⑴ 80年代經典電影,裡面有個伯爵,迷倒了很多人
是電視劇《尋找回來的世界》,裡面的伯爵就是人 民 的 名 義中的祁同偉。
尋找回來的世界 (1985)
導演: 許雷
編劇: 楚雪 / 戰楠
主演: 許亞軍 / 宋丹丹 / 黃凱 / 閃增宏 / 李明珠 /馬靜 / 王剛
類型: 劇情 / 歷史 / 黑色電影
製片國家/地區: 中國大陸
語言: 漢語普通話
首播: 1985
集數: 12
單集片長: 50分鍾
⑵ 有一部電影是講一位女伯爵被人誤會是用處女的血洗澡zhege電影叫什麼
嗜血佳人
影片由捷克、斯洛伐克、匈牙利等國投入一千五百萬美元巨資共同拍攝 ,根據歷史真實人物——匈牙利女伯爵Elizabeth Bathory(Erzsébet)改編。這位美貌的、殘忍的、血腥的女伯爵做出了許多罪惡的事情。她深信巫術和異教,為了保持自己的不朽青春美貌,像吸血鬼一般吸食年輕美貌的處女的鮮血,還通過各種無法用言語形容的殘忍手段將少女活活折磨死,來取得她們新鮮溫暖的血液沐浴。 但是,Elizabeth Bathory也是飽讀書籍的現代文藝復興的女權主義者。影片就是從這個與大眾不同的角度去重新詮釋Elizabeth Bathory。
⑶ 有關德古拉伯爵的電影是什麼順便介紹一下德古拉伯爵這個角色和扮演者
用最簡單的方式來說,他的原型是一位羅馬尼亞的領主,非常殘暴。死後被傳言成吸血鬼……譯成德拉庫拉或者德庫拉。不過雖說他的傳說由來已久,但真正出名還要感謝斯托克的小說《Dracula》
對於居住在羅馬尼亞之外的大多數人來說,德拉庫拉(Dracula)這個名字會使他們眼前立刻浮現出一個邪惡的吸血鬼貴族的形象:他居住在一個外觀凶險的城堡之中,城堡則位
於鬼怪出沒的特蘭西瓦尼亞高原(Transylvania)的高山之上。而在羅馬尼亞,德拉庫拉這個詞有著兩層含義:一方面,它代表著一個歷史與傳說的荒唐組合,這種情形為當地人帶來了大量旅遊收入;另一方面,這個詞也是一位民族英雄的名字,他為捍衛羅馬尼亞的獨立和民族身份而進行了殊死的斗爭。
德拉庫拉真正的名字是威拉德三世(VladIII),他的父親威拉德二世被神聖羅馬帝國皇帝封為騎士,並成為了效忠基督教的皇家龍騎士團(theOrderoftheDragon)的成員。在15世紀,東歐人怕的不是吸血鬼,而是土耳其人。奧斯曼土耳其勢力日漸增長,對整個東歐地區構成了越來越大的威脅,而皇家龍騎士團發誓要與土耳其人戰斗到底。羅馬尼亞語中的「德拉庫」(dracul)表示「龍」,而「德拉庫拉」或「德拉庫里」(draculea)的意思則是「龍之子」。威拉德二世當時是特蘭西瓦尼亞的領主,並在受封為騎士時獲得了「瓦拉幾亞親王」的稱號(瓦拉幾亞地區在現今羅馬尼亞的南部)。龍騎士團團徽的圖案是一頭龍吊在十字架上,他就用這種徽標來裝飾自己的衣物和自己發行的硬幣。人們稱他為「德拉庫」,有時也稱他為「德拉庫拉」,意在表明他是龍騎士團的成員。不過,「德拉庫」在羅馬尼亞語中還有一個意思,那就是「惡魔」。於是,威拉德三世的敵人就利用這一點來把他貶斥為「惡魔之子」,因為作為一位王子,威拉德三世的出身有些曖昧。正是因為這個詞的雙重含義,英國作家布拉姆·斯托克(BramStoker,1847 1912)把自己的恐怖小說《德拉庫拉》(Dracula)中的吸血惡魔命名為了「德拉庫拉」。
1431年,威拉德三世出生在特蘭西瓦尼亞。後來,他和弟弟一起被送到土耳其當人質,原因是土耳其人想以此牽制他的父親。在父親和兄長被瓦拉幾亞貴族刺殺之後,威拉德三世返回故土,打算繼承親王的封號。不過,他很快又被敵人驅逐出境。幾年之後,威拉德三世再次回到瓦拉幾亞。這次他殺死了對手,登上了親王的寶座,由此開始了為期六年的統治。就在這段時間里,他得到了「特佩斯」(Tepes,意為「刺穿者」)的雅號,因為他習慣於把罪犯、叛徒、土耳其俘虜、卑劣的商人以及任何他不喜歡的人釘在尖樁上。公平地說,威拉德三世施行刺刑的時候並不是完全隨心所欲、武斷專橫的。他是一個嚴刑峻法的統治者,絕不容忍哪怕是非常微小的違法行為,如此而已。
在一個晴朗的復活節早晨,「刺穿者」威拉德擺了一桌筵席,請來了所有涉嫌謀殺他父親的貴族。寒暄幾句之後,威拉德直截了當地把他們釘上了尖樁。那些僥幸沒有被處死的人踏上了一段50公里長的死亡之旅,這段旅程的倖存者則被迫在真正的德拉庫拉城堡中做苦役———那個城堡在瓦拉幾亞北部,並不在特蘭西瓦尼亞。
「刺穿者」威拉德對特蘭西瓦尼亞的日爾曼移民———撒克遜人———尤其殘忍。跟小說里的德拉庫拉不同,他在位時在特蘭西瓦尼亞呆的時間並不長。他只會偶爾到那裡去一下,「刺穿」幾千個人,然後就離開。撒克遜商人喜歡做假賬和蒙騙無知者,而威拉德以極端推崇誠實卻從不懂得憐憫著稱,他對待欺騙行為的手段也十分嚴厲,就跟他對付那些幫著別人來跟他搶王位的撒克遜人的手段一樣。於是,返回祖國的撒克遜旅行者開始傳播關於「刺穿者」威拉德的故事。後來,這些故事又得到了新出現的印刷機的幫助,成了小道消息的最早範例之一。記述威拉德故事的小冊子大行其道,到處流傳。據說,連神聖羅馬帝國的皇帝都很喜歡閱讀威拉德的故事,對這位瓦拉幾亞的嚴厲君主推行的殘酷正義頗有興趣。
最終,土耳其人大舉進犯威拉德的領地,這超過了威拉德的抵抗能力。他被迫撤退,同時實施了焦土戰略。缺水少食的土耳其人隨後也被迫撤軍,威拉德精心地為他們安排了一份臨別禮物:2萬名土耳其俘虜被釘上尖樁。對威拉德來說,對土耳其人的戰爭是一次巨大的成功———他由此成了基督教世界的英雄。不過,不久之後,對威拉德的刺刑恐懼萬分的瓦拉幾亞貴族和撒克遜商人就開始傳播關於他的卑鄙流言,匈牙利國王因此下令將他逮捕。匈牙利人抓住了威拉德,把他送到了布達佩斯。此後的幾年中,威拉德就只能在布達佩斯北邊的威斯格拉德城堡里欣賞多瑙河的景色了。獲釋之後,威拉德又被派回瓦拉幾亞去對付土耳其人。這一次土耳其人的來勢更猛,而威拉德也在混戰中被殺死了。他的死可能是因為意外,也可能是因為被人出賣,但肯定不是因為吸血鬼。他被葬在了斯拉戈夫(Snagov),那是布達佩斯北邊的一個小村莊。面臨著新教興起等種種麻煩的西方世界很快就忘記了威拉德,關於他劣跡的那些小冊子也在他去世幾十年之後變得無人問津了。
400年很快過去了,打算借吸血鬼撈一把的布拉姆·斯托克寫了《德拉庫拉》,一本關於一位特蘭西瓦尼亞吸血鬼貴族的小說。為了寫這本書,斯托克對特蘭西瓦尼亞北部的地理、文化和民俗進行了大量研究。很多人都認為書中的德拉庫拉完全是以「刺穿者」威拉德為原型的,認為這兩者實際上是同一個人(吸血鬼)。一些文學研究專家、歷史學家和電影製片人對這種說法表示支持,最近的例子就是科波拉導演的《吸血鬼驚情400年》(BramStoker』sDracula)。影片當中,威拉德在妻子死後詛咒上帝,由此變成了吸血鬼。不過,《德拉庫拉指南》的作者伊麗莎白·米勒教授(ElizabethMiller)並不同意這種看法。她認為,斯托克的靈感只是來自德拉庫拉這個名字,而不是來自威拉德這個歷史人物。斯托克對德拉庫拉的歷史背景交代得十分簡略,他甚至連德拉庫拉的真名都不知道。斯托克筆下的德拉庫拉伯爵是斯茲克利人,後者據說是匈奴人的後裔,而威拉德卻是瓦拉幾亞人。此外,非常重視細節的斯托克卻沒有提及德拉庫拉有「刺穿」行為,這只能說明他不知道這些事情。
《德拉庫拉》在世界范圍內取得了巨大成功。1931年,匈牙利人貝拉·盧戈西(BelaLugosi)主演的同名影片問世。這部影片和盧戈西的精彩表演使德拉庫拉伯爵從此深入於西方人的文化意識當中,人們也由此產生了尋找「真實的德拉庫拉」的興趣。無數的書籍和紀錄片使世界各地的人們對「刺穿者」威拉德有了更多的了解。到了今天,威拉德幾乎已經跟他的異化自我———吸血鬼———一樣著名了。而在羅馬尼亞,人們對此反應不一。有些人從中看到了賺取旅遊收入的捷徑,但也有人認為這是匈牙利人的一個陰謀,目的是貶損這位羅馬尼亞英雄。有些批評家認為,小說《德拉庫拉》是病態心靈的產物。此外,由於出生在特蘭西瓦尼亞的貝拉·盧戈西對羅馬尼亞人沒有好感,事情因此變得更加糟糕。
羅馬尼亞人的態度很容易理解,要是有什麼東歐作家把喬治·華盛頓或是伊麗莎白一世寫成邪惡的食腦僵屍的話,西方人的反應也不會有什麼兩樣。以15世紀的眼光來看,「刺穿者」威拉德是英雄、惡棍還是虐待狂完全取決於你站在誰的立場上。直到今天,不同的人對這位歷史人物也仍然有著大相徑庭的認識。無論如何,特蘭西瓦尼亞的景色美麗依然,因為德拉庫拉或是威拉德三世而前往特蘭西瓦尼亞的遊人也還是絡繹不絕。
相關的電影有 驚情四百年 范海辛 夜訪吸血鬼
⑷ 有關德拉庫拉伯爵的歷史,要多詳細有多詳細,麻煩哪個知道的幫幫下
1897年,愛爾蘭作家B.斯托克創作,小說講述一個邪惡的吸血鬼的恐怖經歷。東歐吸血鬼之鄉——特蘭西瓦尼亞——迎來了一位名叫喬納森的英國年輕律師,他因房地產業務前往該地與德拉庫拉伯爵會面。但不久,喬納森便發現,這個外貌英俊的伯爵其實是個吸血鬼,而且自己已身陷囹圄,成為侵害對象。後來,他瞅准一個機會,設法逃離了城堡,但身心受到很大摧殘。與此同時,在英國,喬納森的未婚妻米娜和她的朋友露西度假的海濱勝地也因吸血鬼德拉庫拉的作祟頻頻出事。不久,德拉庫拉開始引誘露西,她因而夢游墓地,撒手人寰,但她死後也成了德拉庫拉的同類,到處嗜食兒童鮮血。在范·赫爾辛博士的幫助下,眾人摧毀了實為吸血鬼的露西,又全力追捕德拉庫拉,搗毀了他在倫敦的許多巢穴,並與他鬥智斗勇,終於將這個邪惡的吸血鬼化為烏有。整部小說情節跌宕、詭異,氣氛陰森、恐怖,讀來令人震悚、憤懣,並陷入久久的深思。
<德拉庫拉> 對於居住在羅馬尼亞之外的大多數人來說,德拉庫拉(Dracula)這個名字會使他們眼前立刻浮現出一個邪惡的吸血鬼貴族的形象:他居住在一個外觀凶險的城堡之中,城堡則位
於鬼怪出沒的特蘭西瓦尼亞高原(Transylvania)的高山之上。而在羅馬尼亞,德拉庫拉這個詞有著兩層含義:一方面,它代表著一個歷史與傳說的荒唐組合,這種情形為當地人帶來了大量旅遊收入;另一方面,這個詞也是一位民族英雄的名字,他為捍衛羅馬尼亞的獨立和民族身份而進行了殊死的斗爭。
德拉庫拉真正的名字是威拉德三世(VladIII),他的父親威拉德二世被神聖羅馬帝國皇帝封為騎士,並成為了效忠基督教的皇家龍騎士團(theOrderoftheDragon)的成員。在15世紀,東歐人怕的不是吸血鬼,而是土耳其人。奧斯曼土耳其勢力日漸增長,對整個東歐地區構成了越來越大的威脅,而皇家龍騎士團發誓要與土耳其人戰斗到底。羅馬尼亞語中的「德拉庫」(dracul)表示「龍」,而「德拉庫拉」或「德拉庫里」(draculea)的意思則是「龍之子」。威拉德二世當時是特蘭西瓦尼亞的領主,並在受封為騎士時獲得了「瓦拉幾亞親王」的稱號(瓦拉幾亞地區在現今羅馬尼亞的南部)。龍騎士團團徽的圖案是一頭龍吊在十字架上,他就用這種徽標來裝飾自己的衣物和自己發行的硬幣。人們稱他為「德拉庫」,有時也稱他為「德拉庫拉」,意在表明他是龍騎士團的成員。不過,「德拉庫」在羅馬尼亞語中還有一個意思,那就是「惡魔」。於是,威拉德三世的敵人就利用這一點來把他貶斥為「惡魔之子」,因為作為一位王子,威拉德三世的出身有些曖昧。正是因為這個詞的雙重含義,英國作家布拉姆·斯托克(BramStoker,1847 1912)把自己的恐怖小說《德拉庫拉》(Dracula)中的吸血惡魔命名為了「德拉庫拉」。
1431年,威拉德三世出生在特蘭西瓦尼亞。後來,他和弟弟一起被送到土耳其當人質,原因是土耳其人想以此牽制他的父親。在父親和兄長被瓦拉幾亞貴族刺殺之後,威拉德三世返回故土,打算繼承親王的封號。不過,他很快又被敵人驅逐出境。幾年之後,威拉德三世再次回到瓦拉幾亞。這次他殺死了對手,登上了親王的寶座,由此開始了為期六年的統治。就在這段時間里,他得到了「特佩斯」(Tepes,意為「刺穿者」)的雅號,因為他習慣於把罪犯、叛徒、土耳其俘虜、卑劣的商人以及任何他不喜歡的人釘在尖樁上。公平地說,威拉德三世施行刺刑的時候並不是完全隨心所欲、武斷專橫的。他是一個嚴刑峻法的統治者,絕不容忍哪怕是非常微小的違法行為,如此而已。
貝拉·盧戈西飾演的德拉庫拉
在一個晴朗的復活節早晨,「刺穿者」威拉德擺了一桌筵席,請來了所有涉嫌謀殺他父親的貴族。寒暄幾句之後,威拉德直截了當地把他們釘上了尖樁。那些僥幸沒有被處死的人踏上了一段50公里長的死亡之旅,這段旅程的倖存者則被迫在真正的德拉庫拉城堡中做苦役———那個城堡在瓦拉幾亞北部,並不在特蘭西瓦尼亞。
「刺穿者」威拉德對特蘭西瓦尼亞的日爾曼移民———撒克遜人———尤其殘忍。跟小說里的德拉庫拉不同,他在位時在特蘭西瓦尼亞呆的時間並不長。他只會偶爾到那裡去一下,「刺穿」幾千個人,然後就離開。撒克遜商人喜歡做假賬和蒙騙無知者,而威拉德以極端推崇誠實卻從不懂得憐憫著稱,他對待欺騙行為的手段也十分嚴厲,就跟他對付那些幫著別人來跟他搶王位的撒克遜人的手段一樣。於是,返回祖國的撒克遜旅行者開始傳播關於「刺穿者」威拉德的故事。後來,這些故事又得到了新出現的印刷機的幫助,成了小道消息的最早範例之一。記述威拉德故事的小冊子大行其道,到處流傳。據說,連神聖羅馬帝國的皇帝都很喜歡閱讀威拉德的故事,對這位瓦拉幾亞的嚴厲君主推行的殘酷正義頗有興趣。
最終,土耳其人大舉進犯威拉德的領地,這超過了威拉德的抵抗能力。他被迫撤退,同時實施了焦土戰略。缺水少食的土耳其人隨後也被迫撤軍,威拉德精心地為他們安排了一份臨別禮物:2萬名土耳其俘虜被釘上尖樁。對威拉德來說,對土耳其人的戰爭是一次巨大的成功———他由此成了基督教世界的英雄。不過,不久之後,對威拉德的刺刑恐懼萬分的瓦拉幾亞貴族和撒克遜商人就開始傳播關於他的卑鄙流言,匈牙利國王因此下令將他逮捕。匈牙利人抓住了威拉德,把他送到了布達佩斯。此後的幾年中,威拉德就只能在布達佩斯北邊的威斯格拉德城堡里欣賞多瑙河的景色了。獲釋之後,威拉德又被派回瓦拉幾亞去對付土耳其人。這一次土耳其人的來勢更猛,而威拉德也在混戰中被殺死了。他的死可能是因為意外,也可能是因為被人出賣,但肯定不是因為吸血鬼。他被葬在了斯拉戈夫(Snagov),那是布達佩斯北邊的一個小村莊。面臨著新教興起等種種麻煩的西方世界很快就忘記了威拉德,關於他劣跡的那些小冊子也在他去世幾十年之後變得無人問津了。
400年很快過去了,打算借吸血鬼撈一把的布拉姆·斯托克寫了《德拉庫拉》,一本關於一位特蘭西瓦尼亞吸血鬼貴族的小說。為了寫這本書,斯托克對特蘭西瓦尼亞北部的地理、文化和民俗進行了大量研究。很多人都認為書中的德拉庫拉完全是以「刺穿者」威拉德為原型的,認為這兩者實際上是同一個人(吸血鬼)。一些文學研究專家、歷史學家和電影製片人對這種說法表示支持,最近的例子就是科波拉導演的《吸血鬼驚情400年》(BramStoker』sDracula)。影片當中,威拉德在妻子死後詛咒上帝,由此變成了吸血鬼。不過,《德拉庫拉指南》的作者伊麗莎白·米勒教授(ElizabethMiller)並不同意這種看法。她認為,斯托克的靈感只是來自德拉庫拉這個名字,而不是來自威拉德這個歷史人物。斯托克對德拉庫拉的歷史背景交代得十分簡略,他甚至連德拉庫拉的真名都不知道。斯托克筆下的德拉庫拉伯爵是斯茲克利人,後者據說是匈奴人的後裔,而威拉德卻是瓦拉幾亞人。此外,非常重視細節的斯托克卻沒有提及德拉庫拉有「刺穿」行為,這只能說明他不知道這些事情。
《德拉庫拉》在世界范圍內取得了巨大成功。1931年,匈牙利人貝拉·盧戈西(BelaLugosi)主演的同名影片問世。這部影片和盧戈西的精彩表演使德拉庫拉伯爵從此深入於西方人的文化意識當中,人們也由此產生了尋找「真實的德拉庫拉」的興趣。無數的書籍和紀錄片使世界各地的人們對「刺穿者」威拉德有了更多的了解。到了今天,威拉德幾乎已經跟他的異化自我———吸血鬼———一樣著名了。而在羅馬尼亞,人們對此反應不一。有些人從中看到了賺取旅遊收入的捷徑,但也有人認為這是匈牙利人的一個陰謀,目的是貶損這位羅馬尼亞英雄。有些批評家認為,小說《德拉庫拉》是病態心靈的產物。此外,由於出生在特蘭西瓦尼亞的貝拉·盧戈西對羅馬尼亞人沒有好感,事情因此變得更加糟糕。
羅馬尼亞人的態度很容易理解,要是有什麼東歐作家把喬治·華盛頓或是伊麗莎白一世寫成邪惡的食腦僵屍的話,西方人的反應也不會有什麼兩樣。以15世紀的眼光來看,「刺穿者」威拉德是英雄、惡棍還是虐待狂完全取決於你站在誰的立場上。直到今天,不同的人對這位歷史人物也仍然有著大相徑庭的認識。無論如何,特蘭西瓦尼亞的景色美麗依然,因為德拉庫拉或是威拉德三世而前往特蘭西瓦尼亞的遊人也還是絡繹不絕。
⑸ 德古拉伯爵的相關電影
早在電影剛剛誕生的年月里,就已經有人把德古拉伯爵搬上銀幕,其中最著名的要屬德國表現主義大師F·W·茂瑙拍攝於1922年的《諾斯費拉圖》。
影片特殊的攝影風格與主演的k的傳神表演使它毫無疑問地成為歷史上最具開創性的電影之一,飾演吸血鬼的MaxSchrec平時生活中也模仿吸血鬼,甚至在棺材中接受記者采訪,一度有人懷疑他本人就是一隻吸血鬼。9年後陶德·布朗寧以《諾斯費拉圖》的原作斯托克的小說改編成《吸血鬼》,主角Bela Lugosi所營造的惡魔氣氛給人留下深刻印象,同時也使他成為歷史上最著名的吸血鬼。
德國著名導演赫爾措格於1979年拍攝了《諾斯費拉圖——夜晚的幽靈》,為茂瑙的原作賦予了新的內涵,而伊列斯.梅里格(Elias Merhige)也於2000年以茂瑙拍攝此片的過程為基礎拍攝了《吸血驚情》。此外深入人心的便是1992年科波拉拍攝的《吸血僵屍驚情四百年》,與F·W·茂瑙的不同在於,F·W·茂瑙對於德古拉伯爵的形象是顛覆性的,形象陰森且猥瑣,形容枯槁猙獰,眼神邪惡狠毒,身體傴僂卻帶有侵犯性,科波拉的主旨卻在於還原小說原作中的德古拉伯爵的形象。
電影集
《諾斯費拉圖》(德國,1922年)
《吸血鬼》(美國,1931年)
《諾斯費拉圖——夜晚的幽靈》(德國,1979年)
《吸血僵屍驚情四百年》(美國,1992年)
《吸血驚情》(美國,2000)
《范海辛》(美國,2004年)
《德古拉元年》(美國,2014年)
⑹ 電影《凡赫辛》和達庫拉伯爵的歷史
吸血鬼-德古拉(達庫拉)伯爵故事
德古拉在未變成吸血鬼時是一個十字軍騎士,有一位很美麗而又很愛他的妻子,還有一名兒子.德古拉是非常關心人民的伯爵.但是有一次他出征,有一些有壞心腸的村民,撒播謠言,說德古拉的妻子是一位魔女.要把她燒死,她在送上型場時叮囑兒子阿魯卡多不要向村民報仇.然後就被燒死了.德古拉回來後,得知妻子被村民殺死了,便非常憤怒向惡魔訂下契約.將自己變成吸血鬼.將自己的城堡變成惡魔城.向人類報復.而他的兒子阿魯卡多,因為自己的父親變成吸血鬼,連自己也中了詛咒,成了半人半吸血鬼.每到晚上德古拉便會派出他的手下去殺死人類.過了十年後.一位也是十字軍的人去到一個被德古拉破壞掉的村子裡,看見村民死光了.看見一名老人未死.就過去問發生什麼事,那個老人問你叫什麼名字?那個十字軍騎士說:我叫里奧.貝魯蒙多。 &;
那個老人便拿出一條聖鞭給里奧.貝魯蒙多,說你是我所等的人。你拿住這條聖鞭去殺死德古拉吧女你是神所選中的人,只有這條聖鞭才可殺死德古拉,如果你殺死了德古拉,也要把這條聖鞭給你的後代,因為德古拉每三百年都會復活,說完那老人就死了,里奧便前往惡魔城去了。里奧到了惡魔城的城門,看見一個穿著貴族衣服白色頭發的青年,站在惡魔城的門口,里奧便問你是誰?那青年便說:我叫阿魯卡多,我和你一樣都是來殺死德古拉的。里奧很奇怪的問:你怎麼知道我是來殺德古拉的?阿魯卡多就說:我只是感覺到。我們一起殺死德古拉吧!里奧很爽快地回答:好的!11
&;說完他們便沖進惡魔城內。惡魔城內有許多很恐怖而力量強大的惡魔,要殺死德古拉便要去到頂層。里奧拿出聖鞭,而阿魯卡多便拔出媽媽給他的劍,他們便沖向惡魔們一口氣殺上頂層,只要打開那門就會見到德古拉,但在打開那門前,又出現一隻惡魔說阿魯卡多是德古拉的兒子,說完就被裡奧殺死了.! D;(JN<
里奧便向阿魯卡多作出攻擊,阿魯卡多說:我是幫助你的,但是里奧的心懷疑地說:你也是吸血鬼,我不知你會否在我攻擊德古拉時攻擊我。說完便繼續攻擊,阿魯卡多不想向里奧攻擊,只好防守,但是阿魯卡多始終也擋不住里奧的攻擊被擊中要害,阿魯卡多便向里奧說,殺死德古拉便拜託你了,我的朋友。說完阿魯卡多便消失了,在此時里奧才知道阿魯卡多是真的幫助他的,里奧便感到非常後悔。他帶住後悔的心情去到德古拉的房間。德古拉便大笑說:哈哈哈,你終於到了里奧,我會把你殺死。里奧憤怒地說:你殺死了那麼多人我要替他們報仇!德古拉便開始對里奧作出攻擊,里奧便反擊,打了很久,里奧看準了德古拉的要害,狠狠地用聖鞭打了下去,德古拉便退後,說:你現在殺死了我又怎樣,我會在三百年後會復活,你能活到那時嗎?哈哈哈哈哈哈!里奧說了聲:哼!之後德古拉就死了,消失了。里奧便離開惡魔城,惡魔城也消失了。
德古拉的真實故事
一八九七年,一位愛爾蘭作家史脫克著作了一部名為德古拉的小說。故事是以羅馬尼亞著名的暴君伏勒德王子三世為藍本,而地點則是以羅馬尼亞的特蘭西互尼亞為背景。
在十五世紀時,伏德勒是前羅馬尼亞境內瓦拉齊亞的統治者,這片位於羅馬尼亞、北接川西凡尼亞、東近黑海、南靠保加利亞的領地,是在西元十三世紀時才成為一完整的領土,當時第一位統治者巴薩拉布大帝,也就是伏德勒三世的祖先。後來巴薩拉布的後裔一分為二,成為兩個世族彼此對抗,征戰連年,到了伏德勒三世時,又為了爭奪繼承權曾先後數次與外國結盟,其間又曾被出賣而流放在外;後來伏德三世絕地大反攻,重新取得王位,統治瓦拉齊亞,但未幾卻為親信所殺,結束了他短暫(一四五六到一四六二年)的統治者生涯。當年,他不過才三十一歲。
伏勒德王子三世生於西元1431年,有一個最廣為人知的外號德古拉,根據羅馬尼亞文的意思就是惡魔之子或稱龍之子。在他統治前羅馬尼來境內互拉奇亞六年的時間,生性殘忍,慣用長鐵棍或尖木椿,把戰俘和不服的人活活釘死以滿足自己。由此可見史塔克使用伏德勒作為吸血鬼的原型,不是沒有原因的。
⑺ 基督山伯爵電影哪一個版本好看
鏈接:https://pan..com/s/1nSFeVFFdDKGPs2oHagmHLQ
⑻ 推薦點關於伯爵貴族為題材的電影看!
伯爵夫人 片名:伯爵夫人
英文名: The White Countess
製片人:任仲倫
伊斯梅爾·莫吉安特
導演:詹姆斯·艾沃里
編劇:石黑一雄
攝影:杜可風
主演:拉爾夫·范恩斯 飾 傑克遜
娜塔莎·理查德森 飾 索菲婭
瓦內莎·立德格拉夫 Vanessa Redgrave .... Sarah, aunt
林恩·李德格萊夫 Lynn Redgrave .... Olga, mother-in-law
真田廣之 Hiroyuki Sanada .... Matsuda
約翰·伍德 John Wood ....
王洛勇 飾 司機劉
英達 飾 高先生
類型:劇情
上映日期:2005年6月16日
劇情簡介
《伯爵夫人》改編自旅英日本作家石黑一雄(Kazuo lshiguro)的同名小說。主要講述了在1936年至1937年間動盪的上海,美國盲人外交官傑克遜(拉爾夫·范恩斯Ralph Fiennes飾演)與一位來自俄國的伯爵夫人索非亞(娜塔莎·理查德森Natasha Richardson飾演)之間一段凄美動人的愛情故事。傑克遜是一位有抱負的美國外交官,可動亂的年代不僅使他失去了妻子兒女,而且還雙目失明。他唯一的理想就是在上海開一家集浪漫、悲劇色彩於一身的世界上最完美的酒吧。而喪夫的俄國貴族索非亞伯爵夫人帶著女兒流落上海,靠索非亞在舞廳陪舞來維持一家的生計。一次偶遇,傑克遜靠敏銳的感覺認定索非亞就是他心目中完美酒吧的最好詮釋。在經營「伯爵夫人」酒吧的過程中,兩位流落異鄉的主人公開始產生微妙的感情。在日軍進攻上海的隆隆炮火聲中,傑克遜終於打開封閉多時的心門,和索非亞母女一起搭上逃離上海、開往蘇州的小船。
在《伯爵夫人》這部影片中,不僅有凄美動人的愛情故事,而且還夾雜著日本間諜為准備戰爭進行的陰謀,各路黑幫分子的爭斗和各種政治派別的斗爭。中國人、美國人、英國人、日本人、法國人以及猶太移民在那個動亂的年代紛紛登上上海的舞台。劇中不僅會出現高級會員俱樂部、賽馬場、舞廳、酒吧等各種奢華的聲色場所,還將展示那個年代在上海特有的各國難民居住的貧民窟以及俄國的鄉村風光。可以說是一部製作精良、場面宏大、情節曲折、人物眾多的世界級影片。