‘壹’ 台湾新闻里经常出现"杯葛"二字,是什么意思
中文的“杯葛”是boycott的音译,来自人名”boycott“的音译,意思为集体抵制,台湾及港澳地区常用,在中国大陆并不常用,大陆更常用抵制这个词。
词汇来源:
原为19世纪80年代爱尔兰土地运动中佃户对英国地主的一种斗争方式。
1880年9月19日,爱尔兰民族运动领袖巴涅尔领导佃户对残酷驱逐佃户的英国地主代理人杯葛 (Charles Cun-ningham Boycott,1832—1897) 采取断绝关系的制裁措施,遂使此词有了新意,成为联合起来,与个人、团体或国家断绝买卖或雇佣等关系的一种经济或社会的抵制行为的代名词。
(1)杯葛是什么意思扩展阅读:
“杯葛”可以是推行国家政策的一种手段,也可以是针对外国的违法行为而进行的报复行动,还可以是为达到特定目的而展开的不合作运动。“杯葛”作为一种社会现象很早就存在了,但是,直到近代,才包含了断绝社会、经济关系的内容,并成为一种斗争的手段。
特别是在19世纪以后,“杯葛”作为弱小民族或被压迫民族和国家抵抗大国的武力行为或为恢复主权的有力斗争武器,得到越来越普遍的运用。根据1945年《联合国宪章》第42条的规定,联合国为了进行集体制裁而采取的断绝经济关系的措施,也属于“杯葛”的一种类型。
‘贰’ “杯葛议程”什么意思
杯葛(boycott)是指联合抵制某个个人或公司,包括拒绝购买,销售,或其他形式的与之合作。一次杯葛根据时间长短和范围不同,可能更倾向于使冒犯者在精神上感到羞耻,而不是
‘叁’ 杯葛是什么意思
集体抵制之意,台湾及港澳地区常用。
是指联合抵制某个人或公司,包括拒绝购买,或其他形式的与之合作。
一次杯葛根据时间长短和范围不同,可能倾向于使冒犯者在精神上感到羞耻,而不是在经济上惩罚他们,如果是长期的,杯葛就成为道德战术之一。
‘肆’ 香港方言拉布和杯葛是什么意思
拉布,又叫冗长演说、冗长辩论,系议员喺议会利用议事程序,延迟或押后一啲佢哋反对嘅议案。呢啲行动包括用拖延动议、特登缺席令到唔够法定人数开会、陈述一啲超长或冇意义嘅演说。
杯葛,又称作抵制,在商业领域上则称为不买运动,是指联合杯葛某个个人或公司,甚至是国家的集体行为。通常普遍由于被杯葛者被认为做了不道德的行为,而具体行动则包括拒绝参加与被杯葛者相关的活动等。
‘伍’ 粤语中的“杯葛”是什么意思啊可不可以解释一下
跑了两万多里到英国,我才知道在国内媒体日益流行的“杯葛”一词,原来我们一直叫“抵制”,刚开始我以为是一种特殊的中药材。在翻阅一本《中国制造》(ChinaMade)的时候,提到中国近代历史抵制日货运动,用的都是boy鄄cott这词。这个词在议会国家很容易流行,其词源来自19世纪末期倒霉的英国上尉查理斯·布克特(CharlesBoy鄄cott),他
退役后在爱尔兰帮助英国政府经营土地,因为受到爱尔兰人抵制,农作物熟了,迟迟不能够收割,以致在英语里面用他名字做了一个新词,用来指商业上的抵制,类似于“罢市”,罢买罢卖,进而在一些议会的议案受到抵制时,也常常用这个词。只可惜在中国大陆,好不容易抵制了这么多年,最后还是来自闽南话的音译“杯葛”了。
如果你知道晚上11点后酒吧(Pub)不卖酒,星期天商店关门早,是法律或者风俗,那么在英国要碰到罢市不做买卖的事情还真挺少。我碰到的是一家要倒闭的复印社,竟然不做我的生意。因为要给社团设计宣传展板,我特地拿了黄庭坚的《松风阁》字帖,因为以前自己在实验室复印过,贴出来效果特别好,根本不是那些不知来路的中国结所能比肩的。到了那家贴着转让广告的复印社,人家看了字帖样,摇摇头说,对不起,这是公开出版物,没有对方的许可,我们不能复印。当时,我就有点急,因为展览已经开始了。最后,对方数了数页数,对我说,按照规定,我们能够复印10%,你就挑两张吧。
这样的问题,我不是第一次碰到。记得我第一次给国内杂志写东西,对方需要杂志的封面,我径直走到服务台说,我要拿东西去扫描,对方很怀疑地看着我,干什么用?我当时脸一红,说我一个朋友想看看这些杂志的封面,他这人就是很奇怪。末了,我特地加了一句,绝对不是商用。结果,图书馆给我登记了姓名和电话。从那以后,我再也不敢到图书馆外带什么东西出来复印扫描。
这背后的东西都是版权。以前,在国内的时候,我常常整本整本地复印图书。盗版软件也时不时地用一些。如今我才慢慢体会到版权的无处不在,甚至慢慢接受了版权,在内心里多少有点“杯葛”一下没有版权的东西。很多人批评版权是扼杀创造力,在这点上我始终相信“书非借不能读”的古训,太便宜的东西,没有人会珍惜,做人或者创造也是一样。
见:http://ent.sina.com.cn/x/2005-10-14/0946865303.html
杯葛(boycott)是指联合抵制某个个人或公司,包括拒绝购买,销售,或其他形式的贸易。 该个人或公司被杯葛的参与者普遍认为做了一些不道德的事,杯葛有时被其支持者称为“禁运” 。
这种不道德可以用任何语言来说明,也不一定是普遍的。一次杯葛根据时间长短和范围不同,可能更倾向于使冒犯者在精神上感到羞耻,而不是在经济上惩罚他们,如果是长期和广泛的,杯葛就成为道德的消费的战术之一。
中文的“杯葛”译自英语boycott一词,(注:台湾地区常用,在中国大陆并不常用,大陆更常用抵制这个词)。Boycott源自英军退役上尉查理·杯葛(Charlie Boycott),退役后在爱尔兰担当梅欧郡地主欧恩伯爵的土地经纪人。1880年,因为反对当时的土地改革,拒绝降低地租,并驱逐佃户,受到了由爱尔兰土地同盟组织的的抵制。当时,杯葛无法雇佣任何人去收割其农作物(直到爱尔兰联合主义者和英军志愿服务),有时需要7000个人来保护他。最后,杯葛被迫离开了爱尔兰
见:http://..com/question/24915525.html
‘陆’ 杯葛选举 是什么意思呢
中文的“杯葛”是boycott的音译,来自人名''boycott''的音译,集体抵制之意,台湾及港澳地区常用,在中国大陆并不常用,大陆更常用抵制这个词。
杯葛选举是抵制选举的意思。