『壹』 一般請人中譯英翻譯一篇文章需要多少錢
這要看文章是多少字的,一般每1000字70到100元不等。
『貳』 人工翻譯一篇文章大概多少錢啊
一般字數、難度和語種定價。例如英語翻譯成中文,每千字的價格從100元到1000元不等,一般來說,200元左右/千字的價格是比較常見的,中譯英的價格要更高一些。
『叄』 英文人工翻譯多少錢
人工翻譯價都是比較昂貴的,一般是按字數來計費的,現在有一種叫做律譯通的APP挺不錯的,他的詞彙很強大,我身邊很多人都在用它, 撥打4007@167@956問下。
『肆』 一篇3000字的韓語文章譯成英文需要多少錢
加急,專業,外譯外 這些都會關繫到價格。
3000字是一個翻譯手一天的翻譯量,價格不會很低,在這找不到正確答案,還是尋找當地翻譯部門,詢問正確價格。
『伍』 英語翻譯 有做專職文章翻譯的嗎,一般翻譯10000個字左右收費多少
千字80元是中等偏上的水平,也有高的到千字150元的.差的千字50元-60元,最低20元也有.
關鍵要看你自己的水平,翻譯質量,以及你自己的社會地位等等...在校學生沒有什麼經驗,一般都比較低.20元-30元左右吧.
『陸』 翻譯一篇兩千字的英文文章,能算多少錢稿費
這要看文章的難度與類型了 一般現在都英語普及翻譯也不難應該也不高
『柒』 翻譯文章按千字算,每千字大概多少錢(英文)
以下是上海的指導價:
高 中 低
138 筆譯普通類資料
(中譯英日語) 元/千
漢字 160 120 70
139 筆譯專業類資料
(中譯英日語) 元/千
漢字 220 150 100
142 筆譯普通類資料
(英日語譯中) 元/千
漢字 120 100 60
143 筆譯專業類資料
(英日語譯中) 元/千
漢字 160 120 80
『捌』 英語文章翻譯
在現代社會中,廣告無處不在。有人認為廣告好,其他人認為廣告污染了我們的城鄉,討厭廣告。許多廣告都是主打年輕人,許多年輕人每天會看100多個廣告。的確很多廣告很有用,比如說,他們可以幫助你比較兩種不同的產品從而讓你挑選你所需的,他們還同時可以幫你省錢。當價格被標出來的時候,你就可以在商店用最低的價格買到你要的商品。廣告還能告訴你商店打折的時間。然而,有些廣告卻是很具有誤導性的。有些時候廣告說的很好卻並沒有給你提供任何有關產品質量的信息。此外,廣告中的畫面總是比事實中的好看很多。因此你必須小心,有時廣告會誘惑你掏錢買你根本不需要的東西。
『玖』 請人翻譯一篇5000字左右英語論文大概多少錢
一般本科論文學校都要求5000字左右,如只是翻譯成中文,不需要英語母語國家編輯潤色的話,費用不高,大約是2500元左右。。『拾』 急!~現在翻譯英語文章的收費標準是什麼!~
這不可以明講.一般的價格都是 可以協商的,就象買電腦,老闆只會拿張 紙,拿台計算器 按數字給你.
在南京上大學時,曾經做過一段時間兼職翻譯,
各個地方收費大同小異,主要由專業性和難度來定價格,醫學類的千字100$
普通類的英語,叫給兼職翻譯就可以了。100 RMB
.一般的 一個 專業的翻譯 的日工作量 ,平均為 5000 詞.
多了,就是超負荷了.基本上沒有.兼職很苦.
2 種.1 特別簡單的,很多,專業翻譯懶的做,就交給我們兼職.
2 特別難翻譯的專業文章,機械類的,就丟給兼職.
具體價格可以和 翻譯公司 面議的.