㈠ 一般正規文件中英文用什麼字體,如宋體、楷體
一般正規文件中英文的字體是新羅馬字體,Times New Roman。
Times New Roman在字體設計上屬於過渡型襯線,對後來的字型產生了很深遠的影響。另外由於其中規中矩、四平八穩的經典外觀,所以常被選為標准字體之一。迄今仍廣泛使用在圖書、雜志、報告、公文、廣告、熒幕顯示等等。
在電腦方面,現在很多應用程序,還有網頁瀏覽器和文字處理軟體都是用它作為默認字體。
(1)英語文本適合什麼字體大小擴展閱讀:
其它字體:
1、宋體。
宋體,是為適應印刷術而出現的一種漢字字體。筆畫有粗細變化,而且一般是橫細豎粗,末端有裝飾部分,點、撇、捺、鉤等筆畫有尖端,屬於襯線字體(serif),常用於書籍、雜志、報紙印刷的正文排版。
2、楷體。
楷書也叫正楷、真書、正書。由隸書逐漸演變而來,更趨簡化,橫平豎直。《辭海》解釋說它「形體方正,筆畫平直,可作楷模」。這種漢字字體端正,就是現代通行的漢字手寫正體字。
㈡ 比較正式的英文文本,應該用什麼字體,既嚴肅又不呆板
看情況吧 可能各國習慣不一樣
Roman 那個比較正式 也很美 我很喜歡用
後來英國留學的時候 很多正式文體 交作業 都是Aril
㈢ word里英文一般用什麼字體好看
MV Boli 有點類似鋼筆書寫的英文,看起來也很舒服
㈣ Word文檔打英語用什麼字體好
這個字體不錯!Times New Roman,和我高中英語教科書中的字體一樣,看起來比較正式、官方!
㈤ 英語論文 一般都用多大的字體謝謝
正式的英文學術文章格式設置如下:
1、字體為 Times New Roma,大小為12 font(也就是小四);
2、行距 為1.5 或 2倍 行距,段與段之間需要空一行;
3、對齊方式為左對齊 或者 兩側對齊(總之,左起必須頂格);
4、Reference(參考文獻)必須另起一頁,且不計入文章字數。
英語注釋具體要求如下:
①在文中要有引用標注,如××× [1];
②如果重復出現同一作者的同一作品時,只註明作者的姓和引文所在頁碼(姓和頁碼之間加逗號);格式要求如下:
[1](空兩格)作者名(名在前,姓在後,後加英文句號),書名(用斜體,後加英文句號),出版地(後加冒號),出版社或出版商(後加逗號),出版日期(後加逗號),頁碼(後加英文句號)。
[2](空兩格)作者名(名在前,姓在後,後加英文句號),文章題目(文章題目用「」引起來)(空一格)緊接雜志名(用斜體,後加逗號),卷號(期號),出版年,起止頁碼,英文句號。
㈥ wps文檔英文用什麼字體好
個人覺得segoe print,mv boli(標點可能略有怪異)和ink free(間距比較緊湊,字體比前兩個小一些)不錯,略顯俏皮,還有略帶連筆的segoe script。中文的行楷顯示出來的是連筆見多的英語中的圓體(花體)。這些比較好看。正式辦公還是宋體吧。
㈦ 英文文章用什麼字體
一般採用Times New Roman
㈧ 列印英文文檔的時候,常用什麼字體
arial black一般標題都是用這個!