❶ 不负如来不负卿全诗解释是
全诗如下:
曾虑多情损梵行, 入山又恐别倾城。
世间安得两全法, 不负如来不负卿。
译文如下:曾经考虑过太多情会损坏我在佛教的修行,进山修行又怕离开了你的倾国倾城的容颜。时间哪里有双全的办法,不辜负佛法修行,又不辜负你。
诗词典故
不负如来不负卿,源于西藏一个古老的传说。
传说,观音菩萨的弟子——猕猴禅师修行时,遇到一个雌猴罗刹女,对其心生爱慕,遂强势求爱。
若不接受她的爱,她便自杀,永坠恶道。对猕猴禅师而言,若接受罗刹女的求爱,就是违背戒律,从此了断佛缘,这让他一时无从选择。
这种矛盾复杂的心理,被仓央嘉措借用,写成了这首名诗。其实,如来并未强迫仓央嘉措,而是清规戒律和权利,更是那些具有险恶用心的权贵。
他虽是西藏最大的王,修习佛经,却又爱慕女色,才有“不负如来不负卿”无奈一叹。
❷ 《不负如来不负卿》全诗解释是什么
《不负如来不负卿》全诗解释是之前一直担忧多情会有损个人的修行,一心想要躲避尘世去修行又唯恐与倾心的佳人离别,世界上哪里能够得到什么两全其美的法门,即可以不辜负佛陀的厚恩,又能够不负自己的心上人。
世间安得双全法,不负如来不负卿这句话的意思是:世间哪里有让你两全其美的办法,既不辜负如来,又不辜负她。如果动情了,就负了如来(佛法),如果不动情,就辜负了她(爱情)。在所有人看来,这句话充满了悲情色彩,看得出作者纠结万分的痛苦。
其实,如果命运有选择的话,仓央嘉措绝对不会选择去当雪域之王,他所希望的,只是做一个寻常的牧人,而后和心爱的姑娘度过余生。
仓央嘉措是一个情感丰富的人。有说法认为,在他入驻拉萨之前,曾经有过心爱的姑娘。而成为雪域之王,非但意味着一辈子不能娶妻生子,甚至连动情都不行。
❸ 不负如来不负卿什么意思
“不负如来不负卿”意思是如果动情了,就负了如来(佛法);如果不动情,就辜负了“她”(爱情)。后来这句诗词被用在处在恋爱纠结期的男女中,会被诗句中这样的情愫纠结着、痛苦着。明明有着心爱的姑娘,却忽然被成为一个无欲无求无情无爱的活佛,整日青灯古佛,而心爱的姑娘迟迟为他守望着,自己却无能为力,想来,这一份纠结之情足以叫人肝肠寸断、欲罢不能。
不负如来不负卿全诗:
美人不是母胎生,应是桃花树长成。
已恨桃花容易落,落花比汝尚多情。
静时修止动修观,历历情人挂目前。
若将此心以学道,即生成佛有何难。
结尽同心缔尽缘,此生虽短意缠绵。
与卿再世相逢日,玉树临风一少年。
不观生灭与无常,但逐轮回向死亡。
绝顶聪明矜世智,叹他于此总茫茫。
山头野马性难驯,机陷犹堪制彼身。
自叹神通空具足,不能调伏枕边人。
欲倚绿窗伴卿卿,颇悔今生误道行。
有心持钵丛林去,又负美人一片情。
静坐修观法眼开,祈求三宝降灵台。
观中诸圣何曾见?不请情人却自来。
入山投谒得道僧,求教上师说因明。
争奈相思无拘检,意马心猿到卿卿。
曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。
世间安得两全法,不负如来不负卿。
❹ 世上安得两全法,不负如来不负卿是什么意思
直译意思为:如果动情了,就负了如来(佛法);如果不动情,就辜负了“她”(爱情)。
这句诗多传源于六世达赖仓央嘉措的诗:
“曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。
世间安得两全法,不负如来不负卿。”
拓展资料:
仓央嘉措的藏语情歌重要译者
曾缄(1892—1968)四川叙永人,字慎言,一作圣言,早年就读于北京大学文学系,古典文学造诣颇深,后到蒙藏委员会任职,工作期间搜集、整理、翻译了仓央嘉措的藏语情歌。其翻译版本在现行汉译古本中公认成就最高。文革中,曾缄被迫害致死。
译诗摘录:
情到浓时起致辞,可能长作玉交枝。
除非死后当分散,不遣生前有别离。
❺ 男生对我说不负如来不负卿是什么意思呢
“不负如来不负卿”,意思是如果动情了,就负了如来(佛法);如果不动情,就辜负了“她”(爱情)。出自仓央嘉措的《六世达赖》。
男生对女生说“不负如来不负卿”可能的几种意思如下:
1、男生想出去打工挣钱,就不能守护在心爱的人身边;想天天陪着心爱的入睡,又不能赚到更多的钱。现实的残酷与矛盾,让两个相爱的人,陷入两难的境地。
2、男生如果是有家庭的男人,他说“不负如来不负卿”,所谓的“如来”,应该是指原配夫人,“卿”指另一个女生,表露他既不想辜负他的夫人,又不想辜负女生,难两全的心境。
3、“不负如来不负卿”,上一句为“世间安得两全法”。“不负如来不负卿”,处在恋爱纠结期的男女,面对现实与理想的矛盾,既不想辜负理想,又不得不面对现实,在现实和理想的情愫纠结着、痛苦着。
(5)不负如来不负卿是什么意思扩展阅读:
世间安得双全法, 不负如来不负卿。就是说世界上有什么好的办法,既能够不违背信仰又不辜负女生的爱意。因为作者是佛教徒,不能结婚,但是又互相爱慕对方,故云“不负如来不负卿”。
明明有着心爱的姑娘,却忽然被称为一个无欲无求无情无爱的活佛,整日青灯古佛,而心爱的姑娘迟迟为他守望着,自己却无能为力,想来,这一份纠结之情足以叫人肝肠寸断、欲罢不能。这里面包含着浓浓的无奈之感,本身仓央嘉措的六世达赖喇嘛头衔不是自己想要的。
“不负如来不负卿”,既有着对爱情深深的渴望与思念,还有着对自己处境的无奈与苍凉。
❻ 不负如来不负卿是什么意思
“不负如来不负卿”,意思是如果动情了,就负了如来(佛法);如果不动情,就辜负了“她”(爱情)。出自《六世达赖》。
原文:
美人不是母胎生,应是桃花树长成,
已恨桃花容易落,落花比汝尚多情。
静时修止动修观,历历情人挂目前,
若将此心以学道,即生成佛有何难?
结尽同心缔尽缘,此生虽短意缠绵,
与卿再世相逢日,玉树临风一少年。
不观生灭与无常,但逐轮回向死亡,
绝顶聪明矜世智,叹他于此总茫茫。
山头野马性难驯,机陷犹堪制彼身,
自叹神通空具足,不能调伏枕边人。
欲倚绿窗伴卿卿,颇悔今生误道行。
有心持钵丛林去,又负美人一片情。
静坐修观法眼开,祈求三宝降灵台,
观中诸圣何曾见?不请情人却自来。
入山投谒得道僧,求教上师说因明。
争奈相思无拘检,意马心猿到卿卿。
曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城,
世间安得两全法,不负如来不负卿。
(注:原文为藏文,此诗为曾缄先生翻译为汉语)
(6)不负如来不负卿是什么意思扩展阅读
仓央嘉措是藏族最着名的诗人之一,他所写的诗歌驰名中外,不但在藏族文学史上有重要的地位,在藏族人民中产生了广泛深远的影响,而且在世界诗坛上也是引人注目的一朵奇花异葩。引起了不少学者的研究兴趣。藏文原着有的以手抄本问世,有的以木刻版印出,有的以口头形式流传。
足见藏族人民喜爱之深。汉文译本公开发表和出版者至少有十种,或用整齐的五言或七言,或用生动活泼的自由诗,受到国内各族人民的欢迎;英文译本于1980年出版,于道泉教授于藏文原诗下注以汉意,又译为汉文和英文。
汉译文字斟句酌,精心推敲,忠实准确并保持原诗风姿,再加上赵元任博士的国际音标注音,树立了科学地记录整理和翻译藏族文学作品的典范。仓央嘉措在藏族诗歌上的贡献是巨大的,开创了新的诗风,永远值得纪念和尊敬。
仓央嘉措14年的乡村生活,又使他有了大量尘世生活经历及他本人对自然的热爱,激发他诗的灵感。他不仅没有以教规来约束自己的思想言行,反而根据自己独立的思想意志,写下了许多缠绵的“情歌”。
他的诗歌约66首,因其内容除几首颂歌外,大多是描写男女爱情的忠贞、欢乐,遭挫折时的哀怨,所以一般都译成《情歌》。《情歌》的藏文原着广泛流传,有的以口头形式流传,有的以手抄本问世,有的以木刻本印出,足见藏族读者喜爱之深。中文译本海内外至少有10种,国外有英语、法语、日语、俄语、印地等文字译本。
❼ “世间安得双全法,不负如来不负卿”是什么意思
这句话的意思是:世间哪里有让你两全其美的办法,既不辜负如来,又不辜负她。
如来”指的是佛法,“卿”指的是他爱的女孩。
拓展资料:
这句诗源于六世达赖仓央嘉措的诗,全诗如下:
美人不是母胎生, 应是桃花树长成,
已恨桃花容易落, 落花比汝尚多情。
静时修止动修观, 历历情人挂目前,
若将此心以学道, 即生成佛有何难?
结尽同心缔尽缘, 此生虽短意缠绵,
与卿再世相逢日, 玉树临风一少年。
不观生灭与无常, 但逐轮回向死亡,
绝顶聪明矜世智, 叹他于此总茫茫。
山头野马性难驯, 机陷犹堪制彼身,
自叹神通空具足, 不能调伏枕边人。
欲倚绿窗伴卿卿, 颇悔今生误道行。
有心持钵丛林去, 又负美人一片情。
静坐修观法眼开, 祈求三宝降灵台,
观中诸圣何曾见? 不请情人却自来。
入山投谒得道僧, 求教上师说因明。
争奈相思无拘检, 意马心猿到卿卿。
曾虑多情损梵行, 入山又恐别倾城,
世间安得双全法, 不负如来不负卿。
也有人说原诗是:
自惭多情污梵行,入山又恐误倾城。
世间安得双全法,不负如来不负卿。
简介
仓央嘉措:六世达赖喇嘛,是西藏历史上颇受争议的着名人物
他最大的特点是:身份尊贵,贵为西藏之王,却有一颗不避世俗的心
向往自由、爱情、人世之乐。在佛的世界里,他是一个“异类”,敢于突破世俗
在人的世界里,他被称为“世间最美的情郎”,敢于追求真爱
在艺术的世界里,他是一朵奇葩,那一首首流传至今的诗句和情歌就是最好的证明
❽ 不负如来,不负卿。是什么意思
“不负如来不负卿”,意思是如果动情了,就负了如来(佛法);如果不动情,就辜负了“她”(爱情)。出自六世达赖仓央嘉措的诗《六世达赖》。
全文如下:
六世达赖
仓央嘉措
美人不是母胎生,应是桃花树长成,
已恨桃花容易落,落花比汝尚多情。
静时修止动修观,历历情人挂目前,
若将此心以学道,即生成佛有何难?
结尽同心缔尽缘,此生虽短意缠绵,
与卿再世相逢日,玉树临风一少年。
不观生灭与无常,但逐轮回向死亡,
绝顶聪明矜世智,叹他于此总茫茫。
山头野马性难驯,机陷犹堪制彼身,
自叹神通空具足,不能调伏枕边人。
欲倚绿窗伴卿卿,颇悔今生误道行。
有心持钵丛林去,又负美人一片情。
静坐修观法眼开,祈求三宝降灵台,
观中诸圣何曾见?不请情人却自来。
入山投谒得道僧,求教上师说因明。
争奈相思无拘检,意马心猿到卿卿。
曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城,
世间安得两全法,不负如来不负卿。
(注:原文为藏文,此诗为曾缄先生翻译为汉语)
(8)不负如来不负卿是什么意思扩展阅读:
仓央嘉措(Tshangs-dbyangs-rgya-mtsho1683.03.01-1706.11.15),门巴族,六世达赖喇嘛,法名罗桑仁钦仓央嘉措,西藏历史上着名的诗人、政治人物。
康熙二十二年(1683年)仓央嘉措生于西藏南部门隅纳拉山下宇松地区乌坚林村的一户农奴家庭,父亲扎西丹增,母亲次旺拉姆。家中世代信奉宁玛派佛教。
康熙三十六年(1697年)被当时的西藏摄政王第巴·桑结嘉措认定为五世达赖的转世灵童,同年在桑结嘉措的主持下在布达拉宫举行了坐床典礼。康熙四十四年(1705年)被废,据传在康熙四十五年(1706年)的押解途中圆寂。
仓央嘉措是西藏最具代表的民歌诗人,写了很多细腻真挚的诗歌,其中最为经典的是拉萨藏文木刻版《仓央嘉措情歌》。
网络-不负如来不负卿
网络-仓央嘉措
❾ "世上安得双全法,不负如来不负卿."是什么意思
意思: 如果动情了,就负了如来(佛法);如果不动情,就辜负了“她”(爱情)。
网上多传源于六世达赖仓央嘉措的诗:“曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。(也作自恐多情损梵行,入山又怕误倾城)世间安得两全法,不负如来不负卿。
仓央嘉措是天生的活佛,西藏着名的诗人,可他也是个情种。他十五岁才从民间接到布达拉宫中,在此之前一直接受着可以婚嫁的习俗教育。活佛的身份使他无法和情人在一起,他的多情也不容于世俗礼。
(9)不负如来不负卿是什么意思扩展阅读:
六世达赖仓央嘉措
全诗如下:
美人不是母胎生, 应是桃花树长成,
已恨桃花容易落, 落花比汝尚多情。
静时修止动修观,历历情人挂目前,
若将此心以学道, 即生成佛有何难?
结尽同心缔尽缘, 此生虽短意缠绵,
与卿再世相逢日, 玉树临风一少年。
不观生灭与无常, 但逐轮回向死亡,
绝顶聪明矜世智, 叹他于此总茫茫。
山头野马性难驯, 机陷犹堪制彼身,
自叹神通空具足, 不能调伏枕边人。
欲倚绿窗伴卿卿, 颇悔今生误道行。
有心持钵丛林去, 又负美人一片情。
静坐修观法眼开, 祈求三宝降灵台,
观中诸圣何曾见? 不请情人却自来。
入山投谒得道僧, 求教上师说因明。
争奈相思无拘检, 意马心猿到卿卿。
曾虑多情损梵行, 入山又恐别倾城,
世间安得两全法, 不负如来不负卿。
(注:原文为藏文,此诗为曾缄先生翻译为汉语)