A. 阿其那塞斯黑是什么意思
阿其那和塞斯黑都是满语音译,阿其那是牲畜的意思,也可理解为猪狗不如的人,而塞斯黑是讨厌鬼的意思。
雍正继位之后,害怕八阿哥和九阿哥危害朝政,就把他俩罢黜为庶民,后来在第四年给他俩改名为“阿其那”和“塞斯黑”。
八阿哥允禩在被改名为阿其那之后,他表示自己就像是在冰层中冻死的鱼一样,任人宰割。而赛斯黑暗含了厌恶之意,雍正为九阿哥改名赛斯黑,也是意在影射他是讨厌鬼。
(1)阿其那塞斯黑什么意思扩展阅读
关于胤禩改名阿其那、胤禟改名塞思黑,并被释为“狗”和“猪’的说法,引起人们的怀疑和考证,大约始于清末的光绪年间。
鲁迅先生在《准风月谈》杂文中说:“……满洲人‘入主中夏’,不久也就染了这样的淳风,雍正皇帝要除掉他的弟兄,就先行御赐改称为阿其那与塞思黑,我不懂满洲话,译不明白,大约是‘猪’和‘狗’罢。但在该文的注释中却明确地标为:前者是狗的意思,后者是猪的意思。”
鲁迅先生在文章中所说很客观,并未下结论,而且也非先生杜撰,因为这种说法流传已久,只是不知作注者以何为据释前者为“狗”,后者为“猪”。早在清光绪年间就有翰林院侍讲、祭酒文廷式(珍妃的老师)提出异议,认为塞思黑之意为“猪”不确,应为“提桶柄”。
B. 阿齐纳塞思黑是什么意思
“阿齐纳”在满语中是狗的意思,“赛斯黑”在满语中是讨厌鬼的意思。阿齐纳,满语“akina”的音译,旧说是狗的意思,此说多见于市井流传。赛斯黑,满语音译,是一个多意词,有厌恶、厌烦及抖动之意。《清文总汇》解释为厌恶。
满文历史
金宝森先生告诉记者,满文是一种拼音文字。中国历史源远流长,而满文出现却比较迟。直到1599年,努尔哈赤下令以蒙文改制满文,才出现了所谓“老满文”。
1632年,皇太极令文字学家改进老满文,在字母右边增加圈点,以区别原来不能区分的音节字母,又吸收汉语语言成分,创制了拼写借词用的音节。这种文字称新满文。
干隆皇帝为了巩固和加强封建统治,谕令儒臣拟出满文篆字。此后不少珍贵文献资料均由满篆抄写。
据金先生介绍,清代宫廷有很多绝密文件都是满文撰写,因此研究满文对研究清史的意义可见一斑。
赵志强表示,从满文出现到衰微,只有几百年。这种短暂的发展历程与文化的融合密不可分。
C. 阿其那和塞斯黑什么意思
一、阿其那的意思
“阿其那”是八阿哥允禩的“重命名”,在满语里意思大概是指畜类、狗之类的东西,引申出来大概是骂允禩是个狗东西;也有说“阿其那”原义为“去驮着你的罪行吧”,这里把允禩比作“轰出门去的讨厌的狗”。二、塞斯黑的意思
“塞斯黑”是九阿哥允禟的“重命名”,满语原义为“去颤抖吧”,也有说是“野公猪剌伤人”的意思,这里估计是把允禟比作“刺伤人的、可恨的野猪”之意。
(3)阿其那塞斯黑什么意思扩展阅读
八阿哥和九阿哥被改名的原因:
雍正在即位之后,害怕他俩危害朝政,就把他俩罢黜为庶民,后来在第四年给他俩改名为“阿其那”和“塞斯黑”。
鲁迅在《准风月谈·“抄靶子”》提到, 雍正皇帝要除掉他的弟兄,就先行御赐改称为“阿齐纳”和“塞思黑”。
D. 阿奇呐塞斯黑是什么意思大神们帮帮忙
阿奇那原意为“冰层中被夹的鱼”、“被冻住的鱼”。塞斯黑(满语,讨厌的人)。
阿奇那乃雍正取其名为康熙之皇八子,称其阿奇那乎。清康熙帝第八子,雍正帝异母弟,生于康熙二十年二月初十日(1681年3月29日)末时1,卒于雍正四年九月初十日(1726年10月5日),享年45岁。
雍正帝最终将胤禟革除宗籍,改名为塞斯黑(满语,讨厌的人)后赐死。雍正元年(1723年)宜妃迁居儿子胤祺府邸。
(4)阿其那塞斯黑什么意思扩展阅读:
阿奇那,满文转写Akina,语义多有争论。满文档案记载现世以前多传为“猪”的含义,但满文中所有与猪相关的词均与此发音相差甚远。
此后也有许多学者对此种解释予以驳斥和纠正,以沈原女士《“阿其那”、“塞思黑”考释》一文最为可信,文中将akina一词与 akiyan nimaha(夹冰鱼)联系在一起,认为akina即为akiyan,隐喻“俎上之鱼”的境地。
由于清代字典中并未发现akina一词原文,所以学术上对akina词义的释义均为推测。唯一可以肯定的是,akina词义与猪狗没有任何关系。
E. 雍正称弟阿奇那塞斯黑,到底何意
阿其那是狗的意思,塞斯黑意为讨厌之人。
1、阿其那
阿其那,满语“akina”的音译。旧说是狗的意思。此说多见于市井流传,学界对该词汇解释看法不一。
鲁迅《准风月谈·“抄靶子”》:“雍正皇帝要除掉他的弟兄,就先行御赐改称为‘阿其那’和‘塞思黑’。”
2、塞斯黑
塞思黑,满语音译,是一个多意词,有厌恶、厌烦及抖动之意。《清文总汇》解释为厌恶。在《黑图档》中写作“seshe”,为动词命令式,有“令人厌”,“令发抖”之意。
(5)阿其那塞斯黑什么意思扩展阅读:
1、阿其那说的是雍正的八弟胤禩
爱新觉罗·胤禩(禩同祀,为祀异体字;1681年-1726年),清朝宗室,清圣祖康熙帝第八子,雍正异母弟,生母良妃卫氏。少时为胤禔母惠妃抚养,诸臣奏称其贤。
胤禩自幼备受康熙喜爱,17岁的时候即被封为贝勒,是当时封爵皇子中最年轻的。康熙帝曾命其管理广善库,重建东岳庙,署理内务府总管等等。一废太子时,胤禩及其同党跃跃欲试。
但是康熙帝对胤禩利用张明德相面为自己立嗣的行为深恶痛绝,导致胤禩在他心里的形象大损。胤禩的个人威望和私党势力元气大伤,但胤禩本人并不肯认输,康熙朝的最后十年里,他都没有放弃对太子之位的争夺。
康熙六十一年(1722年)十一月十三日,康熙帝玄烨驾崩,本以为自己的同党胤禵能入承大统的胤禩,见胤禛嗣位如五雷轰顶,气急败坏,却又无可奈何。
雍正元年(1723年),雍正将与胤禩亲密之人尽行遣散,对胤禩予以孤立,并多次晓谕臣下不要重蹈朋党习气,可谓是敲山震虎。
胤禩本人也多次受罚,如雍正元年(1723年)九月初四日,雍正帝奉康熙帝及其四位皇后神牌升附太庙,在端门前设更衣帐房,但因其都是新制,故而油漆味大,雍正为此大怒,命管工部事务的廉亲王胤禩及工部侍郎、郎中等跪在太庙前一昼夜。
雍正元年后期至二年间,青海战事吃紧,雍正将全部精力放诸于外患。但对于胤禩等人仍时加防范训斥。
雍正二年(1724年)五月二十日,雍正谕责胤禩及其亲信,称马尔齐哈、常明等都是夤缘妄乱之人,是廉亲王胤禩的党羽。
十一月初二日,因胤禩在所有事情上比较节省,所以雍正谕责他诡诈。十一月十三日,因胤禩管理理藩院时,不给来京的科尔沁台吉等人盘缠,胤禩再受雍正谕责。
雍正三年(1725年)二月十四日,雍正谕责胤禩怀挟私心,遇事播弄是非,动摇百官的意志,搅扰阻挠雍正的施政方针。胤禩又称上驷院畜马太多,想要裁减,并采取其他裁减的措施。
同年十一月初五日,宗人府议,胤禩应革去王爵,撤出佐领。十二月二十一日,命每旗派马兵若干在胤禩府周围防守,又于上三旗侍卫内每日派出四员,随胤禩出入行走,名曰随行,实为监视。
雍正四年(1726年)正月初五日,胤禩、胤禟及苏努、吴尔占等被革去黄带子,由宗人府除名。正月二十八日,将胤禩之妻革去“福晋”,休回外家。
二月初七日,囚禁胤禩,将其囚禁于宗人府,围筑高墙,身边留太监二人。二月十八日,先时皇三子弘时因事得罪,交与胤禩为子。三月初四日,命胤禩、胤禟改名,禩在被数度催促逼迫后被迫改其名为“阿其那”,改其子弘旺名“菩萨保”。
五月十七日,雍正召见诸王大臣,以长篇谕旨,历数胤禩、胤禟、胤禵等罪。六月初一日,雍正将胤禩、胤禟、胤禵之罪状颁示全国,议胤禩罪状四十款,议胤禟罪状二十八款,议胤禵罪状十四款。九月初八日,胤禩因呕病卒于监所。
2、塞思黑说的是雍正的九弟胤禟
爱新觉罗·胤禟(1683年—1726年),雍正帝即位之后改名为允禟,清圣祖康熙帝的第九子,雍正帝异母弟,母宜妃郭络罗氏。属于八阿哥党。
康熙四十八年(1709年)三月,受封固山贝子,封入正蓝旗。胤禟自幼好学嗜读,性聪敏,喜发明,曾亲手设计战车式样, 并首开满族人其端用拉丁语转写满文。
胤禟十分热爱外国文化和西学,曾自学外语,并甚亲信当时来华传教士, 胤禟善于结交朋友, 为人慷慨大方, 重情重义,因为其是皇八子和皇十四子的大力支持者, 而被雍正深为忌恨。
康熙六十一年(1722年)十一月,康熙帝驾崩,临终以皇四子胤禛为继承人。胤禩集团的希望彻底落空了。从此胤禟开始连遭厄运。
雍正元年(1723),奉命赴西宁驻扎。雍正三年(1725年)七月革爵。雍正四年(1726年)初,革去黄带子,削除宗籍。
同年八月,定罪状二十八条,送往保定,加以械锁,暂交直隶总督李绂监禁,令改名塞思黑。胤禟在狱中被折磨而死, 也有传说是被毒死的。享年四十三岁。干隆间恢复原名、宗籍。
参考资料来源:网络——阿其那
参考资料来源:网络——爱新觉罗·胤禟
参考资料来源:网络——爱新觉罗·胤禩
参考资料来源:网络——塞思黑
F. 阿其那 塞思黑是什么意思
1、阿其那,满语“akina”的音译。旧说是狗的意思。
2、塞思黑,满语音译,是一个多意词,有厌恶、厌烦及抖动之意。释 义:讨厌鬼。
对于这两个听起来感觉不太雅的“绰号”,不少文献资料上解释为“狗”和“猪”的意思。
(6)阿其那塞斯黑什么意思扩展阅读:
阿其那,满语“akina”的音译。旧说是狗的意思。此说多见于市井流传,学界对该词汇解释看法不一。鲁迅《准风月谈·“抄靶子”》:“雍正皇帝要除掉他的弟兄,就先行御赐改称为‘阿其那’和‘塞思黑’。
阿其那,在《黑图档》中写作akina,而汉文中没有可标注“ki”音的字,故汉文用“其”来表示,写作阿其那。但满文中没有akina这个词汇,却有acina(即阿其那)的动词acimbi(阿其姆比),汉意是指马、牛等牲畜驮载东西之“驮”。“驮”者,只有牲畜用之,而人是不能用这个词的,要用“背”、“负”等词汇。因此笔者认为阿其那是动词acimbi的名词化,也可以转译为“畜牲”之意。
有人说阿其那意为猪、狗不如之人。那么,猪狗不如之人岂不也含畜牲之意?也有人认为既然满文没有akina这个词汇,就权且当作没有任何意思的几个字母拼起来而已。但是,不应忽略,这是一个不寻常的人,又是在不寻常的历史背景下改写的名字,是经过雍正皇帝认可的。
而同为皇八子党(指允禩、允禟、允禵等人)的允禟,第一次自改名就以其所拟字样奸巧而未被通过。所以,允禩之自改名阿其那又,就不可能没有意思,而应联系改名时的背景分析。
塞思黑,在《黑图档》中写作“seshe”,音译为色思和,应由动词seshembi(即色思和姆比)演变而来。seshembi是一个多意词,有厌恶、厌烦及抖动之意。《清文总汇》解释为厌恶,如某物常常吃而吃厌了,马、牲口抖、摔头等。而seshe为动词命令式,有“令人厌”,“令发抖”之意。
G. “阿其那”和“塞斯黑”什么意思
“阿其那”和“塞斯黑”音译的满语: 阿其那意思是冻在冰层里的鱼;塞斯黑满语的意思是讨厌。
雍正以非正常手段登上皇位后对其兄弟大加迫害,将八阿哥改名阿其那,九阿哥改名塞斯黑。
H. 满语阿其那和塞斯黑什么意思
阿其那和塞斯黑音译的满语: 阿其那意思是冻在冰层里的鱼; 塞斯黑满语的意思是讨厌。 以前猪和狗的解释是错误的。
雍正以非正常手段登上皇位后对其兄弟大加迫害,将八阿哥改名阿其那,九阿哥改名塞斯黑。
世间皆传阿其那是满语狗的意思,塞斯黑是猪的意思,我最近在一本学术杂志上看到一位满语研究者的文章否定了这以说法。
该文说,雍正将八阿哥、九阿哥逐出宗室,所以他们不能再用宗室所起的名字,必须改成普通满洲人的名字。其中八阿哥自己给自己起名“阿其那”满语的意思是冻在冰层里的鱼,反映了他无可奈何的心态;九阿哥的名字“塞斯黑”是雍正手下的大臣给起的,满语的意思是讨厌的,也不是猪的意思
I. 阿其那塞斯黑什么意思
“阿其那”和“塞斯黑”都是满语的音译,“阿其那”可以理解为猪狗不如的人,而“塞斯黑”是指讨厌鬼,也就是讨厌的人;
阿其那,在《黑图档》中写作akina,而汉文中没有可标注“ki”音的字,故汉文用“其”来表示,写作阿其那。但满文中没有akina这个词汇,却有acina(即阿其那)的动词acimbi(阿其姆比),汉意是指马、牛等牲畜驮载东西之“驮”。“驮”者,只有牲畜用之,而人是不能用这个词的,要用“背”、“负”等词汇。因此笔者认为阿其那是动词acimbi的名词化,也可以转译为“畜牲”之意。有人说阿其那意为猪、狗不如之人。
“阿其那”和“塞斯黑”分别是八阿哥和九阿哥的“重命名”;雍正在即位之后,害怕他俩危害朝政,就把他俩罢黜为庶民,后来在第四年给他俩改名为“阿其那”和“塞斯黑”。
(9)阿其那塞斯黑什么意思扩展阅读:
雍正继位后的第四年,他将自己两个弟弟八阿哥允禩跟九阿哥允禟的名字改为阿其那和赛斯黑。这两者都是满语音译过来的。其实雍正这样做,意在羞辱老八和老九。一直以来,对这两个外号,后人习惯理解为阿其那和赛斯黑是雍正在骂老八和老九猪狗不如。不过一些历史学家对此也存在着争议。
八阿哥允禩在被改名为阿其那之后,他表示自己就像是在冰层中冻死的鱼一样,任人宰割。而赛斯黑暗含了厌恶之意,雍正为九阿哥改名赛斯黑,也是意在影射他是讨厌鬼的意思。不过后来干隆继位之后,又将自己两个叔叔的名字给改回来了。