① 我擅長語文用英語怎麼說
I'M SKILLED IN CHINESE
I'M EXPERT IN CHINESE(我是中文專家~專業的剛剛的)
I'M GOOD AT CHINESE
② 你更擅長什麼,英語還是語文英語翻譯
good at是錯誤的,be good at是擅長於...
但是 這個是 二選一,英語和漢語,所以要體現出比較級,
正確答案是: better at。
be better at才是更擅長
希望LZ採納!
③ 擅長的英文怎麼寫
擅長的英文是:be good at,be expert in。
be good at的用法
1、You have to be good at spotting trouble on the way and heading it off.
你必須善於發現潛在的麻煩並加以化解。
2、A teacher should be good at drawing inferences about other cases from one instance.
老師要善於舉一反三。
3、Viruses tend to be good at surviving when a computer system crashes.
計算機病毒在系統崩潰後往往依然存在。
4、I independence, because I be good at association with person.
我獨立,因為我善於與人交往。
5、But if you have a good method of learning, I think you will be good at it.
但是如果你有好的學習方法,我想你就會學會它。
be expert in的用法
1、Travel them, and be expert in home-cosmography.
那末去旅行,成為家庭宇宙誌的地理專家。
2、I have never claimed to be an expert in this field.
我從來沒有聲稱是這方面的專家。
3、I hope I will be an expert in this field.
我希望在未來成為這方面的專家。
4、She is supposed to be an expert in this field.
人們認為她在這方面是專家。
5、I don't profess to be an expert in this subject.
我不敢自詡為這方面的專家。
④ (我擅長英語和語文但覺得數學和物理比較難 父母覺得我很聰明 每門功課都應該是班上最好的) 翻譯成英文
I am good at Chinese and English while not doing well in math and physics.
My parents think I'm smart ,and every subject should be the best in the class.
⑤ 王平很擅長語文,他想參加語文俱樂部翻譯成英文
可以有多種翻譯方法,例如:
Wang Ping is good at Chinese. He wants to join the Chinese Club.
或者
Wang Ping is good at Chinese. He would like to join the Chinese Club.
或者
Wang Ping is very good at language, he wants to join the language club.
或者
Wang Ping is very good at language, he would like to join the language club.
其中需要銷禪燃注意的是,虧虛want和 would like to 都可以襲攔表示「想要……」的意思。
⑥ 英語翻譯她既擅長語文也擅長數學she is good at maths_chinese.
as well a s
⑦ 邁克數學方面不好,但他擅長語文,英語翻譯
Mike is bad in Math,but he is good at English.
⑧ 愛麗絲和凱蒂擅長語文用英語怎麼
be good/great at sth.為固定片語,意為擅長做某事,所以這句話可以表達為:Alice and Kitty are good at Chinese.