Ⅰ 什么是GAY
gay就是男同性恋
这世上,有人相信真爱,有人怀疑真爱,
IDLOVES是为真爱而生的,专注服务于坚定相信真爱的那一类5%的LGBT同志人群,
IDLOVES认为真爱是一种信仰,神圣不可亵渎。
真、善、美和爱是世间最宝贵的普世价值,
每一个人都接受了先天特定的自然选择
都有不同的人生经历、不同的三观,
IDLOVES虔诚地祈望世间有更多的人相信真爱、践诺真爱、弘扬真爱,
求婚是一种仪式,婚姻则是一种修行,
“所有不以婚姻为目的的恋爱都是耍流氓”
“所有不以真爱为目的的求婚都是耍流氓”;
为了让象征爱情的自然界最坚硬之钻石为真爱注入永恒和唯一之力量
对爱之真心的考验
IDLOVES制定了犹如宗教般的严苛规定:
关于真爱,一千个人有一千种理解,在IDLOVES的定义里,一个同志一生只能爱一个人,只能为一个人戴上那枚意义深重的钻戒。
所以IDLOVES兜售的求婚钻戒严格要求同志凭身份证ID才能购买(没有身份证或不出示身份证ID的坚决不予售卖),
并且一生只能购买一枚,赠予此生唯一的那位TA,表达“你是我此生的唯一”之誓约,如此崇高,如此敬畏,如此臻美。
每位同志凭身份证ID一生仅能购买一次
寓意:一生•一枚•一人
故IDLOVES是一枚特别特别的戒指,送出和收到都足以佐证您的他或她是“真的爱你”,您的他或她是茫茫人海中那“对的人”。
在IDLOVES的文化基因里相信真爱是一种本能,
真爱不分星球、不分国度、不分宗教、不分种族、不分性别、不分贫贱、不分年龄,
真爱面前人人平等,婚姻面前人人平等。
对于此,有些人理解,有些人不理解,
真爱即IDLOVES的事业,IDLOVES愿意固执地信奉此真爱理念,
恪守真爱这块净土阵地,真诚地希望愈来愈多的人成为“ID真爱信徒”,
让怀疑真爱的人相信真爱,让被爱伤害的人重新相信真爱,让相信真爱的人更加相信真爱,
让真爱普世,实现促进人间真情大爱的宏愿:
“真爱到世上来,乃是光,叫凡信真爱的,不住在黑暗里”。
——IDLOVES
Ⅱ GAY是什么意思
GAY 即 男同性恋 。
男同性恋是对同性产生性欲和爱恋的男性(sexually attracted to people of the same sex)。男同性恋的本质是对男性美的追求。
一些人口中所指的同性恋经常是指男同性恋,这是起因于忽略或者未意识到女同性恋也是同性恋群体的一部分。在西方50年代-60年代末,同性恋运动不分男女,都叫做”Gay Movement”,换句话说,男同性恋固然叫做”Gay”,女同性恋也同样称为” Gay”。从70年代开始,Gay渐渐开始仅指男同性恋。
男同性恋的身份标识是粉红三角形,倒转的粉红三角形是纳粹在大屠杀时期用于鉴别男同性恋囚犯的标志。这个标志后来被同性恋自豪日和同性恋权利运动用作标志,它也是除彩虹旗以外最流行的同性恋标志。
在法律定义上,“男同性恋”一词倾向归于男性之间的性关系。但男性性关系和男同性恋明显不同,男性性关系普遍存在于包括同性恋、异性恋、双性恋等在内的男性人群。男同性恋的身份认同过程因人而异,有些在青春期就已察觉自己被男性所吸引,而有人在青春期过后(如:投入社会婚姻后)才意识到自己同性恋的倾向。
Ⅲ GAY是什么意思啊
在英文中表示含义:①同性恋(n.)、同性恋的(adj.),尤指男同性恋 ②bright or attractive 鲜艳而吸引人的(gay colour)③cheerful and happy 其实由第三种解释延伸出来的还有放荡的一层含义,比如gay friends就是指一类放荡、不正经的朋友.④快乐的(adj.)。像是一首外国儿歌,歌词就是“we're gay,we're gay.”.不过现在GAY所指代的快乐都与HAPPY大相径庭,表示不正当的,不正经的快乐。 男性同性恋明确定义 男生喜欢男生这并不是同性恋,而是有发展性行为的动向。 同时有部分男性开始提供这种服务。又叫做MB。多数做MB的都是帅气,年轻的青年。 一般也有人说BL,即boy love的缩写。 Gay这个字拥有关于性方面的意义至少是从十九世纪开始(而且可能还要更早),在维多利亚时代的英国,女性与男性倡伎被称呼为"gay"(因为他们穿着得很艳丽)。于是到最后,“gay boys”(男伎)就变成了所有男性同性恋的称呼。在美国,这个名词可能来自于游民社群(hobo community):一个年轻游民,或者称作“gay cat”或“geycat”,常常要和另外一个比较年长有经验的游民交好,以获得学习与生存的机会。这种关系有性的暗含成分在里面,因此“gay cat”就变成“年轻同性恋者”的意思。在这些最早的“gay”中最有名的是汤玛斯·柯林伍德(Thomas Collingwood),他是一个胖嘟嘟有着小天使般脸孔的音乐家,在一段长期的失业下陷入生活困境当中。 此外,Gay还是通用的英文名,中文常翻译成盖伊,人士有:Tyson Gay(美国百米名将),鲁迪-盖伊(NBA球员)。 关于gay的名字的用法还发生过趣闻:2008年6月29日,短跑名将泰森·盖伊(Tyson )在美国的奥运会田径项目资格赛上以9.68秒的人类历史最快成绩夺得一百米短跑冠军,。由于当时风向的影响,该成绩不能被认可为新的世界纪录。此新闻在各大网站发布时,美国一家以“维护家庭”为名义而一向攻击同性恋者的宗教背景团体办的新闻网站-----OneNewsNow,因为网站的过滤功能,系统自动将Gay,转变homosexual(同性恋的医学用词),于是网站上出现了:“泰森·同性恋跑出一百米最快纪录,风力相助下的9.68秒”这样啼笑皆非的新闻,也成为抵制同性恋群体而最终成为笑柄的又一例子。
Ⅳ GAY 是什么意思
Gay,在英文中除了表示“快乐”、“愉悦”或“高兴”,也用来表示同性恋。使用上,除了引用过去创作的文艺作品时能够用到原意外,或者除去戏谑与文字游戏等场合外,日常生活中已经基本不再使用其“快乐”的本意。
英文字源
Gay这个字拥有关于性方面的意义至少是从十九世纪开始(而且可能还要更早),在维多利亚时代的英国,女性与男性倡伎被称呼为"gay"(因为他们穿着得很艳丽)。于是到最后,“gay boys”(男伎)就变成了所有男性同性恋的称呼。在美国,这个名词可能来自于游民社群(hobo community):一个年轻游民,或者称作“gay cat”或“geycat”,常常要和另外一个比较年长有经验的游民交好,以获得学习与生存的机会。这种关系有性的暗含成分在里面,因此“gay cat”就变成“年轻同性恋者”的意思。在这些最早的“gay”中最有名的是汤玛斯·柯林伍德(Thomas Collingwood),他是一个胖嘟嘟有着小天使般脸孔的音乐家,在一段长期的失业下陷入生活困境当中。
葛楚·史坦(Gertrude Stein)在《毛小姐与皮女士》(Miss Furr & Mrs. Skeene,1922年)中的一段引言可能是这个字最早可追溯的使用,虽然无法非常确定她用这个字指的到底是女同性恋,还是指快乐。
她们是……gay,她们很少学习关于如何成为gay的事情,……她们根本就完全是gay。
They were ... gay, they learned little things that are things in being gay, ... they were quite regularly gay.
在诺尔·寇威尔(Noel Coward)的音乐剧《甘中带苦》(Bitter Sweet)是这个字第一次没有争议的使用。在〈绿色康乃馨〉这首歌中,四个过度打扮有如1890年代花花公子的人唱道:
美丽的男孩、聪明的男孩啊,你可能会
对我们的堕落嗤之以鼻,
傲慢的男孩、顽皮的男孩啊,
亲爱的、亲爱的、亲爱的!
为情感心醉神迷……
我们就是为何“九零年代”
会被称为gay的理由,
我们全部都戴着绿色康乃馨。
Pretty boys, witty boys, You may sneer
At our disintegration.
Haughty boys, naughty boys,
Dear, dear, dear!
Swooning with affectation...
And as we are the reason
For the "Nineties" being gay,
We all wear a green carnation.
寇威尔将"gay nineties"作为一个双关语来使用。这首歌的歌名暗示了同性恋剧作家王尔德,他本身就以配戴着一朵绿色康乃馨而闻名。
Gay有狭义与广义的用法。狭义的gay只有指称一个倾向与其他男人进行性关系或情感关系的男人。广义的gay则同时指称倾向和他们相同性别的人进行性关系或情感关系的男人与女人。(不过关于这点有一些争议,所以有人会使用"lesbians and gay men"这个词。请见同性恋。)至于双性恋倒底有没有包含在这些用法里面,也是一个受到争论的议题(请见双性恋)。
有些人宣称gay是从“Good As You”这句话的首字母缩略来的,不过这是一个根据gay这个字推断回去而来的假词源说。
另外一个民间词源说法是认为与Gay Street有关,它位于纽约的西村,而西村与同性恋文化有连结。根据文件纪录显示,这个名词似乎曾经在1940年代以暗号的形式存在于纽约。“Are you gay?"这个问题表示了可能比局外人看起来还要更多的意涵在里面。
根据华盛顿州安全学校联盟(the Safe Schools Coalition of Washington)的《给学校职员的专业辞典》上所说:
Homosexual:避免这个名词的使用;它太临床医学、遥远与古老了。有时候在指称同性恋行为的才适合使用(不过same-sex是个更好的形容词)。当指称人的时候,与指称行为相反地,homosexual被认为是一种贬低,而gay以及lesbian才是比较好的名词,至少在美国西北部是如此。
因此Homosexual这个词在一部分人眼中也属于“政治不正确”(politically incorrect)的词汇。
中文地区用法
台湾
在台湾,gay已经普遍成为男同性恋社群内部用来指称自己的术语之一,而在社群外部也同样能够接受这种用法。不过,gay始终没有同时成为指称女同性恋用的术语,或者至少没有被广泛接受。女同性恋社群会称自己为拉子。而通常在讲到gay这个字时,拉子会是其相对称的用语。
目前在台湾,gay这个英文字并没有准确的中文翻译。有些人认为同志是gay的一个可能翻译词,但是同志在台湾的使用脉络下包含了女同性恋、男同性恋、双性恋、跨性别(请见LGBT条目),或者甚至是如BDSM这类的性异议者,而gay则只有指称男同性恋。正因为大家无法在gay的中文翻译上达成共识,在台湾还是广泛普遍地使用英文字的gay。
香港
在香港,gay的中文翻译是基佬。但是这个中文称谓因为经常被人以嘲讽的口吻使用而带有贬损色彩。
大陆
gay在大陆用法中也一般不指女同性恋,女同性恋称呼情况与台湾相似。正式文章中很少出现英文原文,用同性恋(者)或男同性恋(者)代替,现在也经常出现“同志”一词。
英文与中文用法差异
英文中gay可以做名词与形容词:
做形容词时:"He is gay"(他是同性恋)的说法很普遍,极少有"He is a gay"这种名词单数形式出现。
做名词时:一般以复数形式出现,描述群体,如"gays and lesbians"(男女同性恋)。但是以单数或少量数形式出现的情况则相比较少很多,如"He is a gay"或者"There are two gays(有两个同性恋)"。这种用法有时会显示说话人带有轻度贬义或打趣的情绪。
中文中,在大陆地区“他是个gay”名词单数的用法则很普遍。但也说“他是gay”。
Ⅳ GAY是什么意思啊
Gay,在英文中除了表示“快乐”、“愉悦”或“高兴”,也用来表示同性恋。使用上,除了引用过去创作的文艺作品时能够用到原意外,或者除去戏谑与文字游戏等场合外,日常生活中已经基本不再使用其“快乐”的本意。 英文字源 Gay这个字拥有关于性方面的意义至少是从十九世纪开始(而且可能还要更早),在维多利亚时代的英国,女性与男性倡伎被称呼为"gay"(因为他们穿着得很艳丽)。于是到最后,“gay boys”(男伎)就变成了所有兄弟恋男性同性恋的称呼。在美国,这个名词可能来自于游民社群(hobo community):一个年轻游民,或者称作“gay cat”或“geycat”,常常要和另外一个比较年长有经验的游民交好,以获得学习与生存的机会。这种关系有性的暗含成分在里面,因此“gay cat”就变成“年轻同性恋者”的意思。在这些最早的“gay”中最有名的是汤玛斯·柯林伍德(Thomas Collingwood),他是一个胖嘟嘟有着小天使般脸孔的音乐家,在一段长期的失业下陷入生活困境当中。 葛楚·史坦(Gertrude Stein)在《毛小姐与皮女士》(Miss Furr & Mrs. Skeene,1922年)中的一段引言可能是这个字最早可追溯的使用,虽然无法非常确定她用这个字指的到底是女同性恋,还是指快乐。 她们是……gay,她们很少学习关于如何成为gay的事情,……她们根本就完全是gay。 They were ... gay, they learned little things that are things in being gay, ... they were quite regularly gay. 在诺尔·寇威尔(Noel Coward)的音乐剧《甘中带苦》(Bitter Sweet)是这个字第一次没有争议的使用。在〈绿色康乃馨〉这首歌中,四个过度打扮有如1890年代花花公子的人唱道: 寇威尔将"gay nineties"作为一个双关语来使用。这首歌的歌名暗示了同性恋剧作家王尔德,他本身就以配戴着一朵绿色康乃馨而闻名。 Gay有狭义与广义的用法 狭义的gay只有指称一个倾向与其他男人进行性关系或情感关系的男人。广义的gay则同时指称倾向和他们相同性别的人进行性关系或情感关系的男人与女人。(不过关于这点有一些争议,所以有人会使用"lesbians and gay men"这个词。请见同性恋。)至于双性恋倒底有没有包含在这些用法里面,也是一个受到争论的议题(请见双性恋)。 有些人宣称gay是从“Good As You”这句话的首字母缩略来的,不过这是一个根据gay这个字推断回去而来的假词源说。 另外一个民间词源说法是认为与Gay Street有关,它位于纽约的西村,而西村与同性恋文化有连结。根据文件纪录显示,这个名词似乎曾经在1940年代以暗号的形式存在于纽约。“Are you gay?"这个问题表示了可能比局外人看起来还要更多的意涵在里面。 根据华盛顿州安全学校联盟(the Safe Schools Coalition of Washington)的《给学校职员的专业辞典》上所说: Homosexual:避免这个名词的使用;它太临床医学、遥远与古老了。有时候在指称同性恋行为的才适合使用(不过same-sex是个更好的形容词)。当指称人的时候,与指称行为相反地,homosexual被认为是一种贬低,而gay以及lesbian才是比较好的名词,至少在美国西北部是如此。 因此Homosexual这个词在一部分人眼中也属于“政治不正确”(politically incorrect)的词汇。 台湾 在台湾,gay已经普遍成为男同性恋社群内部用来指称自己的术语之一,而在社群外部也同样能够接受这种用法。不过,gay始终没有同时成为指称女同性恋用的术语,或者至少没有被广泛接受。女同性恋社群会称自己为拉子。而通常在讲到gay这个字时,拉子会是其相对称的用语。 目前在台湾,gay这个英文字并没有准确的中文翻译。有些人认为同志是gay的一个可能翻译词,但是同志在台湾的使用脉络下包含了女同性恋、男同性恋、双性恋、跨性别(请见LGBT条目),或者甚至是如BDSM这类的性异议者,而gay则只有指称男同性恋。正因为大家无法在gay的中文翻译上达成共识,在台湾还是广泛普遍地使用英文字的gay。 香港 在香港,gay的中文翻译是基佬。但是这个中文称谓因为经常被人以嘲讽的口吻使用而带有贬损色彩。 大陆 gay在大陆用法中也一般不指女同性恋,女同性恋称呼情况与台湾相似。正式文章中很少出现英文原文,用同性恋(者)或男同性恋(者)代替,现在也经常出现“同志”一词。 GAY的分类(0和1) 0和1从字面上就可以看出他们之间的含义 0(老婆) :0能表现的出的`比如做饭啦`超会逛街`喜欢购物`看到冰糖葫芦会兴奋`不说“操”`“靠”`之类的话`骂人也只是 “去死啦”`“讨厌啊”“SB”等等````穿着也不一样 比较时髦的 或者中性一点的衣服 会染头发 烫头发的 耳朵上有耳眼的`包包里可以找到纸巾的 还有什么润唇膏啊``甚至化装品!喜欢的体育项目:游泳啦!滑雪啦!跳水啦!等等````有的0比较女性话 就比较容易看出! 1(老公)这个就不用说这么多了 他没什么特征的 和普通人基本一样 如果他是GAY的话 不符合以上条件 那他就是1喽!其实很好区分的吖! 英文与中文用法差异 英文中gay可以做名词与形容词: 做形容词时:"He is gay"(他是同性恋)的说法很普遍,极少有"He is a gay"这种名词单数形式出现。 做名词时:一般以复数形式出现,描述群体,如"gays and lesbians"(男女同性恋)。但是以单数或少量数形式出现的情况则相比较少很多,如"He is a gay"或者"There are two gays(有两个同性恋)"。这种用法有时会显示说话人带有轻度贬义或打趣的情绪。 中文中,在大陆地区“他是个gay”名词单数的用法则很普遍。但也说“他是gay”。
Ⅵ Gay是什么
就是同性恋的意思,是人类特有一种恋情,虽然有人说动物界也有,不同于普通动物的同性交配练习(如狮子),人类的同性恋是发自内心的爱恋之情。
Ⅶ GAY是什么意思
Gay,在英文中除了表示“快乐”、“愉悦”或“高兴”,也用来表示同性恋。使用上,除了引用过去创作的文艺作品时能够用到原意外,或者除去戏谑与文字游戏等场合外,日常生活中已经基本不再使用其“快乐”的本意。
目录 [隐藏]
1 英文字源
2 中文地区用法
2.1 台湾
2.2 香港
2.3 大陆
2.4 英文与中文用法差异
3 外部连结
[编辑]
英文字源
Gay这个字拥有关于性方面的意义至少是从十九世纪开始(而且可能还要更早),在维多利亚时代的英国,女性与男性倡伎被称呼为"gay"(因为他们穿着得很艳丽)。于是到最后,“gay boys”(男伎)就变成了所有男性同性恋的称呼。在美国,这个名词可能来自于游民社群(hobo community):一个年轻游民,或者称作“gay cat”或“geycat”,常常要和另外一个比较年长有经验的游民交好,以获得学习与生存的机会。这种关系有性的暗含成分在里面,因此“gay cat”就变成“年轻同性恋者”的意思。在这些最早的“gay”中最有名的是汤玛斯·柯林伍德(Thomas Collingwood),他是一个胖嘟嘟有着小天使般脸孔的音乐家,在一段长期的失业下陷入生活困境当中。
http://zh.wikipedia.org/wiki/Gay
Ⅷ GAY是什么意思
男同性恋术语,通常称为gay(PS:gay的英语用法,形容词、名词皆可,前面加定冠词如“are
you
the
gay?你是同性恋吗?”,不加定冠词“are
you
gay?你快乐吗?”。因为gay的敏感性,很少用快乐的意思,“gay
bar同性恋酒吧”,复数“gays”),同志,男同,基友(取gay
的谐音),玻璃(取boy’s
love)等,以上为特指男同性恋称呼.
Ⅸ “Gay”是什么意思
gay
[ɡei]
adj.
1.
快乐的,欢快的,欢乐的,轻快的,愉快的2.
(色彩等)明快的,鲜艳的,五光十色的3.
装饰华丽的;衣着鲜艳的4.
生机勃勃的;明亮的5.
寻欢作乐的,追求享乐的6.
沉溺于酒色的,放荡的,淫荡的7.
[俚语]嬉闹的;放肆的;鲁莽的8.
[美国俚语]同性恋的9.
[美国英语]关于同性恋的;维护同性恋者利益的10.
(猫等的尾巴)竖起的n.[美国俚语、委婉语]同性恋者(尤指男同性恋者)
adv.
1.
[美国俚语]同性恋举止地2.
[苏格兰英语]很,相当3.
[废语]色彩鲜艳地,卖弄地vt.,vi.(把…)打扮得绚丽多彩
近义词:
lively
.
短语
1.
gay
nineties[美国英语]
1890年到1900年的十年间(此段时期被认为是快乐的时光)
2.
get
gay[俚语]放肆起来
3.
go
gay[俚语]过放荡生活