⑴ 寶媽們都讓孩子學美國加州語文都上什麼網課Walawala怎麼樣
Walawala的網課挺不錯的,用的是加州語文教材wonders,裡麵包含了一些俚語和當地文化元素,感覺學習到的英語更純正。
⑵ 美國加州小學語文Treasures教材的簡介
美國加州小學語文Treasures教材是加州教育系統用於課堂教學的主要課本。 這套教材由兩大教育巨頭出版公司共同出版, 裡面精選了很多非常經典的繪本和各種閱讀資源。 由兒童教育專家精心挑選並編排了循序漸進的主題和相關的學習內容。 每一個年級所選用的資源都是根據這個年齡段孩子的心智和閱讀水平安排的,構架合理, 印製精美, 內容豐富多彩。每本書有幾個單元, 每個單元由幾個主題組成, 每個主題又由一篇背景導入,主題繪本, 和後續的練習和寫作。
這套教材對中國學生的聽說讀寫全面能力提高有很大幫助。
⑶ 加州語文g1適合幾年級的小朋友上
給孩子在walawala上面買的加州語文,現在是三年級,剛開始學習,現在寫作水平明顯提升了。
⑷ 牛津少兒英語和加州小學語文哪個更適合
看老師,看實際效果。
什麼牛津,什麼加州語文,不過是培訓機構拿來吸引生源的一個宣傳手段。
你知道美國有多少英語語文教材嗎?
所謂的加州語文,就是 Macmillan/McGraw Hill 出版的 TREASURES 系列英語教材。
同系列的教材,它在美國不同的州有不同的版本。
自己看:http://treasures.macmillanmh.com/national/students
嚴格來說,美國有1萬3千多個學區,每個學區都可以選擇適合自己的教材。
且不說學區了,就拿州來說,每個州都會根據自己的實際情況來選擇教材。
基礎教育階段,美國自己都沒有統一使用一套教材。
那麼,不同文化背景下的中國學生,為什麼還得去追求所謂的什麼美國加州教材呢?
我只說一個最基本的問題,所謂的加州教材,人家那是為英語為母語的人編寫的。
也就是說,很多美國小孩子在讀到那套教材之前,實際上已經會說很多單詞了。
而咱們硬要拿過來學,有一件麻煩事,那就是生詞很多。
我敢說,最低級的加州教材,裡面有些詞恐怕高中畢業生都未必知道。
我以前在一個幼教集團上班,裡面有個外語部,由一個留美回來的教育學專家編寫幼兒園教材。我閑來沒事,拿這些幼兒園教材來看,嚇呆了,生詞超出我的想像,什麼鱷魚啊、斑馬啊、長頸鹿、恐龍啊。我敢說,很多人大家過了四級都未必全部知道這些生詞。
我當時不理解,跟他說,你們這編寫的幼兒英語也太難了吧,好幾個詞我都不知道。
他說,這你就不懂了,美國小朋友,從小就生活在母語環境里的人,對於鱷魚啊、斑馬啊、長頸鹿、恐龍這些生物特別熟悉,他們在認識單詞之前,就知道怎麼說這些動物名稱了。
幼兒教材用這些單詞,在我們這些英語半路出家的人看來很難,而對小朋友來說,卻是最熟悉的。
好了,問題來了,美國小朋友可能幼兒園起就認識鱷魚啊、斑馬啊、長頸鹿、恐龍的單詞了,那咱們是不是也要跟美國一樣才行呢?
那你先弄清一個問題,為什麼學前兒童會知道對鱷魚啊、斑馬啊、長頸鹿、恐龍,因為他們感興趣,喜歡聽這些動物的故事。
可是,這種教材放在中國,就有點不適合了。
中國人大多數不是從學前就說英語的。一般是3年級開始學,沿海城市會早一點,小學一年級就學英語。
這個階段的孩子雖然有好奇心,可是已經沒有那麼天真了。
如果說學前兒童是靠相像來認識世界,上了小學之後,孩子們就開始探索這個世界的真實現象了。
鱷魚、斑馬除一種自然生物,對他們來說已經沒有多大吸引力了。
因此,也就沒有興趣知道這類單詞。
中國小學生,跟美國小學生的英語基礎完全不在一個等級上。
Grade 1 是美國小學1年級學的。
可是,這教材,就算讓中國6年級的學生來學,依然很難,很多他們都會不理解。
而且,就算可以解決所有單詞問題,你讓一個中國6年級的孩子學美國1年級的教材,這是非常不合適的。
好比一個大人看童話故事一樣,他不太可能會感興趣。
好多幼兒讀物,咱們大人是完全理解不了的。
比如說小孩子看天線寶寶,看得入迷,可是大人們就實在看不出,那有什麼好看的。
如果要學美國教材,你必須讓你的孩子學相同年齡段的教材,否則他會覺得難以理解這些課文的內容。
可是,學同年齡段的教材,咱們詞彙量、語法等各個方面都不達標。
硬要學的話,反而加重負擔。
也就是說,一個小學5年級的學生學英語,它的內容應該是5年級學生感興趣的,可是,它的難度卻應該是美國1年級的難度。可是,美國語文並不是為咱們這種學外語的人設計的。
你別忘記了一個重要事實,美國語文不是為學外語的人編寫的,而是為學母語的准備的。
同樣的道理,你見過哪個外國人學漢語是拿咱們的小學課本為教材的?
母語有母語的教材,外語有外語的教材,二者是有區分的。
因此,將美國教材完全搬到中國學生身上,是不適合的。
至少,對大部分不適合。
我不敢說全部,但是,對大部分人恐怕不適合。
我確實碰到一個孩子是學美國教材,而且學得特別好的,英語成績比同年齡段的孩子好。
但他的情況是特殊的,因為他家境好,從小就有外教,對他來說,咱們國內的英語教材反倒是太簡單了。
總的來說吧,如果你的孩子連現在學校教的英語都跟不上,那你就更別指望他能跟上美國那套教材啊。
⑸ 加州語文g2相當於國內幾年級
國內一年級
G2級別,對應美國加州教材G2,適合中國7-9歲的學生。美國加州語文G2水平或同等水平,能聽懂初級章節書。雙班制,兼顧英語語言訓練,和學科知識學習。 其中一對一課承擔口語訓練的任務,小組課,則更多地承擔了學科知識的學習。科學 美國小學科學G2,含科學實驗操作 社科 美國小學社科G2 原著閱讀 《神奇樹屋》 Magic Tree House
⑹ 加州語文G3是什麼難度
G3_適合國內7_歲_到10歲小朋友。
加州_語文G3_支_持點讀,G3_適合國內7_歲_到10歲小朋友。加州_教材不僅僅只_是學習一門_語言,里_面有更多的內容_涉_及所有學科,包_含人物,_社會,地_理,_動_物,科學等等很多知_識。更重要_的_是培養_小朋友_獨立_的批_判思維能力,這個_才是_國_內教育嚴重_缺乏的。在Wonders G3及更高階段,閱讀不再是重點,重點就是孩子們的寫作。有了前面的足夠閱讀支撐,全面寫作必須提上日程了。
所以到了G3開始階段,各種文體(letter,personal narrative,biographical narrative, descriptive writing等等)都要融入進行系統訓練。由於Wonders自身特點,雖然2017版Wonders已經對2014版進行了修改,在課後寫作上有了很大提升,但我們仍需要對它進行一點修正,以更適合於我們國內的孩子們。所以在寫作這方面,進一步將Write source這樣的專業寫作教材融合進行,以更高效地幫助到我們時間非常有限的孩子們。