㈠ 高考語文快速提分法:文言文翻譯技巧及口訣
(一)基本方法:直譯和意譯。
文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。 所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。 所謂意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現代語言的表達習慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時原文不能字字落實。 這兩種翻譯方法當以直譯為主,意譯為輔。
(二)具體方法:留、刪、補、換、調、變。
留,就是保留。 凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、官名、國號、年號、度量衡單位等,翻譯時可保留不變。
刪,就是刪除。 刪掉無須譯出的.文言虛詞。比如沛公之參乘樊噲者也--沛公的侍衛樊噲。者也是語尾助詞,不譯。
補,就是增補。 (1)變單音詞為雙音詞;(2)補出省略句中的省略成分;(3)補出省略了的語句。注意:補出省略的成分或語句,要加括弧。
換,就是替換。 用現代詞彙替換古代詞彙。如把吾、余、予等換成我,把爾、汝等換成你。
調就是調整。 把古漢語倒裝句調整為現代漢語句式。主謂倒裝句、賓語前置句、介賓後置句、定語後置句等翻譯時一般應調整語序,以便符合現代漢語表達習慣。
變,就是變通。 在忠實於原文的基礎上,活譯有關文字。如波瀾不驚,可活譯成(湖面)風平浪靜。
古文翻譯口訣
古文翻譯,自有順序,首覽全篇,掌握大意;
先明主題,搜集信息,由段到句,從句到詞,
全都理解,連貫一起,對待難句,則需心細,
照顧前文,聯系後句,仔細斟酌,揣摩語氣,
力求做到,合情合理,詞句之間,聯系緊密。
若有省略,補出本意,加上括弧,表示增益。
人名地名,不必翻譯,人身稱謂,依照貫例,
「吾」「余」為我,「爾」「汝」為你。省略倒裝,都有規律。
實詞虛詞,隨文釋義,敏化語感,因句而異。
譯完之後,還須仔細,逐句對照,體會語氣,
句子流暢,再行擱筆。
㈡ 誰能幫忙將這個圖片上的所有文字都翻譯出來請註明上面是……右面是……下面是……
레모나-c(維他命—c韓國品牌名)
레모나로 메시지를 전하세요 (用레모나 ,傳遞信息)
線上面的:
자르는 선 (撕斷的線)
㈢ 如何學會語文文言文翻譯。
我也和你一樣,一開始覺得文言文很不好學,但是後來覺得還蠻好學的
以下是我的經驗:
1.把書本上的文言文解釋記牢:往往考試時課外文言文大多看似很難,其實考試時只要使勁往學過的想絕對沒錯,文言文翻譯其實無非就是掌握重點實詞和特殊句式,所以平時的基礎積累很重要。個別解釋不會,只要用遷移和擴充兩種方法就沒錯
2.多看典故:個人認為考課外文言文大概只有兩種考法。一是純粹考課外的,比如寓言故事,成語故事,名人刻苦求學的故事,或者反映某位仁兄很有品格的故事。第二種就是給你一段課內文言文再給你一段課外的。比如說送東陽馬生序有可能和鑿壁借光一起考,或者是給你送東陽馬升序再給你一個宋濂其他的故事。
平時多看這些典故考試興許就會碰上,了解大概的意思,再難的句子也能翻譯出一二。即使沒有碰上也是知識的積累,作文中也可以用上
3.其實有些東西真的不必過於深究,不必想的太復雜。比如說那個什麼伐竹取道,組幾個詞一句話就翻一下來了。什麼人名,地點都不需要翻譯,把這些去掉一句話剩不了多少了(這一條說了和沒說一樣)
其實文言文做幾道典型的題目,就夠了。畢竟從古到今文言文很多的,題海茫茫啊~~真不知道教研室的幾個人會抽到哪篇文章做考題
最後是一個文言文的口訣
古文翻譯口訣
古文翻譯,自有順序,首覽全篇,掌握大意;
先明主題,搜集信息,由段到句,從句到詞,
全都理解,連貫一起,對待難句,則需心細,
照顧前文,聯系後句,仔細斟酌,揣摩語氣,
力求做到,合情合理,詞句之間,聯系緊密。
若有省略,補出本意,加上括弧,表示增益。
人名地名,不必翻譯,人身稱謂,依照貫例,
"吾""余"為我,"爾""汝"為你。省略倒裝,都有規律。
實詞虛詞,隨文釋義,敏化語感,因句而異。
譯完之後,還須仔細,逐句對照,體會語氣,
o(∩_∩)o 希望能幫助到你,
o(∩_∩)o ★★★★★請及時給予好評或採納,萬分感謝! (*^__^*)
㈣ 文言文翻譯不太好,如何快速提高文言文翻譯水平
.首先要多讀多背,語文書上的文章里的字和詞都是文言文的典範,其中大部分的字詞都是其他文言文常見的詞,因此一定要下功夫弄透其中字詞的意思,必要時要達到背誦的效果
2.手頭一本文言文字典是必須的
3.翻譯的時候不要強求一字字的翻譯,以通順為先,先要求翻譯完的句子自然,不要為了某個字的翻譯而導致整個翻譯不通。在這個的基礎上再逐字推敲。
希望能對你有所幫助。謝謝
㈤ 幫忙翻譯一下圖片上外文的意思!數控
你好,
大概意思為,
BP110-130 150 ATC操作.Z軸ATC位置
1變換器MG側
2主軸正傳
3更換單元MG等待POSS。
4 ATC臂
5快門打開(選項)
6更換單元SPDL等待POSS。
7主軸定位
8變換器SPDL側
9工具解夾
10主軸反轉
11 ATC臂180°CW/CW
12 ATC臂
13型工具夾
14更換單元MG等待POSS。
15關閉快門(選項)
16主軸反轉
17變換器MG側
18 ATC臂
19更換單元MG等待POSS。
標志是ATC初始位置
維護與調整
37微速連續
38微速CW
39預置