Ⅰ 阿们是什么意思
阿门,又译阿们,amen:希伯来语,意思是"但愿如此,实实在在的"。 (Amen;天主教昔译亚孟,今译阿门,东正教译为阿民)是犹太教、基督宗教的宗教用语,在礼拜和祷告时表示同意或肯定的意思。亦有名为Amen的作家和音乐作品
Ⅱ 阿门是什么意思
阿门是一种宗教用语,是祷告词的结束语。这句话几乎是每次祷告词最后的"公式",基督徒也常说阿们,但阿们并不是结束的意思,原是希伯来语,原意为"是,上主"或"盼望是这样"。在旧约圣经中多被用来同意别人的话,不论是祈求或咒诅。它也是宗教礼仪的闭幕词,而在新约圣经中,"阿门"也用在礼仪或经文上,通常被译为"实实在在、确确实实"的意思,用在祷告结尾是请求上帝垂听我们的祷告。而耶稣常说:"我实实在在地告诉你们",所以这是个很慎重的字词。因此,当你们在祷告结尾时,别忘了诚心地求上帝垂听,好好地说:"奉耶稣的名,阿门!"
Ⅲ 啊们是什么意思
更正一下是“阿门”而不是“啊们”
阿门,又译阿们,amen:希伯来语,意思是"但愿如此,实实在在的"。 (Amen;天主教昔译亚孟,今译阿门)是犹太教、基督宗教的宗教用语,在礼拜和祷告时表示同意或肯定的意思。亦有名为Amen的作家和音乐作品
阿门一词的使用,可见于《圣经》。阿门最初用于犹太教,后来为基督教所采纳。基督徒常在祷告或赞美时,运用阿门作为总结和肯定。
亦作“阿们”,希伯来语[āmēn]的译音,意为“真诚”,表示“诚心所愿,心愿如此,但愿如此”——基督教徒祈祷完毕时的用语
谁都知道,“阿门”是全世界基督徒都听得懂的两个语词之一。(另一个是哈利路亚)。因为全世界任何语种的圣经中,都把这两个语词的译音保留下来。并在所有教会的祷告赞美中,很自然地直接应用。所以无论说什么方言语种的基督徒,在任何地方,只要开口呼出阿门(或哈利路亚),人就知道你是一个基督徒了。
Ⅳ 阿门是什么意思
在希伯来文中,“阿门”这个词原来的意思是指“靠得信住reliable,确定sure,真实true”或“愿事情是这样成就so
let
it
be”。旧约圣经中,摩西写律法时,就已应用了“阿门”这个语词。当以色列民众对耶和华律法的要求作出群体性的响应时,就发出阿门为他们心中正面的承诺(民五:22;申廿七:15-26)。以后,先知耶利米,以及尼希米,向百姓重申律法时,也获得类同的反应(耶十一:5;尼五:3)。这种向祈祷中的誓言和律法的咒诅应以阿门的,是愿意负起所承诺的一切后果。旧约诗篇中,作者在祝祷或赞颂前后,加上阿们,是说明自己对祷文或颂词,具有确实的诚意。
Ⅳ 阿门是什么意思
阿门,希伯来文直译就是“是的”,“完毕”的意思。类似于中文“就是这样”,“我说完了”的意思。 在希伯来文里有表示肯定(以上祷告或者赞美的内容),表示我之前说的话都是实话、事实,可信靠的,经得起考验的。
Ⅵ “阿门”是什么意思
意思是“真诚、实实在在的”。
是犹太教、基督教的宗教用语,在礼拜和祷告时表示同意或肯定的意思。古犹太人在崇拜和集会时常齐呼“阿们”以表示赞成或支持。《新约》中耶稣用“阿们”做祈祷文的结束语,基督教沿用此词做祈祷和崇拜礼仪的结束语,表示“诚心所愿”。
相关介绍:
“阿们”作为表示赞同的回应,在新约的使徒书信和启示录中仍沿用不辍,所以于祝颂(弗三21)、祈福(加六18)、感恩(林前十四16)、预言(启一7)、赞美(启七12)之后都用“阿们”。
有哥林多前书十四章16节可知,某人于敬拜中向神称颂后,其他人回应“阿们”,表示赞同,也是一种参与;启示录七章12节前后都有“阿们”:前者是对启示录七章10节祈福的回应,后者是对赞美的表态,意即“这正是我们所赞美的”。对祈福和预言以“阿们”回应意即“实实在在,愿神成就”。
Ⅶ “阿门”是什么意思
“阿门”意思:诚心所愿,心愿如此,但愿如此。
Ⅷ 阿门的意思是什么
亦作“阿们”、希伯来语[ā mēn]的译音、意为“真诚”、表示“诚心所愿、心愿如此、但愿如此”——基督教徒祈祷完毕时的用语。
基督徒常在祷告或赞美时,运用阿门作为总结和肯定。例如在公众祈祷结束后,通常说同意。
总而言之,基督教祷告末尾说阿门,并不是结束的意思,而是表达“是,上主”的意义,用在祷告结尾是请求上帝垂听祷告。
阿门在旧约圣经具体解释如下:
旧约圣经中,摩西写律法时,就已应用了“阿门”这个语词。当以色列民众对耶和华律法的要求做出群体性的响应时,就发出阿门为他们心中正面的承诺。
以后,先知耶利米以及尼希米,向百姓重申律法时,也获得类同的反应。这种向祈祷中的誓言和律法的咒诅应以阿门的,是愿意负起所承诺的一切后果。
旧约诗篇中,作者在祝祷或赞颂前后,加上阿门,是说明自己对祷文或颂词,具有确实的诚意。
Ⅸ 阿门是什么意思啊
阿门,又译阿们,amen:希伯来语,意思是"但愿如此,实实在在的"。 (Amen;天主教昔译亚孟,今译阿门)是犹太教、基督宗教和伊斯兰教的宗教用语,在礼拜和祷告时表示同意或肯定的意思。
在希伯来文中,“阿门”这个词原来的意思是指“靠得信住reliable,确定sure,真实true”或“愿事情是这样成就so let it be”。旧约圣经中,摩西写律法时,就已应用了“阿门”这个语词。当以色列民众对耶和华律法的要求作出群体性的响应时,就发出阿门为他们心中正面的承诺(民五:22;申廿七:15-26)。以后,先知耶利米,以及尼希米,向百姓重申律法时,也获得类同的反应(耶十一:5;尼五:3)。这种向祈祷中的誓言和律法的咒诅应以阿门的,是愿意负起所承诺的一切后果。旧约诗篇中,作者在祝祷或赞颂前后,加上阿们,是说明自己对祷文或颂词,具有确实的诚意。
Ⅹ "啊门" 什么意思啊 代表什么啊 !~
"阿门":Amen这一词据希伯来原文含有"坚定"的意思。在旧约,当人民领受王的命令的时候,说"阿门"表示:遵命(王上1:36);当人民受警戒的时候,说"阿门"表示:领受(民5:22;申27:15-26);当百姓听先知说预言时,说"阿门"表示:诚心所愿(耶28:1-3、5、6)。
因此,新约基督徒在称谢、颂赞、祝福、感谢、祷告神完了的时候,也都要说"阿门"表示:实实在在,但愿如此(罗1:25;9:5;林前14:15-16;加6:18;太6:9-13;林后1:20)。保罗说,神的应许,不论有多少,在基督都是是的,所以藉着他也都是实在的,(原文即"阿门",林后1:20)。是以主耶稣基督自称为诚信真实的,为"阿门" 的。(启3:14)
既然阿门是“诚心所愿”的意思,那么在危难的时候说这个是没有意义的。而且,这不是咒语,基督信仰不靠这些看似神秘却没有意义的东西来建立信仰,靠的是真实的神。基督徒在遇到危难的时候都会等待神的帮助。而且,有时候在人看来是危难,是患难,在神往往是对基督徒的祝福,通过这危难使基督徒长大成熟。好比父母教自己的孩子走路,明明知道孩子会跌倒,但是一样让孩子自己走路,但却是在安全的距离内保护孩子。因为如果孩子一生不曾跌倒,就永远学不会走路,永远不能长大。