『壹』 語文一年級拼音字母怎麼讀
26個大寫字母讀法:
A:[a] B:[b] C:[cê] D:[dê] E:[e] F:[êf] G:[gê];
H:[ha] I:[i] J:[jie] K:[kê] L:[êl] M:[êm] N:[nê] ;
O:[o] P:[pê] Q:[qiu] R:[ar] S;[ês] T:[tê];
U:[u] V:[vê] W:[wa] X:[xi] Y:[ya] Z:[zê]。
26個小寫字母讀法:
a(啊),b(播),c(次)d(的)e(鵝),f(佛),g(哥);
h(喝),i(一),j(雞),k(棵),l(了),m(摸),n(呢);
o(歐),p(坡),q(七),r(日),s(斯),t(特u(烏),v(溦);
w(烏),x(吸),y(一),z(滋)。
(1)部編語文一年級o怎麼讀擴展閱讀:
漢語拼音字母表-聲母表:
語中每個音節起始處的輔音可以構成聲母。漢語拼音方案《聲母表》規定的聲母符號一共有21個。
b [玻] p [坡] m [摸] f [佛];
d [得] t [特] n [訥] l [勒];
g [哥] k [科] h [喝]j [基] q [欺] x [希];
z [資] c[雌] s [思] r [日]zh[知] ch [嗤] sh [詩];
y [醫] w [巫]。
漢語拼音字母表-韻母表:
漢語普通話拼音中一共有37個韻母。分別是:
a[阿] an[安] ao[奧] ai[哀] ang[昂];
o[喔] ong[翁] ou[歐]e[鵝] en[恩];
er[兒] ei[唉] eng[摁] i[衣] ia[呀] iu[由];
ie[耶] in[因] ing[英] u[烏] un[溫] ua[蛙] ;
uo[窩] ue[月] ui[威] ü[迂] iao[腰] ian[煙];
iang[央] iong[用] uai[外] uan[彎] uang[往]。
『貳』 小學拼音中「o」,怎麼發音
o小學拼音中的發音為:喔(wō)
漢語拼音O的准確讀法,應讀「哦」(讀成一聲),還有糾正一點,不是所有的韻母口形都不變,是單韻母發音時口形不能變。如果讀「喔」,那拼do 和o就沒有區別了,實際上應有嚴格區分的,單韻母是不用拼讀的,直接發聲。
標調規則:
有a別放過,沒a找o、e,i、u並列標在後,這樣標調准沒錯。
a:發音時,嘴唇自然張大,舌放平,舌頭中間微隆,聲帶顫動。
o:發音時,嘴唇成圓形,微翹起,舌頭向後縮,舌面後部隆起,舌居中,聲帶顫動。
e:發音時,嘴半開,舌位靠後,嘴角向兩邊展開成扁形,聲帶顫動。
i:發音時,嘴微張成扁平狀,舌尖抵住下齒齦,舌面抬高,靠近上硬齶,聲帶顫動。
u:發音時,嘴唇攏圓,突出成小孔,舌面後部隆起,聲帶顫動。
以上內容參考:網路-漢語拼音字母
『叄』 拼音o的正確發音是什麼樣的
一些標注字母讀音的工具書在介紹字母讀音時,除了用漢字例字標注外,對於字母o還給出了注音字母「ㄛ」,這個字母的讀音是[o]而非[uo]。
通過查閱不同版本的《現代漢語詞典》,可以發現對於「喔」這一讀音的標注是發生過變化的。從網友的資料里,我們可以發現,1983年、1987年的兩種版本里,「喔」字有o和wo兩種讀音。也就是說「喔」在當時是一個多音字,所以字母o的注意例字標注為「喔」在當時也是合理的。現在我們再次翻開新版的《現代漢語詞典》,「喔」字的讀音只有一種,那就是「wo」。至此,我們找到了引起誤會的源頭。
從理論上說,o的正確讀音應該是[o],原因有三:第一,「o」是單韻母,單韻母的發音特點是「舌頭、嘴唇、開口度的大小等在整個發音過程中始終沒有什麼變化」,但「uo」的發音口形有個從u到o的變化過程,不符合單韻母的發音特點,所以是錯的。
第二,漢語拼音的拼讀規則裡面用雙字母組合u—o來表示[wo]音,如果我們把o讀[uo],那麼雙字母組合u—o的存在又有什麼必要呢?讀成「喔wo」(這時o就等於uo),音節luootuozuocuosuo等有什麼必要還要在中間加個u?直接用lodotozocoso就可以把「落、多、脫、做、錯、嗦」這些字直接拼讀出來了。第三,大家應該知道o作為一個母音字母,發音就應該是母音[o],而絕不可能會發出輔音[u]音來的。
『肆』 漢語拼音中的「o」怎麼讀
教育部做出的書面回答是漢語拼音中的o,應該讀「喔」。
「喔」有三個讀音,其中有兩個是用作嘆詞。在此,「喔」應讀為用作嘆詞的「ō」,而不應讀為用作「雞啼聲」的「wō」。
(4)部編語文一年級o怎麼讀擴展閱讀:
o[о] 舌面、後、半高、圓唇母音
發音時,口半閉,圓唇,舌頭後縮,舌面後部略隆起,舌尖置下齒齦後,聲帶振動。軟齶上升,關閉鼻腔通路。
發音例詞:伯伯bóbo 婆婆pópo 默默mòmo 潑墨pōmò 薄膜bómó 饃饃mómo
漢語拼音是一種輔助漢字讀音的工具。《中華人民共和國國家通用語言文字法》第十八條規定:「《漢語拼音方案》是中國人名、地名和中文文獻羅馬字母拼寫法的統一規范,並用於漢字不便或不能使用的領域。」根據這套規范寫出的符號叫做漢語拼音。
漢語拼音也是國際普遍承認的現代標准漢語拉丁轉寫標准。國際標准ISO 7098(中文羅馬字母拼寫法)寫道:「中華人民共和國全國人民代表大會(1958年2月11日)正式通過的漢語拼音方案,被用來拼寫中文。撰寫者按中文字的普通話讀法記錄其讀音。」
『伍』 拼音o 的發音到底應該怎麼讀 語文 小學一年級 小鴨子學習問答
喔o:發音時,嘴唇成圓形,微翹起,舌頭向後縮,舌面後部隆起,舌居中,聲帶顫動。
發音
平舌音(3個): zi ci si
翹舌音(4個): chi shi ri
三拼音節:ia ua uo uai iao ian iang uang iong
零聲母音節: a ai an ang ao e ê ei en eng er o on
標調規則:有a別放過,沒a找o、e,i、u並列標在後,這樣標調准沒錯!
a:發音時,嘴唇自然張大,舌放平,舌頭中間微隆,聲帶顫動。
o:發音時,嘴唇成圓形,微翹起,舌頭向後縮,舌面後部隆起,舌居中,聲帶顫動。
e:發音時,嘴半開,舌位靠後,嘴角向兩邊展開成扁形,聲帶顫動。
i:發音時,嘴微張成扁平狀,舌尖抵住下齒齦,舌面抬高,靠近上硬齶,聲帶顫動。
u:發音時,嘴唇攏圓,突出成小孔,舌面後部隆起,聲帶顫動。
ü:發音時,嘴唇成圓形,接近閉攏,舌尖抵住下齒齦,舌面前部隆起,聲帶顫動。
b:發音時,雙唇緊閉,阻礙氣流,然後雙唇突然放開,讓氣流沖出,讀音輕短。
p:發音時,雙唇緊閉,阻礙氣流,然後雙唇突然放開,氣流迸出成音。
m:發音時,雙唇緊閉,舌後縮,氣流從鼻腔出來,打開嘴,聲帶顫動。
f:發音時,上齒觸下唇形成窄縫,讓氣流從縫中擠出來,摩擦成聲。
d:發音時,舌尖抵住上牙床,憋住氣流後突然放開,氣流從口腔迸出,爆發成音。
t:發音時,舌尖抵住上牙床,憋住氣後,突然離開,氣流從口中迸出。
n:發音時,舌尖抵住上牙床,氣流從鼻腔通過,同時沖開舌尖的阻礙,聲帶顫動。
l:發音時,嘴唇稍開,舌尖抵住上牙床,聲帶顫動,氣流從舌尖兩邊流出。
g:發音時,舌根前部抵住軟齶阻礙氣流,讓氣流沖破舌根的阻礙,爆發成音。
k:發音時,舌根前部,抵住上軟齶,阻礙氣流,讓氣流沖破舌根的阻礙,迸發成音。
h:發音時,舌根抬高,接近軟齶,形成窄縫,氣流從縫中擠出,摩擦成音。
j:發音時,舌尖抵住下門齒,舌面前部緊貼硬齶,氣流從窄縫中沖出,摩擦成音。
q:發音時,舌面前部貼住硬齶,氣流沖破舌根的阻礙,摩擦成音。
x:發音時,舌尖抵住下門齒,舌面前部抬高靠近硬齶,形成窄縫,氣流從縫中擠出,摩擦成音。
zh:發音時,舌尖上翹,抵住硬齶前部,有較弱的氣流沖開舌尖阻礙,從縫中擠出,摩擦成音。
ch:發音時,舌尖上翹,抵住硬齶前部,有較強的氣流沖開舌尖阻礙,從縫中擠出,摩擦成音。
sh:發音時,舌尖上翹,靠近硬齶前部,留出窄縫,氣流從窄縫中擠出,摩擦成音。
r:發音時,舌尖上翹,靠近硬齶前部,留出窄縫,嗓子用力發音,氣流從窄縫中擠出,摩擦成音,聲帶顫動。
z:發音時,舌尖抵住上門齒背,阻礙氣流,讓較弱的氣流沖開舌尖阻礙,從窄縫中擠出,摩擦音。
c:發音時,舌尖抵住上門齒背,阻礙氣流,讓較強的氣流從縫中擠出,摩擦成音。
s:發音時,舌尖接近上門齒背,留出窄縫,氣流從舌尖的窄縫中擠出,摩擦成音。
y:發音時,嘴微張成扁平狀,舌尖抵住下齒齦,舌面抬高,靠近上硬齶,聲帶顫動。
w:發音時,嘴唇攏圓,突出成小孔,舌面後部隆起,聲帶顫動。
ai:發音時,先發 a 的音,然後滑向i,氣流不中斷,讀音輕短。
ei:發音時,先發 e 的音,然後滑向i,氣流不中斷,嘴角向兩邊展開。
ui:發音時,u 的發音輕短,然後滑向ei,嘴形由圓到扁。
ao:發音時,先發 a 的音,然後舌尖後縮,舌根向上抬,嘴形攏成圓形,輕輕的滑向 o。
ou:發音時,先發 o 的音,嘴唇漸收攏,舌根抬高,口型由大圓到小圓。
iu:發音時,先發 i,然後向ou滑動,口型由扁到圓。
ie:發音時,先發 i,再發e,氣流不中斷。
üe:發音時,先發 ü 的音,然後向e滑動,口型由圓到扁。
er:發音時,舌位居中發 e 的音,然後舌尖向硬齶捲起,兩個字母同時發音。
an:發音時,先發 a 的音,然後舌尖逐漸抬起,頂住上牙床發n的音。
en:發音時,先發 e 的音,然後舌面抬高,舌尖抵住上牙床,氣流從鼻腔泄出,發n的音。
in:發音時,先發 i 的音,然後舌尖抵住下門齒背,舌面漸至硬齶,氣流從鼻腔泄出,發n的音。
un:發音時,先發 u 的音,然後舌尖抵住上牙床,接著發n的音,氣流從鼻腔泄出。
ün:發音時,先發 ü 的音,然後舌頭上抬,抵住上牙床,氣流從鼻腔泄出,發n的音。
ang:發音時,先發 a 的音,然後舌根抵住上軟齶,氣流從鼻腔泄出,發後鼻音尾ng的音。
eng:發音時,先發 e 的音,然後舌尖抵住下牙床,舌根後縮抵住軟齶發ng音,氣流從鼻腔泄出。
ing:發音時,舌尖觸下齒齦,舌面隆起至硬齶,鼻腔共鳴成聲。
『陸』 「o」的正確讀音怎麼讀
漢語拼音中的o,應該讀「喔」。
「喔」有三個讀音,其中有兩個是用作嘆詞。在此,「喔」應讀為用作嘆詞的「ō」,而不應讀為用作「雞啼聲」的「wō」。
喔,讀音為ō 、wō 。本義指古代大戶人家的傭人的叫早聲,或古代的旅舍值夜班的人員的叫早聲。特指雄雞的叫早聲。讀音為ō時是一個嘆詞,義同「噢」。
(6)部編語文一年級o怎麼讀擴展閱讀
a.o.e發音
1、ɑ[A] 舌面、央、低、不圓唇母音
發音時,口自然大開,扁唇,舌頭居中央,舌面中部略隆起,舌尖置下齒齦,聲帶振動。軟齶上升,關閉鼻腔通路。
發音例詞:打靶dǎbǎ 大廈dàshà 發達fādá 馬達mǎdá 喇叭lǎba 哪怕nǎpà
2、o[о] 舌面、後、半高、圓唇母音
發音時,口半閉,圓唇,舌頭後縮,舌面後部略隆起,舌尖置下齒齦後,聲帶振動。軟齶上升,關閉鼻腔通路。
發音例詞:伯伯bóbo 婆婆pópo 默默mòmo 潑墨pōmò 薄膜bómó 饃饃mómo
3、e[γ] 舌面、後、半高、不圓唇母音
發音時,口半閉,扁唇,舌頭後縮,舌面後部略隆起,舌面兩邊微卷,舌面中部稍凹,舌尖置於下齒齦後,嘴角向兩邊微展,聲帶振動。軟齶上升,關閉鼻腔通路。
發音例詞:隔閡géhé 合格hégé 客車kèchē 特色tèsè 折射zhéshè 這個zhègè
『柒』 拼音o的新版怎麼正確發音
教育部做出的書面回答是漢語拼音中的o,應該讀「喔」。
「喔」有三個讀音,其中有兩個是用作嘆詞。在此,「喔」應讀為用作嘆詞的「ō」,而不應讀為用作「雞啼聲」的「wō」。
o:發音時,嘴唇成圓形,微翹起,舌頭向後縮,舌面後部隆起,舌居中,聲帶顫動。
1949年中華人民共和國成立後,就馬上著手研製拼音方案,欲廢除漢字,改用拼音文字。1949年10月成立了民間團體「中國文字改革協會」,協會設立「拼音方案研究委員會」,討論拼音方案採用什麼字母的問題。
(7)部編語文一年級o怎麼讀擴展閱讀:
《漢語拼音方案》有如下特點:
①只用國際通用的26個字母,不增加新字母;
②盡量不用附加符號(只用了兩個附加符號);
③盡量不用變讀;
④採用i,u和隔音符號「'」來隔音;
⑤採用四個雙字母zh,ch,sh,ng;
⑥採用四個聲調符號來表示陰平、陽平、上聲、去聲四個調類;
⑦採用拉丁字母通用的字母表順序,並確定了漢語拼音字母的名稱。
『捌』 小學一年級拼音里的o是讀歐還是讀喔
讀喔。
o是韻母。
單韻母:a[阿]o[喔]e[鵝]i[衣]u[烏] ü[迂]
復韻母:ai[哀] ei[A] ui[威]ao[奧]ou[歐]iu[悠]ie[耶]üe[約]er[兒]
前鼻韻母:an[安]en[恩]in[因]un[溫] ün[暈]
後鼻韻母:ang[昂]eng[鞥]ing[英]ong[轟的韻母]
整體認讀音節:[吱] chi[吃]shi[使] ri、zi、ci、si、yi [衣] wu[吳]yu[魚]yin[因] yun[暈] ye[夜]yue [月] yuan[圓] ying[英]
(8)部編語文一年級o怎麼讀擴展閱讀:
1、i 行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成 yi(衣),ya(呀),ye(耶),yao(腰),you(優),yan(煙),yin(因),yang(央),ying(英),yong(雍)。
2、u 行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成 wu(烏),wa(蛙),wo(窩),wai(歪),wei(威),wan(彎),wen(溫),wang(汪),weng(翁)。
3、ü 行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成 yu(迂),yue(約),yuan(冤),yun(暈)。ü 上兩點省略。
4、ü 行的韻母跟聲母 j,q,x 拼的時候,寫成 ju(居),qu(取),xu(虛),jue(覺),que(缺),xue(學),ü 上兩點也省略;但是跟聲母 l,n 拼的時候,仍然寫成 lü(呂),lüe(略),nü(女),nüe(虐)。
5、iou,uei,uen 前面加聲母的時候,寫成 iu,ui,un,如 niu(牛),gui(歸),lun(論)。
6、在給漢字注音的時候,為了使拼式簡短,ng 可以省作 ŋ。
『玖』 O到底該怎麼讀
本文僅代表個人觀點,供參考,非權威。
寶寶上一年級,最近遇到了個難題, O到底該怎麼讀?
度娘上找答案,大致給有一年級的家長梳理如下:
第一階段:讀「喔」(注意讀「o」不是「wo」);
第二階段:《漢語詞典》中的「喔」增加了一個讀音「wo」,此後「喔」可以讀「o」和「wo」的兩個音;
第三階段:1985的《普通話易讀詞審音表》明確規定「喔」讀「wo」(這就是我們一直讀「wo」的原因)
現階段:不知道因何原因,又把o的讀音讀回去「o」(不是「wo」,也不是「ou」,也不是「ao」),因此,現行小學都是讀「o」(和英語字母的o讀音幾乎一致)。查現在發的新華詞典你可以看到 ō 讀音對應的字是「哦」,沒有了「喔」。
事情遠還沒有結束……
單韻母o讀「o」的問題解決了,但是和聲母在一起該怎麼讀呢?
bo po mo fo,從國家聲音教材可以明確聽出,當o和聲母在一起讀的時候o的發音,又變成了「wo」,回到了從前。如果按照教學的讀法,分讀再合並讀(b-o-, bo「波」),這里會有一個o的音會稍微變化,因此會感覺特別別扭。但是,只有這樣讀才是准確的。
總結:單獨讀韻母o的時候,讀「o」;和聲母一起的時候讀「wo/uo」。(其實把o的音讀成「wo/uo」沒什麼不好,一切都很順暢。本身漢語拼音就是泊拉丁而來,改成中式讀法又有何不妥?)
只要孩子敢讀,其實讀音是不是非常准確不重要,因為拼音最終是為了漢字准備的,只要以後漢字讀對了就可以了!
『拾』 小學一年級漢語拼音o怎麼讀
沒想到,漢語拼音字母o的讀法居然成了一個問題,很多人都堅持說這個字母應讀[wo],其實。o是母音字母,因此其發音就是母音[o],不可能有輔音[w]。而且,漢語拼音中另有雙字母組合uo來表示[wo]音,如果o真的讀[wo],那麼雙字母組合uo就沒有存在的必要了。
既然如此,為什麼會出現很多人把字母o讀成[wo]的情況?我認為,根本原因出在漢語拼音方案上。在漢語拼音方案的韻母表裡,字母o給出的注音例字是「喔」。而現在的字典(比如流行的新華字典)中,「喔」字的注音就是「wo」。我認為,這是造成這種誤讀的根本原因。
那麼,如何糾正這個誤讀?要徹底解決這個問題,必須回到漢語拼音方案,即:漢語拼音方案的韻母表中給用作字母o注音例字的這個「喔」字,到底該怎麼讀?幸運的是,漢語拼音方案在說明字母讀音時,還使用了注音字母。在字母o下面給出的注音字母是「ㄛ」,這個字母的讀音是[o]而非[wo]。也就是說,當年漢語拼音方案的制定者們在選擇用「喔」字來作為字母o的注音例字的時候,他們對「喔」字的發音是[o]而非[wo]。
既然如此,那麼為什麼今天「喔」字的發音是[wo]呢?要討論這個問題,就必須回顧「喔」字讀音的變化歷史。從目前我搜集到的資料來看,「喔」字的讀音變化經歷了三個階段:
第一階段是50年代。我手裡有一本商務印書館50年代出版的四角號碼字典,這個字典中對「喔」的注音就是:(o ㄛ 哦 陰平),只有這一個讀音。由此可見,漢語拼音方案在制訂的時候,用「喔」字表示[o]是非常合理的。
第二階段開始於何時不詳,不過我手裡的1978年第一版、1983年第二版、1995年北京第168次印刷的《現代漢語詞典》里喔的讀音就是兩個:[o]和[wo],可見「喔」字增加一個[wo]音至遲在70年代後期就已被確認。在這段時間里,「喔」字成了一個多音字,可讀[o],也可讀[wo]。將漢語拼音字母o讀作[wo],應該就是在這一時期開始的。
第三階段始於1985年至今,以當年12月國家語委、國家教委(現教育部)和廣電部(現廣電總局)聯合發布《普通話異讀詞審音表》為標志。這個審音表中明確規定:「喔wō(統讀)」。自此「喔」字正式失去了[o]音。由於漢語拼音方案中的韻母表中的漢字並未修改,而後來的字典對「喔」字的注音都以這個審音表為准,因此這種情況對漢語拼音字母o的讀音誤導就更大。
根據以上分析,基本可以確認:當年漢語拼音方案的制定者們在選擇用「喔」字來為字母o注音的時候,他們對「喔」字的發音是[o]而非[wo]。「喔」字的發音被確定為[wo]應是後來的事情。將漢語拼音字母o誤讀為[wo],來源於漢語拼音方案·韻母表中作為字母o注音示範的「喔」字的讀音變化。由於「喔」字最後被確定為[wo]音,從而造成了對漢語拼音的讀音規范的嚴重誤導。這個問題該是引起有關方面重視的時候了。