⑴ 英语powerful and robust怎么翻译
powerful and robust——强大而健壮
重点词汇:powerful
发音:英 [ˈpaʊəfl]美 [ˈpaʊərfl]
翻译:
adj.
强大的;强有力的;大功率的;效力大的;有影响力的;影响大的
adv.
非常;很
比较级:more powerful
最高级: most powerful
短语搭配
powerful tool
强大工具;有力工具;有力手段
powerful force
强大的动力;强大的力量
powerful weapon
强大的武器;强有力武器
powerful country
强国
powerful influence
巨大的影响
双语例句
Swift appeared outside him with thepowerfulFallon overlapping on his left.
斯威夫特出现在他的外侧,而强劲有力的法伦靠在他的左侧。
They've become thoroughly saturated withpowerfuland sective messages from the media.
他们从媒体得到了大量煽情诱人的消息。
Councils are attempting to find new sites under the whip of apowerfulagency.
在一个强有力部门的鞭策下,委员会正努力寻找新场址。
There was apowerfulstrain of insanity on her mother's side of the family.
在她母亲的家族方面有很强的精神病遗传特性。
Moonlight blanked the weakest shiners, but thepowerfulstars were gleaming.
月光使微弱的发光体黯淡,但是强大的恒星仍闪烁着。
⑵ 对于robust一词,有比鲁棒更好的翻译么
robust
英 [rəʊˈbʌst] 美 [roʊˈbʌst]
adj. 精力充沛的;坚定的;粗野的,粗鲁的;需要体力的
比较级: more robust
最高级: most robust
⑶ 英语翻译 主要是 be robust to在这里是啥意思啊
robust在学术论文里面一般用来描述一个方法以及由这个方法产生的结果的健全和合理性.Webster词典对robust的解释之一是:capable of performing without failure under a wide range of conditions这个解释就是robust...
⑷ 每日一词 222 | robust
词:robust
英英释义:a robust system, organization etc is strong and not likely to have problems
例句:China's economy has begun to slow after years of robust growth.
2. 为什么选这个词?
“robust”是形容词,有多个意思,我们今天学习它表示“强劲的、坚固的、健康的”的用法。很多人其实很早就见过这个词了,矿泉水品牌“乐百氏”的英文名就是 Robust。我们可以用 robust 来替换 strong,在口语和写作中都可以使用。下面我们通过几个例子掌握它的用法。
中国经济在经历了多年的强劲增长之后增速开始放缓了,可以说:
China's economy has begun to slow after years of robust growth.
在纳德拉接任微软 CEO 后,微软开始恢复强劲的增长,可以说:
After Mr Nadella took the helm of Microsoft, the company started to restore robust growth.
国家的政治体系非常健康,这确保了顺利的权利交替,就可以说:
The country's robust political system ensures smooth transition of power.
下面来看《经济学人》中的几个例子:
1)Retail sales were also robust, rising 9.8% in June compared with a year earlier, up from 8.6% in May.
2)Even the world’s oil colossus, Saudi Aramco, is making a bet on petrochemicals and refining, demand for which should remain robust even if a global carbon price one day depressed that for crude.
3)When Mr Bolsonaro took office in January investors thought he might let Mr Guedes, a free marketeer, reform the unaffordable pensions system, liberalise the economy and restore robust growth.
4) Between 2010 and 2018 two of the three fastest-growing metro areas in America were in Texas: greater Dallas and Houston each gained more than 1m people. The state has a robust oil and gas instry and has succeeded in diversifying its economy.
3. 怎样学会使用这个词?
1)翻译下面的句子: 班加罗尔(Bangalore)有一个非常健康的 IT 产业。
(参考翻译:Bangalore has a robust IT instry. 或 Bangalore boasts a robust IT instry. 或 Bangalore is home to a robust IT instry.)
2)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,想象在什么语境下会用到这个表达。先简要描述这个场景,再造句。
例子:
场景:
⑸ robust immunosuppressive effect什么意思
robust immunosuppressive effect
翻译:强大的免疫抑制效应
希望帮到你 望采纳 谢谢 加油
⑹ robust 在这里翻译成什么意思
robust(形容词) 强健的;健康的;粗野的;粗鲁的;(商品名称)Robust 乐百氏
Procers could start by only recruiting those robust enough for the challenge and by offering appropriate support and aftercare. 制片人可以只招募那些身体够强健的人参加挑战,并提供适当的支持和调养。
Do you drink the Robust milk every day? 你每天都喝乐百氏奶吗?
⑺ robust representation 什么意思
robust representation的中文翻译
robust representation
强大的代表
representation
英[ˌreprɪzenˈteɪʃn] 美[ˌrɛprɪzɛnˈteʃən]
n. 表现; 陈述; 表现…的事物; 有代理人;
[网络] 表示; 代表; 象征;
[例句]Puerto Ricans are U.S. citizens but they have no representation in Congress.
波多黎各人是美国公民,但是他们在国会里没有代表。
[其他] 复数:representations 形近词: malpresentation representative
⑻ robust band什么意思
robust是“强壮的,健全的,精力充沛的”
而后面的band是“乐队”的意思
所以合起来看的话,最合适的翻译就是“精力充沛的乐队”的意思啦
⑼ 强壮用英语怎么说
强壮的英文单词是strong。
strong:adj。强壮的;强大的;粗鲁的,蛮横的等。通常用来形容人物身体。
Strong的变形
作为形容词,他的意思比较单一,普遍意义上只能用来形容身体强壮,但是strengthen作为动词变形,就是在形容词后面加then,同时把o变为e,对于学生来说在细节上往往会出现错误。
尽可能一次把单词记准确,由于then本身就含有“增加,变化”的意思,所以strengthen是强壮变强,增强和加固。
sturdy,robust,strong
strong,sturdy和robust虽然都含有“强壮,强硬”的意思,但是从情感色彩上来讲,Sturdy着重于描述物品,特别是对于质量和坚硬程度的表达;比如说asturdywall,意思是一堵坚硬的墙体;robust则表达人的坚强和不屈服,更多的是对人的描述,另一方面,robust与strong也有强烈的区分,strong更多是指通过青年人锻炼过的身体状态很强壮,robust是指生病好转时的健康,或者是老年人的身体健康。
通过对强壮的三个不同形容词,进行辨析和对比,同学们可以再一次学习中掌握三个单词的词意,并且再不同例句中体会到各自不同的表述侧重点,同时,通过词义分析,可以在同样的话中掌握到更多的隐藏信息。
⑽ 请问“robust”如何翻译
robust strategies:鲁棒策略
如:
In the uncertain environment of B2B e-market,the stability of batch order and flexibility of option purchase are jointly considered to design the robust strategy for the coordination of e-market and traditional market on option contract basis.
在B2B电子市场的不确定环境下,综合考虑了批量订货的稳定性和期权采购的灵活性,设计了基于期权合同协调B2B电子市场与传统市场的鲁棒策略.