇的雞鹿塞道通向漠北草原;卷第二十七篇的通關勢為溝道關中和漢中的要道;卷第三十六篇記述了現在雲南省曲靖縣境內一段叫降的道路:「降賈子,左擔七里。」
這里的商販為走山路、要用在肩擔走七里不能換肩。「左擔七里」,只4個字就把山路的險窄勾勒出來。
大量水陸交通道路必然形成許多道路交叉點,注文中相應出現了大量的橋梁和津渡,共達200多處。《水經注》中出現的橋等形式很多,有石拱橋、木橋、索橋、浮橋等。
比如卷第十九篇《渭水注》記載了宏大的秦渭橋:
秦始皇做離宮於謂水南北……南有長樂,北有咸陽宮,欲遞二宮之間,故造此橋,廣六丈,南水三百八十步,六十八間,七百五十柱,百二十二梁。
即使在今天看來,這也是一座大橋。
城市是人口集中居住區,酈道元自不會放過。全書共記縣以上城市盡3000座,古都達180座,其中大部分與今天已經成為遺址。
酈道元對古都的記載最為詳盡。卷第十六篇注文中竟用7000字的篇幅來詳細描述當時北魏的都城洛陽。對古都長安、鄴都也有詳盡描述,其他的古都還有平城、成都等。
對這些歷史名城的介紹,都結合歷史的史實,對宮殿、園苑、池台、巷市的遺址調查,詳盡周到,讀者從中不僅能增長地理知識,同時也提高了歷史和考古知識,增長了見識。
《水經注》還記載了國外的城市。卷第一篇記載了現今在印度,巴基斯坦等國境內的一些古都,如波羅奈城、王舍新城等。卷第三十六篇記載了古代林邑國的區粟城和和典沖城,位於今越南中部。對其位置、形勢、建築規模等都描繪無遺。
酈道元沒有到過國外的城市,上述記載都是從《林邑記》中抄錄的。現在《林邑記》早已散失了,這段文字就成為孤本,是記載這兩個城市的唯一古代材料,對研究越南古代歷史有重要參考價值。
可見,《水經注》的價值已遠遠超過了地理學的范圍。
酈道元生活在戰爭頻發的年代,他雖反對不義之爭,但並不是消極地反對。《水經注》中也保留了大量軍事地理的資料。
酈道元常把在戰爭中發生重大作用的自然地理、人文地理要素如河流、橋梁、道路、津渡等進行軍事上的評價,這種做法在以前還不多見,對後代的軍事地理學者有很大影響。
比如卷第三篇對戰役的評價就是一例:「山下有長城,連山刺天,其山中斷,兩岸雙闕……自闕北入荒中,闕口有城,跨山結局,謂之高闕戍。自古迄今,常置重桿,以防塞道。」對有些戰役的描寫也很詳盡,與戰場的山川形勢相系,有重要的軍事地理價值。
《水經注》對地名學的貢獻也很大。地名學是一門研究地名的學科,它研究地名的形成、發展變遷,以及地方命名的原則和得名的淵源。
在《水經注》以前的古地理書中已經出現了許多地名,但與《水經注》相比都不能望其項背。《水經注》中記載的地名據統計達20000左右,這是前所未有的。
河流地名是各類地名中最多的,佔全書地名的1/5。江在古代指長江,河專指黃河,這是專稱,後來都成為通稱。北方河流後來多稱「河」,而南方河流多稱「江」,其他河流稱「水」,人工開鑿的河流又多稱為「渠」。
《水經注》在記述名河名稱,還記了許多河流的旁名、別稱。黃河的名稱就不少,如「河水」、「河」、「大河」、「黃河」、「濁河」等。
《水經注》還擔負著解釋地名的工作,它解釋的地名共達2400處。其內容非常豐富多彩,可謂洋洋大觀。自《水經注》以後,地名淵源的研究分析,逐漸成為我國一切地理書中的必備內容。
《水經注》的貢獻尤為卓著,豐富了地名學的研究內容。
總之,《水經注》不僅是一部具有重大科學價值的地理巨著,而且也是一部頗具特色的山水游記。《水經注》是6世紀前我國第一部全面、系統的綜合性地理著述。對於研究我國古代歷史和地理具有重要的參考價值。
G. 《水經注》在世界地理學發展史上占據著什麼地位呢
《水經注》:不僅是綜合性的地理書,也是文學藝術的絕品。且道元是北魏時期的一名官員,在《魏書》和《北史》中都稱其為「元兇」。除了酷吏外,且道元還有一個身份,他是地理學家,著有《水經注》四十卷,是中國游記文學的創造者,對後世研究中國古代歷史和地理有極其重要的參考價值。「水經注」顧名思義就是為「水經」而注的。《水經》是記述水系的專著,據考證是為三國時代的人而寫的,但只有一萬多字,缺乏系統性。《水經注》看似註解了《水經》,其實是重新創作了《水經》,是一本體系性且完整的學術書,是山水紀行的先驅。
直到現在,《水經注》中精彩的部分還經常被摘編成旅行記,描寫虎口瀑布和巫峽的兩篇文章也被收錄到國語教科書中。為了完成這樣一部地理學專著,且道元付出的辛苦遠遠超出了我們的想像,他收集和調查了大量的文獻資料,並不僅僅對所有資料進行分析和研究,更是自己實地考察,查找古跡後才下筆,態度十分嚴謹。
H. 水經注簡介
水經注》全書共40卷,記載的河流水道1252條,文字則是《水經》的20餘倍,達32萬字。其內容非常豐富,它以水道為綱,將河流流經地區的古今歷史、地理、經濟、政治、文化、社會風俗、古跡等作了盡可能詳細的描述。因此此書已不是簡單地注釋《水經》,而是在《水經》的基礎上獨具匠心的再創作,在我國古代地理學史上佔有重要地位,具有很高的科學價值。
《水經注》對1252條大小河流進行了全面記載,描述了各個河流的發源地點、幹流大小、支流分布、河谷寬度、河床深度、流程長短、方向以及水量的季節變化、含沙量、汛期等情況。其中對北方一些河流的描述更為具體、詳盡,說明酈道元對這些河流非常熟悉。他既引用了許多古書的記載,也有不少他自己實際調查的結果。《水經注》中不僅記載了有水河道,而且還記載了無水舊河道24條,這些記載可為今天尋找地下水源提供了線索。
參考資料:http://www.ccnt.com.cn/wisdom/kehai/li.htm
I. 關於《水經注》
水經注概述
《水經注》是公元6世紀北魏時酈道元所著,是我國古代較完整的一部以記載河道水系為主的綜合性地理著作,在我國長期歷史發展進程中有過深遠影響,自明清以後不少學者從各方面對它進行了深入細致的專門研究,形成了一門內容廣泛的「酈學」。
目錄[隱藏]
經典片段
作者介紹
圖書信息
內容簡介
圖書目錄
三峽——人教版語文八年級上冊第26課原文
三峽譯文
註解
重點語句翻譯
整體把握
經典片段
作者介紹
圖書信息
內容簡介
圖書目錄
三峽——人教版語文八年級上冊第26課 原文
三峽譯文
註解
重點語句翻譯
整體把握
水經注
《水經注》全面而系統的介紹了水道所流經地區的自然地理和經濟地理等諸方面內容,是一部歷史、地理、文學價值都很高的綜合性地理著作。《水經注》入選中國世界紀錄協會中國第一部水文地理專著,是中國古代水文地理的又一項中國之最。《水經注》全書三十多萬字,詳細介紹了我國境內一千多條河流以及與這些河流相關的郡縣、城市、物產、風俗、傳說、歷史等。《水經注》文筆雄健俊美,既是古代地理名著,又是山水文學的優秀作品。
我國古代記載河流的專著就叫《水經》,其作者歷來說法不一,二說晉郭璞撰,一說東漢桑欽撰,又說郭璞曾注桑欽撰的《水經》。當代酈學家陳橋驛認為即使漢桑欽撰有《水經》,晉郭璞為其作注確有其事,但這部《水經》和《水經注》也都已失傳,今本酈道元所注的《水經》當是另外一部,是無名氏所為,其成書年代,諸家說法不一,全祖望認為是東漢初,戴震認為是三國時作品,今人鍾鳳年又認為是新莽時所作,諸說尚難確認,不過大體應為漢魏之作不成問題。
《水經注》則是以注《水經》而得名。
酈道元為何要為《水經》作注呢?在他自己序文中就寫道:首先,古代地理書籍,《山海經》過於荒雜,《禹貢》、《周禮·職方》只具輪廓,《漢書·地理志》記述又不詳備,而一些都、賦限於體裁不能暢所記述《水經》一書雖專述河流,具系統綱領,但未記水道以外地理情況。他在游歷大好河山時所見所聞十分豐富,為了把這些豐富的地理知識傳於後人,所以他選定《水經》一書為綱來描述全國地理情況。正如王先謙所說,酈道元注《水經》的目的在於「因水以證地,即地以存右」(《王先謙合校本序》)。其次,他認識到地理現象是在經常變化的,上古情況已很渺茫,其後部族遷徙、城市興衰、河道變遷、名稱交互更替等等都十分復雜,所以他決定以水道為綱,可以進而描述經常變化中的地理情況。而更重要的是,他當時身處政局分裂時代,他嚮往祖國統一,著眼於《禹貢》所描寫過歷史上曾經出現過的版圖廣大的祖國,他利用屬於全國的自然因素河流水系來作綱,可以把當時人為的政治疆界的限制打破了,從而充分體現他要實施祖國統一的決心。由此說明酈道元是一位愛國主義者,他所著的《水經注》是一部愛國主義著作。
《水經注》是以《水經》所記水道為綱,《唐六典》注中稱《水經》共載水道137條,而《水經注》則將支流等補充發展為1252條。今人趙永復將全書水體包括湖、淀、陂、澤、泉、渠、池、故瀆等算入,實記2596,倍於《唐六典》之數。
注文達30萬字。涉及的地域范圍,除了基本上以西漢王朝的疆域作為其撰寫對象外,還涉及到當時不少域外地區,包括今印度、中南半島和朝鮮半島若乾地區,覆蓋面積實屬空前。
所記述的時間幅度上起先秦,下至南北朝當代,上下約2000多年。它所包容的地理內容十分廣泛,包括自然地理、人文地理、山川勝景、歷史沿革、風俗習慣、人物掌故、神話故事等等,真可謂是我國6世紀的一部地理網路全書,無所不容。難能可貴的是這么豐富多彩的內容並非單純地羅列現象,而是有系統地進行綜合性的記述。侯仁之教授概括得最為貼切:「他賦予地理描寫以時間的深度,又給予許多歷史事件以具體的空間的真實感。」(《水經注選釋·前言》)
《水經注》是我國古代地理名著,其內容包括了自然地理和人文地理的各個方面。在自然地理方面,所記大小河流有1252條,從河流的發源到入海,舉凡幹流、支流、河谷寬度、河床深度、水量和水位季節變化,含沙量、冰期以及沿河所經的伏流、瀑布、急流、灘瀨、湖泊等等都廣泛搜羅,詳細記載。所記湖泊、沼澤500餘處,泉水和井等地下水近300處,伏流有30餘處,瀑布60多處。所記各種地貌,高地有山、岳、峰、嶺、坂、岡、丘、阜、崮、障、峰、磯、原等,低地有川、野、沃野、平川、平原、原隰等,僅山嶽、丘阜地名就有近2000處,喀斯特地貌方面所記洞穴達70餘處,植物地理方面記載的植物品種多達140餘種,動物地理方面記載的動物種類超過100種,各種自然災害有水災、旱災、風災、蝗災、地震等,記載的水災共30多次,地震有近20次。
在人文地理方面,所記的一些政區建置往往可以補充正史地理志的不足。所記的縣級城市和其他城邑共2800座,古都180座,除此以外,小於城邑的聚落包括鎮、鄉、亭、里、聚、村、墟、戍、塢、堡等10類,共約1000處。在這些城市中包括國外一些城市,如在今印度的波羅奈城、巴連弗邑、王舍新城、瞻婆國城等,林邑國的軍事要地區粟城和國都典沖城等都有詳細記載。交通地理包括水運和陸路交通,其中僅橋梁就記有100座左右,津渡也近100處。經濟地理方面有大量農田水利資料,記載的農田水利工程名稱就有坡湖、堤、塘、堰、堨、覩、墱*、坨、水門、石逗等。還記有大批屯田、耕作制度等資料。在手工業生產方面,包括采礦、冶金、機器、紡織、造幣、食品等。所記礦物有金屬礦物如金、銀、銅、鐵、錫、汞等,非金屬礦物有雄黃、硫黃、鹽、石墨、雲母、石英、玉、石材等,能源礦物有煤炭、石油、天然氣等。兵要地理方面,全注記載的從古以來的大小戰役不下300次,許多戰役都生動說明了利用地形的重要性。
除了豐富的地理內容外,還有許多學科方面的材料。諸如書中所記各類地名約在2萬處上下,其中解釋的地名就有2400多處。所記中外古塔30多處,宮殿120餘處,各種陵墓260餘處,寺院26處以及不少園林等。可見該書對歷史學、考古學、地名學、水利史學以至民族學、宗教學、藝術等方面都有一定參考價值。以上這些內容不僅在數量上驚人,更重要的是作者採用了文學藝術手法進行了繪聲繪色的描述,所以它還是我國古典文學名著,在文學史上居有一定地位。它「寫水著眼於動態」,「寫山則致力於靜態」,它「是魏晉南北朝時期山水散文的集錦,神話傳說的薈萃,名勝古跡的導游圖,風土民情的采訪錄」。《水經注》在語言運用上也是出類拔萃的,僅就描寫的瀑布來說,它所用的詞彙就有:瀧、洪、懸流、懸水、懸濤、懸泉、懸澗、懸波、頹波、飛清等,真是變化無窮。所以我們說《水經注》不僅是科學名著,也是文學藝術的珍品。
如此豐富的內容,其價值自不待言。這里僅就歷史地理方面來說,就有取之不盡的功效,侯仁之教授曾利用它復原了北京周圍古代水利工程,研究了毛烏素沙漠的歷史變遷。我們可以運用它來研究古代水道變遷,湖泊湮廢、地下水開發、海岸變遷、城市規劃、歷史時期氣候變化等等諸多課題。
《水經注》有如此深遠影響,這與酈道元治學態度的認真是分不開的。為了著作此書,他搜集了大量文獻資料,引書多達437種,輯錄了漢魏金石碑刻多達350種左右,還采錄了不少民間歌謠、諺語方言、傳說故事等,並對所得各種資料進行認真的分析研究,親自實地考察,尋訪古跡,追末溯源,採取實事求是的科學態度。這本書實際上是我國北魏以前的古代地理總結,書中許多珍貴資料早已失傳,不少人從中可以輯佚或校正一些古籍。
當然,如此宏富的巨作,受到當時時代和條件的限制,難免存在不少錯誤。唐代杜佑在《通典》中即已明確指出其黃河河源問題上的「紕繆」。另外由於他不可能到邊遠地區和南方進行實地調查,這方面錯誤也較多些。有些地方的引書也不盡可信等等,但這些並不損害全書價值。
《水經注》原有40卷,宋初已缺5卷,後人將其所餘35卷,重新編定成40卷。由於迭經傳抄翻刻,錯簡奪偽十分嚴重,有些章節甚至難以辨讀。明清時不少學者為研究《水經注》做了大量工作,有的訂正了經注混淆500餘處,使經注基本恢復了原來面貌。有的做了不少輯佚工作,更多的是做了校勘註疏工作,清末著名學者楊守敬與其弟子熊會貞用了畢生精力撰寫了《水經註疏》和編繪了古今對照、朱墨套印的《水經注圖》,最近江蘇古籍出版社出版了有段熙仲點校、陳橋驛復校的《水經註疏》,為今後研究利用《水經注》提供了方便。
戴震校勘《水經注》,刪去妄增之字 一千多個 ,改正錯訛三千多處,補葺闕佚兩千多處,足見功夫之深,如段玉裁所說:「凡故訓、音聲、算數、天文、地理、制度、名物、人事之善惡是非,以及陰陽、氣化、道德、性命,莫不究乎其實。」
——《戴震全書》
《水經》是中國第一部記述河道水系的專著。舊傳為西漢桑欽所作。經清代學者考證,大概是三國時人所作。原書列舉大小河道137條,內容非常簡略。酈道元就力之所及,搜集了有關水道的記載和他自己游歷各地、跋涉山川的見聞為《水經》所注,對《水經》中的記載以詳細闡明並大為擴充,介紹了1252條河流。注中除記載水道變遷沿革外,還記敘了兩岸的山陵城邑、風土人情、珍物異事。凡北魏以上的掌故、舊聞都可以得到考證。單以兵要地理資料一項而言,全注記載的從古以來的大小戰役不下300次,許多戰例都生動地說明了熟諳地理,利用地形,爭奪橋梁、險道、倉儲的重要性。《水經注》對研究我國古代的歷史、地理有很多的參考價值。
[編輯本段]經典片段
水經注·江水
江水又東,逕廣溪峽,斯乃三峽之首也。峽中有瞿塘、黃龕二灘。其峽蓋自昔禹鑿以通江,郭景純所謂巴東之峽,夏後疏鑿者也。
江水又東,逕巫峽,杜宇所鑿以通江水也。江水歷峽東,逕新崩灘。其間首尾百六十里,謂之巫峽,蓋因山為名也。
自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處;重岩疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。至於夏水襄陵,沿泝阻絕,或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生檉柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:「巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!」
江水又東,逕流頭灘。其水並峻急奔暴,魚鱉所不能游,行者常苦之,其歌曰:「灘頭白勃堅相持,倏忽淪沒別無期。」袁山松曰:「自蜀至此,五千餘里;下水五日,上水百日也。」
江水又東,逕宜昌縣北,縣治江之南岸也。江水又東,逕狼尾灘,而歷人灘。江水又東,逕黃牛山,下有灘名曰黃牛灘。江水又東,逕西陵峽。宜都記曰:「自黃牛灘東入西陵界,至峽口百許里,山水紆曲,而兩岸高山重障,非日中夜半,不見日月,絕壁或千許丈,其石彩色,形容多所像類。林木高茂,略盡冬春。猿鳴至清,山谷傳響,泠泠不絕。」所謂三峽,此其一也。山松言:「常聞峽中水疾,書記及口傳悉以臨懼相戒,曾無稱有山水之美也。及余來踐躋此境,既至欣然始信耳聞之不如親見矣。其疊崿秀峰,奇構異形,固難以辭敘。林木蕭森,離離蔚蔚,乃在霞氣之表。仰矚俯映,彌習彌佳,流連信宿,不覺忘返。目所履歷,未嘗有也。既自欣得此奇觀,山水有靈,亦當驚知己於千古矣。」
[編輯本段]作者介紹
酈道元(466或472—527),生活於南北朝北魏時期,出生在范陽郡(今河北省高碑店市境內)一個官宦世家,世襲永寧侯。少年時代就喜愛游覽。後來他做了官,就到各地游歷,每到一地除參觀名勝古跡外,還用心勘察水流地勢,了解沿岸地理、地貌、土壤、氣候,人民的生產生活,地域的變遷等。他發現古代的地理書——《水經》,雖然對大小河流的來龍去脈准確記載,但由於時代更替,城邑興衰,有些河流改道,名稱也變了,但書上卻未加以補充和說明。酈道元於是親自給《水經》作注。
為了寫《水經注》,他閱讀有關書籍達400多種,查閱了所有地圖,研究了大量文物資料,還親自到實地考察,核實書上的記載。《水經》原來記載的大小河流有137條,1萬多字,經過酈道元注釋以後,大小河流增加到1252條,共30多萬字,比原著增加20倍。書中記述了各條河流的發源與流向,各流域的自然地理和經濟地理狀況,以及火山、溫泉、水利工程等。這部書文字優美生動,也可以說是一部文學著作。由於《水經注》在中國科學文化發展史上的巨大價值,歷代許多學者專門對它進行研究,形成一門「酈學」。
酈道元,字善長,我國古代的地理學家,散文家,初襲爵永寧侯,例降為伯。御史中尉李彪以道元執法清刻,自太傅掾引為書侍御史。彪為僕射李沖所奏,道元以屬官坐免。景明中,為冀州鎮東府長史。刺史於勁,順皇後父也。西討關中,亦不至州,道元行事三年。為政嚴酷,吏人畏之,奸盜逃於他境。後試守魯陽郡,道元表立黌序,崇勸學教。詔曰:「魯陽本以蠻人,不立大學。今可聽之,以成良守文翁之化。」道元在郡,山蠻伏其威名,不敢為寇。延昌中,為東荊州刺史,威猛為政,如在冀州。蠻人指闕訟其刻峻,請前刺史寇祖禮。及以遣戍兵七十人送道元還京,二人並坐免官。
後為河南尹。明帝以沃野、懷朔、薄骨律、武川、撫冥、柔玄、懷荒、御夷諸鎮並改為州,其郡、縣、戍名,令准古城邑。詔道元持節兼黃門侍郎,馳驛與大都督李崇籌宜置立,裁減去留。會諸鎮叛,不果而還。
孝昌初,梁遣將攻揚州,刺史元法僧又於彭城反叛。詔道元持節,兼侍中、攝行台尚書,節度諸軍,依僕射李平故事。梁軍至渦陽,敗退。道元追討,多有斬獲。
後除御史中尉。道元素有嚴猛之稱,權豪始頗憚之。而不能有所糾正,聲望更損。司州牧、汝南王悅嬖近左右丘念,常與卧起。及選州官,多由於念。念常匿悅第,時還其家,道元密訪知,收念付獄。悅啟靈太後,請全念身,有敕赦之。道元遂盡其命,因以劾悅。
時雍州刺史蕭寶反狀稍露,侍中、城陽王徽素忌道元,因諷朝廷,遣為關右大使。寶慮道元圖己,遣其行台郎中郭子帙圍道元於陰盤驛亭。亭在岡上,常食岡下之井。既被圍,穿井十餘丈不得水。水盡力屈,賊遂逾牆而入。道元與其弟道(闕)二子俱被害。道元目叱賊,厲聲而死。寶猶遣斂其父子,殯於長安城東。事平,喪還,贈吏部尚書、冀州刺史、安定縣男。
道元好學,歷覽奇書,撰注《水經》四十卷,《本志》十三篇。又為《七聘》及諸文皆行於世。然兄弟不能篤睦,又多嫌忌,時論薄之。
與《三國志注》裴松之寫,《世說新語注》劉孝標寫,《文選注》李善寫。並稱「四大名注」
[編輯本段]圖書信息
書 名: 水經注
作 者:陳橋驛 譯注,王東補注
出版社: 中華書局
出版時間: 2009-10-1
ISBN: 9787101070057
開本: 16開
定價: 18.00元
[編輯本段]內容簡介
《水經注》是南北朝時期北魏酈道元的著作。從書名來看,此書是為另一種稱為《水經》的書作《注》。事情確實如此,三國時期的一位已經不知姓名的作者寫了一本名叫《水經》的書,內容非常簡略,全書只有八千二百多字,每一條寫上此書的河流,都是公式化的:發源、簡單的
流程、入海,或在何處匯入另一條大河。舉條大河的例子,就說中國歷史上四大河流之一的淮河吧,從發源、流程到結束,《水經》只寫了一百九十多個字。再舉條小河的例子,黃河中游古代有一條叫清水的小支流,對於此河的發源,《水經》只說:「清水出河內修武縣之北黑山。」但
酈道元為這十二個字寫了約一千八百字的《注》文。全書《注》文超過《經》文二十多倍。《水經注》是一部三十多萬字的巨構,是一部獨立的古典名著。
[編輯本段]圖書目錄
卷一 河水
卷二 河水
卷三 河水
卷四 河水
卷五 河水
卷六 汾水、澮水、涑水、文水、原公水、洞過水、晉水、湛水
卷七 濟水
卷八 濟水
卷九 清水、沁水、淇水、盪水、洹水
卷十 濁漳水、清漳水
卷十一 易水、濾水
卷十二 聖水、巨馬水
卷十三 *水
卷十四 濕余水、沽河、鮑邱水、濡水、大遼水、小遼水、瀕水
卷十五 洛水、伊水、瀍水、澗水
卷十六 轂水、甘水、漆水、滻水、沮水
卷十七 渭水
卷十八 渭水
卷十九 渭水
卷二十 漾水、丹水
卷二十一 汝水
卷二十二 潁水、洧水、溟水、漕水、渠
卷二十三 陰溝水、飯水、獲水
罄二十四 睢水、瓠子河、汶水
卷二十五 泗水、沂水、洙水
卷二十六 沭水、巨洋水、淄水、汶水、濰水、膠水
卷二十七 沔水
卷二十八 沔水
卷二十九 沔水、潛水、湍水、均水、粉水、白水、比水
卷三十 淮水
卷三十一 *水、清水、漶水、濯水、淙水、沅水、浸水一
卷三十二 滲水、蘄水、決水、批水、泄水、肥水、施水、沮水、漳水、夏水、羌水、涪水、梓潼水、涔水一
卷二十二 江水
卷三十四 江水
卷三十五 江水
卷三十六 青衣水、桓水、若水、沫水、延江水、存水、溫水
卷三十七 淹水、葉榆河、夷水、油水、澧水、沅水、浪水
卷三十八 資水、漣水、湘水、灕水、溱水..
卷三十九 涯水、深水、鍾水、耒水、洙水、漉水、瀏水、溟水、贛水、廬江水
卷四十 漸江水、斤江水、江以南至日南郡二十水、禹貢山水澤地所在
[編輯本段]三峽——人教版語文八年級上冊第26課
原文
自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕(quē)處。重岩疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦(x ī )月。
至於夏水襄陵,沿泝(sù)阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。
春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘[山獻(yǎn )] 多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬(zhǔ)引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:「巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。(cháng)」
三峽譯文
在七百里長的三峽里,兩岸都是相連的高山,沒有一點中斷的地方,山岩重疊,遮掩住了天空和陽光,如果不是正午就見不到太陽,如果不是半夜就見不到月亮。.
到了夏天水漫上兩岸的丘陵的時候,順流而下和逆流而上的船隻都被阻斷不能來往。要傳達統治者的命令和緊要的文件時,有的時候早晨從白帝城出發,下午日暮時分就抵達了江陵,這中間一千二百里的路程,即使駕馭賓士的駿馬乘著風而行,也不如這樣快。
每逢秋天和春天,白色的急流迴旋著清波,綠色的深潭倒映著影子,在極高的山峰上多生長著奇形怪狀的柏樹,高高的懸崖上流下泉水成瀑布,急流沖盪在柏樹之間,水清,樹榮(茂盛),山高,草盛,實在有很多的情趣和雅味。
每當天剛晴下霜的早晨,樹林山澗里一片凄寒寂靜,常常有猿猴在高處長長的呼叫,接連不斷而凄楚異常,空盪的山谷回盪著響聲,悲傷婉轉,很長時間才消失。所以有漁人唱道:「巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。」
【劃分朗讀節奏】
自 / 三 峽 七 百 里 中 , 兩 岸 / 連 山 ,/ 略 無 / 闕quē 處 /。 重chóng 岩 / 疊 嶂zhàng , 隱 天 / 蔽 日 /。 自 非 / 亭 午 夜 分/ , 不 見 / 曦xī 月 。
至 於 夏 / 水 襄 陵 /, 沿 / 溯sù / 阻 絕 /。 或 / 王 命 急 宣 /, 有 時 / 朝zhāo 發 白 帝 /, 暮 到 / 江 陵/ , 其 間jiān / 千 二 百 里 , 雖 / 乘 奔bēn 御 風 /, 不 以 / 疾 也 。
春 冬 之 時 , 則 / 素 湍tuān / 綠 潭 , 回 清 / 倒 影/ 。 絕 巘yǎn / 多 生 怪 柏bǎi /, 懸 泉 / 瀑 布 , 飛 漱shù / 其 間 。 清 / 榮 / 峻 / 茂 , 良 多 / 趣 味 。
每 至 / 晴 初 霜 旦 , 林 寒 / 澗 肅 , 常 有 / 高 猿 長 嘯 , 屬zhǔ 引/ 凄 異 , 空 谷 /傳 響 , 哀 轉 /久 絕 。 故 / 漁 者 歌 曰 : 「 巴 東 三 峽 巫 峽 長cháng , 猿 鳴 三 聲 淚 沾 裳/。 」
註解
【三峽】: 選自《水經註疏》。瞿塘峽、巫峽和西陵峽的總稱,在長江上游重慶奉節和湖北宜昌之間。酈道元(466或472—527),范陽涿(zhuō)縣(現在屬河北)人,北魏地理學家。好學博覽,留心水道等地理現象,撰《水經注》。其書名為注釋《水經》,實則以《水經》為綱,詳細記載了一千多條大小河流及有關的歷史遺址、人物掌故、神話傳說等,是我國古代最全面、最系統的綜合性地理著作。該書還記錄了不少碑刻墨跡和漁歌民謠,文筆絢爛,語言清麗,具有較高的文學價值。
【七百里】:約合現在二百公里。
【自】:這里有「在」的意思。
【兩岸連山,略無闕(quē)處】:兩岸都是相連的高山,沒有中斷的地方。略無,毫無。闕,通「缺」,空缺。
【嶂】:直立像屏障的山峰。
【亭午】:正午。
【夜分】:半夜。
【曦】:日光,這里指太陽。
【襄】:上。
【沿】:順流而下。
【溯(sù)】:逆流而上。
【白帝】:在現在重慶奉節東。
【江陵】:即現在湖北江陵。
【奔】:這里指飛奔的馬。
【疾(jí)】:快。
【素湍(tuān)】:白色的急流。
【回清】:迴旋的清波。
【絕巘[山獻(yǎn)]】:極高的山峰。
【飛漱(shù)】:急流沖盪。
【清榮峻茂】:水清,樹榮(茂盛),山高,草盛。
【晴初】:天剛晴。
【霜旦】:下霜的早晨。
【屬(zhǔ)引】:接連不斷。屬:連接。引,延長。
【巴東】現在重慶東部雲陽、奉節、巫山一帶。
【古今異義詞】
1、或王命急宣(或 古義:有時 今義:常用於選擇復句的關聯詞)
2、至於夏水襄陵(至於 古義:一個動詞「到」和一個介詞「於」 今義:常連在一起,表示另提一事)
3、雖乘奔御風 (雖 古義:即使 今義:雖然)
【一詞多義】
①自:自三峽七百里中(從,引申為「在」)
自非亭午夜分(如果)
②絕:沿泝阻絕(斷絕)
絕巘多生怪柏(極,最)
哀轉久絕(消失)
【通假字】
①略無闕處(「闕」通「缺」,空缺)
【詞類活用】
①雖乘奔御風,不以疾也。(奔:動詞用作名詞,飛奔的馬)
②回清倒影(清:形容詞用作名詞,清波)
③晴初霜旦(霜:名詞用作動詞,下霜)
④空谷傳響(空谷:名詞作狀語,在空曠的山谷里)
【特殊句式】
1.兩岸連山:省略句,省略定語「三峽」。
2.重岩疊嶂:省略句,省略主語「兩岸」。
重點語句翻譯
1、雖乘奔御風,不以疾也。
譯:即使騎著賓士的駿馬,駕著風,也沒有這樣快。
2、清榮峻茂,良多趣味。
譯:水清,樹榮(茂盛),山高,草茂,實在是有很多趣味
3、至於夏水襄陵,沿泝阻絕。
譯:到了夏天江水暴漲,順流而下逆流而上的船隻都被阻隔斷絕了。
4、空谷傳響,哀轉久絕。
譯:空盪的山谷里傳來回聲,悲哀婉轉,很長時間才消失。
5、自非亭午夜分,不見曦月。
譯:如果不是正午或半夜,就看不到太陽和月亮。
整體把握
《三峽》以凝練生動的筆墨,寫出了三峽的雄奇險拔、清幽秀麗的景色。作者抓住景物的特點進行描寫。
寫山,突出連綿不斷、遮天蔽日的特點。
寫水,則描繪不同季節的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,來往的船隻都被阻絕了。「春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕 多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。」雪白的激流,碧綠的潭水,迴旋的清波,美麗的倒影,使作者禁不住贊嘆「良多趣味」。而到了秋天,則「林寒澗肅,常有高猿長嘯」,那凄異的叫聲持續不斷,在空曠的山谷里「哀轉久絕」。
三峽的奇異景象,被描繪得淋漓盡致。作者寫景,採用的是大筆點染的手法,寥寥一百五十餘字,就把七百里三峽萬千氣象盡收筆底。寫春冬之景,著「素」「綠」「清」「影」數字;寫秋季的景色,著「寒」「肅」「凄」「哀」數字,便將景物的神韻生動地表現了出來。
文章先寫山,後寫水,布局自然,思路清晰。寫水則分不同季節分別著墨。在文章的節奏上,也是動靜相生,搖曳多姿。高峻的山峰,洶涌的江流,清澈的碧水,飛懸的瀑布,哀轉的猿鳴,悲涼的漁歌,構成了一幅幅風格迥異而又自然和諧的畫面,給讀者以深刻的印象。
文章最後引用的詩句表現了漁人漂泊不定的悲傷,襯託了秋的凄涼。體現了作品的人文關懷。