1. 日語的文字是由什麼和什麼構成
日語的文字是由漢字和假名(平假名、片假名)組成。
2. 日語字是怎樣組成的
是由假名和漢字組成的,假名又分為平假名和片假名,發音一樣只不過是用法不一樣,與英文的大小寫類似。
3. 日語是由什麼構成的
日語主要由50個假名組成,一個單詞又由一個或幾個假名組成,如:私(漢語翻譯:我),由わ
た
し三個假名構成。這點與英語相似,英語的單詞也是由一個或幾個字母組成,如:雞蛋:E
G
G。總之,
日語單詞構成和英語差不多。
4. 日語的文字是由 什麼組成啊 還有什麼是片假名和 平假名 簡潔點 拜託了
日語文字是由平假名、片假名、漢字、外來語組成的。
平假就是あいうえお比較像中文的是平假名 , 片假名就是橫橫豎豎的アイウエオ 這是片假名 念法都是一樣的,寫法不一樣。片假名一般是些外來語,就是英語用日語音譯來的拼音。
5. 日語文字有哪些
日語文字可以分為四類:
1、和語:日本民族原來的詞彙,主要是日常生活中的動詞和具象的名詞。
2、漢語:吸收並改造中文的詞彙,當中包括和制漢語。大部分與中文意思相同或相近,一小部分完全不同甚至相反。主要是抽象詞彙和意義明確的詞彙。日本的政府公文和報紙刊物大量使用漢字。
3、外來語:主要是英語,也有來自其他語種的。各個語種在日語中詞彙的側重面也不同。
4、混種語:以上三種的混合型,包括日本人生造的看似外來語的詞彙(大部分是和制英語),例如「コスプレ」(cosplay,是由 costume(服裝)加上 play(扮演)兩個英文單字組成)。
日本全國通用的語音叫做標准語(ひょうじゅんご)或共通語(きょうつうご)、它是以東京方言為基礎的。
由於教育和大眾傳媒的推廣,日本的共通語普及程度很高,即使說不好的人也能聽懂。雖然方言聽起來很親切,但大多數的日本人在與別人進行事務性交往的時候;
或在比較正式的場合中,都使用共通語。外國人學日語時都是學共通語(東京方言)的。方言一般局限於家人或同鄉人之間的談話中。電視、電影和小說里也不時會用上方言來達到娛樂效果,或是使人物形象更為生動。
以上內容參考:網路—日文
6. 日本文字的組成
日本文字由假名和漢字兩部份組成,假名就是漢字的讀音,相當於字母一樣。其中假名又分平假名和片假名,平假名是由我國草書演變而來的,片假名呢,是由楷書的偏旁演變過來的。平假名表音,日本規定有好像2000多個「當用漢字」,就是這些詞應該寫出漢字,讀音用平假名表示,有時也可以不標出來,就像漢字不注拼音,有時平假名也會單獨出現表示含義,也就是那2000多以外的詞,沒有漢字或者可以不用漢字,就用平假名單獨表示;而片假名用來表示外來語,也就是從日本以外流傳過來的詞彙,有時在強調某個本地詞彙時也用片假名來強調表示;漢字嘛就是漢字,好像沒啥說的,還清楚嗎
7. 日語的文字組成包括哪幾部分
一般認為,當代日本的文字體系包括起源於中國的日本漢字、平假名和片假名三部分。其中,相對於表音文字的假名,表意文字的漢字曾被稱作「真名」。雖然中國人對漢字並不陌生,但遇到諸如:「峠」、「畑」、「辻」等漢字時,還是會感到困惑。這些字是日本人創造的漢字。也許很多人不知道現在中文中所使用的「腺」字,也是由江戶時代的日本人創造的。當然日語漢字的發音同中文不同,但是可以用假名來表示,而且一個漢字通常都有多個讀音。如「木」有「き、もく、ぼく」等多個讀音。這主要有兩種情況,一種是漢字傳到日本後,這個漢字本身的漢語讀音也隨之傳入,這種讀音稱為「音讀」,如上例中的「もく、ぼく」;而日語中固有詞語假借漢字表示該意義時的讀音,成為「訓讀」。如上例中的「き」。
漢字約佔1/3
平假名 這個句子中的「これは」、「の」、「です」就是平假名。平假名是日語中很重要的一部分,它可以直接構成單詞,如例中的「これ」(發音「ko re」註:羅馬注音)就是「這」的意思(相當於英語中的「this」);の(發音「no」)是「的」的意思,最後的「です」表判斷,也就是「是」的意思。平假名也可以充當句子中的其它無具體意思的成份,如例中的「は」就是一個助詞,用來分隔「これ」(這)和「日本語」。另外,它還是日文中漢字讀音的基本單位,和漢語拼音的作用有點相似。
片假名 「テキスト」是片假名。片假名和平假名是一一對應的,讀音相同,只是寫法不同,你可以把它理解成英語中大寫字母和小寫字母的差別(但他們並不一是一回事,只是為了方便你的理解)。片假名主要用來構成西方外來語及其它一些特殊詞彙。如例中的「テキスト」(發音「te ki su to」)的意思是「課本」,就是從英語單詞「text」音譯過來的。
8. 日語文字是什麼
日語的文字由漢字和假名兩套符號組成,混合使用。假名有兩種字體:平假名和片假名,各有73個。
前者假借漢字的鯠洎草書頭條造成,用於日常書寫和印刷;後者假借漢字楷書的偏旁冠蓋造成,用於標記外來詞、象聲詞以及特殊的詞語。明治期間曾出現過羅馬字拼寫法,但不是主要文字。
日本古代有語言而無文字。雖然現代比較語言學者,以日本與從音韻、語法及語匯三者看起來,系屬烏拉爾、阿爾泰(Ural-Altai)語系統,質言之,它本來是和蒙古語、通古斯語、土耳其語及朝鮮語視同一系統的。但事實上,日本的語言系屬問題,現在尚未獲得完全解決。
日儒新渡戶盜造曾雲:「在語言學上看來,日本語是伶仃的孤兒,和它的左右前後各方面的言語沒有什麼關系的。」事實上,日本人自有歷史開始,為了要增加語言的豐富,曾取用了許多外來的字音,此外如朝鮮及西歐的荷蘭、葡萄牙、英國等語言亦對於日本的語言多少做過些貢獻。
9. 日語文字的組成規則
日語的文字由漢字和假名兩套符號組成,混合使用。假名有兩種字體:平假名和片假名,各有73個。前者假借漢字的草書造成,用於日常書寫和印刷;後者假借漢字楷書的偏旁冠蓋造成,用於標記外來詞、象聲詞以及特殊的詞語。明治期間曾出現過羅馬字拼寫法,但不是主要文字。
一、平假名
平假名制字方式主要是借用漢字的草體並加以簡化來表示日語的音節,在功能上是一種音節字母,在制字特徵上屬於漢字變體字的一種類型。在讀音上,有的平假名與字源漢字的漢語音有密切關系,有的則只借用了字形,與字源漢字沒有語音上的關系。
二、片假名
片假名同平假名一樣,都是表示音節的音節字母,其制字特徵是省略漢字的筆畫或偏旁,保留原字的一部分來表音,屬於一種很典型的漢字省略字。
(9)日語文字有什麼組成擴展閱讀:
日語的起源
日語的起源一直是爭論不休的問題。明治時代的日本人把日語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定。霍默·赫爾伯特和大野晉認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄認為日語屬於漢藏語系,白桂思認為日語屬於扶余語系,列昂·安吉洛·塞拉菲姆認為日本語和琉球語可以組成日本語系。
有一種假設認為南島語系、壯侗語族和日本語系可以組成南島-台語門,即認為三者都有共同的起源。
10. 日語是由哪三種文字系統構成的
日語中使用的文字有「平假名」「片假名」和「漢字」三種。平假名可以書寫所有的日語發音,主要用於表現具有語法功能的詞。片假名用於書寫外來詞、擬聲詞、擬態詞和一部分動、植物名稱。漢字用於表示實物的名稱或動作。另外還使用羅馬拼音,一般用於招牌或廣告。一般文章中是平假名、片假名和漢字混合書寫。