⑴ 最早的儿童文学是伴随着什么产生的
远古时期的儿童文学是不识字的说书人对儿童所述说的故事,通常都没有任何书面纪录可供后世参考。
最早有以文字型式流传是在公元前1,300年的古埃及,自此之后儿童文学开始在写作型式的文学作品中出现,诸如公元100至200年间阿普列乌斯(Apuleius)所着《金驴记》出现的爱神与美女(Cupid and Psyche)或是公元200至300年间印度的邦查唐塔拉(五卷书);
许多证据显示许多之后童话故事集里的故事都是根据民间故事重新编写而成的。
这些故事合集通常根据更古老的民间故事而来,像是《一千零一夜》、《吸血鬼的故事》(Vikram and the Vampire)及《彼勒与大龙》(Bel and the Dragon)。
除了这些合集之外,中国的道家哲学家,像是列子与庄子,也都将一些童话故事与寓言以他们的表现方式出现在他们的哲学思想中。而日本童话故事桃太郎日本古代的农村,祖父母在晚上向儿孙比手画脚说故事,口耳相传,一代传过一代,而成为现在通行的童话故事。
而在较广泛的定义中,《伊索寓言》(公元前六世纪)是西方世界第一本着名的童话集。
而首先尝试不仅仅是保存童话故事中的角色个性也同时保留故事风格的,是德国的格林兄弟。但讽刺的是,虽然格林童话第一版(1812年及1815年)是民俗研究学者的宝库,但为了保证销售量及受欢迎的程度,格林兄弟在后来出版的版本中也开始改写书中的故事。
格林童话集的转变不只将内容偏离原有的民间故事,也影响了原有的民间故事的面貌。除此之外,格林兄弟也没有收录一些德国口耳相传的民间故事,其理由是他们认为这些也曾在查尔斯·佩罗的故事集出现过的故事是法国故事而非德国故事。
独立创作童话故事并使之独立成为成熟的儿童文学的是丹麦作家安徒生。安徒生的童话是儿童文学的奠基之作。
(1)伊索寓言和五卷书哪个历史更久扩展阅读:
世上着名的儿童文学作品
1、 1864年年由路易斯·卡罗写的的《爱丽丝梦游仙境》,一部讲述一个小姑娘追赶一只白兔而由兔洞进入一个充满疯狂和怪诞的世界的小说。这部小说的续集是《爱丽丝镜中奇遇》。
2、 《查理和巧克力工厂》(Charlie and the Chocolate Factory,1964年,罗尔德·达尔着)曾多次改编成电影。
3、 1886年由亚米契斯写的《爱的教育》。
4、 1914年由埃德加·赖斯·巴勒斯写的《人猿泰山》。
5、 1906年由塞尔玛·拉格洛芙写的《骑鹅历险记》。
6、 1908年由肯尼思·格拉姆写的《柳林风声》。
7、 1908年由蒙哥马利写的《绿山墙的安妮》。
8、 1937年由J·R·R·托尔金写的《霍比特人》。
9、 1943年由安东尼·德·圣-埃克苏佩里写的《小王子》。
10、 1880年由瑞士作家约翰娜·施皮里写的《海蒂》。
11、 1881年由卡洛·科洛迪写的《木偶奇遇记》。
12、 1888年由奥斯卡·王尔德写的《快乐王子》。
13、 1835年由安徒生写的《国王的新衣》。
14、 1812年由格林兄弟写的《白雪公主》。
15、 1922年由叶圣陶写的《稻草人》。
16、 1979年由麦克·安迪写的《说不完的故事》。
17、 2007年由乔安·凯瑟琳·罗琳写的《吟游诗人皮陀故事集》。
⑵ 这本伊索寓言有多久历史啊
《伊索寓言》相传为公元前六世纪,被释放的古希腊奴隶伊索所着,搜集有古希腊民间故事,并加入印度、阿拉伯及基督教故事,共三百五十七篇。大部分为动物寓言
⑶ 伊索寓言是什么时代的
伊索寓言
原书名为《埃索波斯故事集成》,其故事流传于民间,到公元前三世纪成书。相传其中故事是一名埃塞俄比亚黑人奴隶所做,"伊索"即是"埃塞俄"的谐音。
伊索,生于公元前6世纪,古希腊寓言家,传说他是个奴隶,后获得自由,因“亵渎神明”终遭杀害。
伊索寓言,是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。从作品来看,时间跨度大,各篇的倾向也不完全一样,据推测,它不是一人一时之作,,可以看作是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。伊索,可能是其中的一位重要作者。
伊索寓言,来自民间,所以社会地层人民的生活和思想感情得到了较突出的反映。如对富人贪婪自私的揭露;对恶人残忍本性的鞭鞑;对劳动创造财富的肯定;对社会不平等的抨击;对懦弱、懒惰的讽刺;对勇敢斗争的赞美。还有许多寓言,教人如何处世,如何做人,怎样辨别是非好坏,怎样变得聪明、智慧。伊索寓言是古希腊人生活和斗争的概况、提炼和总结,是古希腊人留给后人的一笔精神遗产。
应该是古希腊时代的
⑷ 有哪些中外名着或重要思想
中国
1、“四书五经”
“四书五经”是中国的"圣经"。“四书五经”是《大学》、《中庸》、《论语》和《孟子》(四书)及《诗经》、《书经》、《礼记》、《易经》、《春秋》(五经)的总称。这是一部被中国人读了几千年的教科书,包含了中国古代的政治理想与治国之道,是我们了解中国古代社会的一把钥匙。书里许多语言,如“当仁不让”、“名正言顺”、“巧言令色”等等,直到今天仍在使用。
2、《老子》
《老子》五千言,震古烁今,研究它的着作汗牛充栋。老子是中国第一个纯粹的哲学家,老子的思想成为中国人根深蒂固的一种思想倾向。道法自然、清静无为的思想,几乎对每一个有文化的中国人都有重要影响。《老子》文字简约,说理透彻,含义深邃,富有辩证精神,特别能启发人的思考。《老子》文字不是特别艰深,历代注家又多,选一种较好的版本当能有助于阅读理解。
3、《庄子》
《庄子》继承发扬了《老子》的思想,与《老子》一起合称“老庄”,成为道家的经典。庄子对生死的态度十分达观,“鼓盆而歌”成为庄子的典型画像。《庄子》文字上汪洋恣肆、丰瞻华美,代表了先秦散文的最高成就,对中国古代散文的发展产生了深远影响。书中运用了大量的寓言来说理,比如《庖丁解牛》就是着名的一篇。
4、《韩非子》
《韩非子》一书集先秦法家思想之大成。韩非子思想是在中国第一个统一的封建王朝占统治地位的思想。法家思想是中国古代政治以力服人的“霸道”的代表,与“四书五经”代表的以德服人的“王道”一起,互为表里,历代王朝的统治者或多或少都受它影响。
5、《孙子兵法》
《孙子兵法》不是中国第一部兵书,却是最好的一部兵书,它诞生于春秋几百年战乱的背景之下,涵盖了军事中一切重要问题,被我国历代军事家奉为圭泉。它还被译成多种外文,具有世界影响。《孙子兵法》简洁的语句中蕴藏着丰富的内容,对当代商业社会中人的行为处事亦颇多启发。
6、《黄帝内经》
《黄帝内经》是我国第一部医书,相传是黄帝所作,代表了祖国医学最早的光辉成就。它对于病理学与治疗学的辩证思想,成为祖国医学发展的指导思想,为中医的发展奠定了坚实的基础。《黄帝内经》是先秦时期整理成书的,文字较为古奥,不熟悉中医术语的读者可能会有一定困难。
7、《史记》
西汉司马迁宫刑之余发愤创作的《史记》,鲁迅称之为“史家之绝唱,无韵之离骚”。它开创了我国纪传史编撰的先河,成为历代官修正史的典范。《史记》记述了上古至当时的历史,其中“书”的部分较难懂,但却是司马迁历史思想集中表述的部分。全书精华在于“世家”与“列传”,司马迁为我们描绘了许许多多有个性、有感情的历史人物形象,他在历史人物身土倾注了自己的情感。《史记》不仅是一部历史着作,还是一部文学着作。
8、《世说新语》
忽视《世说新语》,就忽视了传统中国人精神中的一个极其重要的方面。魏晋风流成了一代又一代读书人的理想人格,跟他们追求美、追求自由而深情狂放是分不开的。本书故事短小精悍,文字精炼上口,思想或清新挥洒,或沉郁勃发,读起来往往有会心之处。
9、《贞观政要》
唐太宗李世民贞观之治,被当作中国封建社会理想的清明政治的代表,本书就是记录李世民君臣谈话、活动的作品。李世民雄才大略,又得遇几位旷世英才,君明臣杰,造就了一代伟业。他们的治国思想与处事模式成了典范,到今天仍值得我们作批判地吸收。
10、《金刚经》
《金刚经》不是中国人写的书,它是一部印度佛经,但1000多年来,它已经成了中国传统文化的有机组成部分。因为篇幅短小,思想又有代表性,它成了为人们念诵最多的一部经。它宣扬的“色即是空,空即是色”的思想成了中国佛教的主题之一。它篇幅的短小也许可以弥补部分文字比较生涩的难处。
11、《坛经》
《坛经》是禅宗的六祖惠能的弟子所作,又称《六祖坛经》,是表述中国佛教思想的开山之作。它更把中国传统与佛教教义结合起来,创立了纯粹的中国禅宗。以心传心而顿悟的传道得道方式深受欢迎。唐宋以降,不但影响知识分子,还及于劳动人民。《坛经》思想深邃而文字浅白,读懂字面意思并不太难。
12、《颜氏家训》
北朝颜之推着。中国古代是家族宗法社会,这种社会的理想生活是耕读传家。《颜氏家训》就是维护这种理想,实施这种理想的蓝图。它对家族家庭中几乎一切事务都提出了合乎那种理想的标准与要求。因此,一经产生便被历代奉为金科玉律。其中虽有教条烦琐之处,却也不乏于今仍有价值的地方。
13、《资治通鉴》
我国古代编年体历史着作的代表,北宋司马光着。《资治通鉴》记述了从战国到五代的历史,为统治者作借鉴之用。本书记事条理清楚,画人风神毕肖,说理明晰透彻,是《史记》之后,文学成就最高的史学巨着。后来的《续资治通鉴》、《清通鉴》与之形成一完整的古代编年史系统。
14、《菜根谭》
《莱根谭》是明朝洪应明编的一部书,是论述修身处世、待人接物应事的格言集,它揉合了儒家的中庸思想,道家的无为思想和佛家的出世思想,形成一种在世出世的处世方法体系。由于它讲的是人与物、人与人之间的基本关系,因此流传久远,直到现在仍有颇多启发价值。无论是成功者还是失意者,无论是商界的还是政界的,都能找到自己喜欢的语句。
15、《曾国藩家书》
曾国藩是所谓中兴名臣,又是当时的理学领袖,在戎马倥偬、公务繁忙之余写给家人子弟的书信,表现了他对于家事,用封建理学观念指导之下的家人成长的看法,在当时及以后,获得了极高的声誉。他在封建社会末期,试图重振封建道德,但其中一些基本的修身齐家处世的观念,也很有意义。毛泽东同志青年时说过:"愚于近人,独服曾文正。"
16、《鲁迅选集》
鲁迅是中国传统最深刻的批判家,他从旧营垒中冲杀出来,反戈一击。他因早年的经历和所受的教育,所以能看透中国传统文化的劣根性;他后来又接受了新思想,所以批判起来鞭辟入里,犀利无比。只有理解了鲁迅的批判,我们才能更深刻地理解中国传统文化,才能看清究竟哪些是糟粕,哪些是精华。时代向前的每一步发展,都使我们更深一步地认识到鲁迅的价值。
国外
摩诃婆罗多插话选[印度]
罗摩衍那选 [印度] 蚁 蛭着 季羡林译
五卷书 [印度] 季羡林译
沙恭达罗[印度]迦梨陀娑着 季羡林译
毒树 遗嘱 [印度]般•查特吉着
诗选[印度]泰戈尔着 石真 谢冰心译
戈拉[印度]泰戈尔着 刘寿康译
万叶集选[日本]
源氏物语[日]紫式部着 丰子恺译
俳句选 [日]松尾芭蕉着
小说选 [日]二叶亭四迷着
我是猫 [日]夏目漱石着 于雷译
破 戒[日]岛崎藤村着柯毅文 陈德文译
阿拉伯古代诗选 [阿拉伯]
一千零一夜选[阿拉伯]
波斯古代诗选
列王纪选[波斯]费而多西着 张鸿年译
蔷薇园 [波斯]萨迪着 水建馥译
不许犯我 起义者[菲律宾]里萨尔着
诗 选[俄]普希金着
叶甫盖尼•奥涅金[俄]普希金着
小说戏剧选 [俄]普希金着满涛译
死魂灵 [俄]果戈里着满涛 许庆道译
往事与随想选[俄]赫尔岑着
奥勃洛摩夫 [俄]冈察落夫着齐蜀夫译
诗 选 [俄]莱蒙托夫着 余振译
当代英雄[俄]莱蒙托夫着 草婴译
猎人笔记[俄]屠格涅夫着丰子恺译
罗亭 贵族之家 [俄]屠格涅夫着
前夜 父与子[俄]屠格涅夫着丽尼 巴金译
谁在俄罗斯能过好日子 [俄]涅克拉索夫着 飞白译
罪与罚 [俄]陀思妥耶夫斯基着 岳麟译
卡拉马佐夫兄弟 [俄]陀思妥耶夫斯基着
戏剧五种[俄]奥斯特罗夫斯基着
戈罗夫辽夫一家 [俄]谢德林着 杨仲德译
谢德林童话选[俄]谢德林着 张孟恢译
寓言选 [俄]克雷洛夫着
怎么办 [俄]车尔尼雪夫斯基着
战争与和平 [俄]列夫•托尔斯泰着
安娜•卡列尼娜 [俄]列夫•托尔斯泰着
复活[俄]列夫•托尔斯泰着
中短篇小说选[俄]列夫•托尔斯泰着 草婴译
短篇小说选 [俄]契诃夫着
莱依里和梅季侬 [阿塞拜疆]尼扎米
法尔哈德和希琳 [乌兹别克]纳沃依
诗 选 [乌克兰]谢甫琴科着 戈宝权 张铁弦 梦海 任溶溶译
俄国诗选
高尔基短篇小说选瞿秋白 巴金 耿济之 伊信译
戏剧三种[苏]高尔基着
母亲[苏]高尔基着
童年[苏]高尔基着
塔杜施先生 [波兰]密茨凯维奇着
傀儡[波兰]普鲁斯着庄瑞源译
十字军骑士 [波兰]显克微支着 陈冠商译
诗选[匈牙利]裴多菲着
鲵鱼之乱[捷克]恰佩克着 贝京译
金人[匈牙利]约卡依•莫尔着 柯青译
轭下[保]伐佐夫着 施蛰存译
奥德修纪[希腊]荷马着 杨宪益译
伊利昂纪[希腊]荷马着
伊索寓言[希腊]伊索着 罗念生译
悲剧二种 [希腊]埃斯库罗斯着罗念生译
悲剧二种 [希腊]索福克勒斯着 罗念生译
悲剧二种 [希腊]欧里庇得斯着 罗念生译
喜剧五种 [希腊]阿里斯托芬着
希腊抒情诗选 水建馥译
埃涅阿斯记 [罗马]维吉尔着 杨周翰译
变形记 [罗马]奥维德着 杨周翰译
金驴记 [罗马]阿普列尤斯着刘黎亭译
古罗马戏剧选
古罗马抒情诗选
神曲 [意]但丁着 田德望译
十日谈(选)[意]卜丘伽着方平 王科一译
疯狂的罗兰 [意]阿里奥斯多着
解放了的耶路撒冷 [意]哥尔多尼着
约婚夫妇 [意]曼佐尼着
斯巴达克斯 [意]拉•乔万尼奥里着 李俍民译
喜剧二种[意]皮蓝德娄着吴正仪译
罗兰之歌[法]佚名着杨宪益译
特丽斯丹与绮瑟 [法]
巨人传 [法]拉伯雷着
悲剧三种[法]高乃依着
拉封丹寓言诗选 [法]远方译
喜剧六种 [法] 莫里哀着 李建吾译
戏剧选 [法]拉辛着 齐放 张廷爵 华辰译
吉尔•布拉斯[法]勒萨日着 杨绛译
波斯人信札 [法]孟德斯鸠着 罗大冈译
伏尔泰小说选 [法] 傅雷译
忏悔录 [法]卢梭着 黎星 范希衡译
新爱洛伊丝 [法]卢梭着
戏剧二种 [法]博马舍着 吴达元译
歌谣选 [法]贝郎瑞着
红与黑 [法]司汤达着 郝运译
巴马修道院 [法]司汤达着 郝运译
高老头 [法]巴尔扎克着 傅雷译
幻灭 [法]巴尔扎克着 傅雷译
农民 [法]巴尔扎克着 陈占元译
中短篇小说选 [法]巴尔扎克着
诗选 [法]雨果着
悲惨世界 [法]雨果着 李丹译
九三年 [法]雨果着 郑永慧译
巴黎圣母院 [法]雨果着 陈敬容译
中短篇小说选 [法]梅里美着
木工小史 [法]乔治•桑着 齐香译
包法利夫人 [法]福楼拜着 李健吾译
小说选 [法]都德着
小酒店 [法]左拉着 王了一译
萌芽 [法]左拉 黎柯译
金钱 [法]左拉着 金满城译
小说选 [法]法郎士着
莫泊桑之中短篇小说选 郝运 赵少侯译
一生 漂亮朋友 [法]莫泊桑着 盛澄华 张冠尧译
约翰•克利斯朵夫 [法]罗曼•罗兰着傅雷译
巴黎公社诗选
熙德之歌 [西]
堂吉诃德 [西]塞万提斯着 杨绛译
戏剧选 [西]维加着 朱葆光译
戏剧选 [西]卡尔德隆着
尼伯龙根之歌 [德] 钱春绮译
戏剧二种 [德]莱辛着 商章孙等译
抒情诗选 [德]歌德着
浮士德 [德]歌德着
威廉•迈斯特的学习时代 [德]歌德着
威廉•迈斯特的漫游时代 [德]歌德着
母与子 (法) 罗曼罗兰 罗大冈 译
戏剧三种 [德]席勒着
诗选 [德]席勒着 钱春绮译
雄猫摩尔的生活观 [德]霍夫曼着 韩世钟译
小说戏剧选 [德]克莱斯特着 商章孙 杨武能译
童话选 [德]格林兄弟着
诗选 [德]海涅着
小说选 [德]斯托谟着
艾菲•布里斯特 [德]台奥多尔•冯塔纳着 韩世钟译
亨利四世[德]亨利希•曼着 傅惟慈译
戏剧二种 [德]霍普特曼着 韩世钟 章鹏高译
臣仆 [德]亨利希•曼着 傅惟慈译
布登勃洛克一家 [德]托马斯•曼着
短篇小说选 [德]托马斯•曼着 钱春绮 刘德中译
德国诗选
卢西亚达斯 [葡]卡蒙斯着
阿马罗神父的罪恶 [葡]克罗兹着 翟象俊 叶扬译
绿衣亨利 [瑞士]凯勒着 田德望译
卡勒瓦拉 [芬兰] 孙用译
童话选 [丹麦]安徒生着
普通人狄蒂 [丹麦]尼克索着
戏剧四种 [挪威]比昂逊着
女仆的儿子 [瑞典]史特林堡着 高子英译
乌兰斯比格 [比利时]高斯特着
诗选 [比利时]凡尔哈伦着
愚人颂 [荷兰]埃拉斯慕斯着
萨加选 [冰岛]
坎特伯雷故事 [英]杰弗雷•乔叟着 方重译
喜剧五种 [英]莎士比亚着
历史剧二种 [英]莎士比亚着
失乐园 [英]弥尔顿着 朱维之译
鲁宾逊漂流记 [英]笛福着 徐霞村译
格列佛游记 [英]斯威夫特 章建译
汤姆•琼斯 [英]菲尔丁着 萧乾译
多情客游记 [英]罗•斯泰恩着
彭斯诗选 [英] 王佐良译
中洛辛郡的心脏 [英]司各特着 章益译
艾凡浩 [英]司各特着
傲慢与偏见 [英]奥斯丁着 王科一译
抒情诗选 [英]拜伦着
唐•璜 [英]拜伦着 查良铮译
抒情诗选 [英]雪莱着 查良铮译
诗选 [英]济慈着
玛丽•巴顿 [英]盖斯凯尔夫人着 荀枚 佘贵堂译
名利场 [英]萨克雷着 杨必译
董贝父子 [英]狄更斯着 祝庆英译
大卫•考坡菲 [英]狄更斯着 张谷若译
荒凉山庄 [英]狄更斯着 黄邦杰 陈少衡 张自谋译
监护人 [英]特罗洛普着
简•爱 [英]夏•勃朗特着 祝庆英译
呼啸山庄 [英]爱• 勃朗特着 方平译
米德尔马契 [英]乔治•爱略特着
德伯家的苔丝 [英]哈代着 张谷若译
戏剧三种 [英]萧伯纳着
福尔赛世家 [英]高尔斯华绥着 周煦良译
英国文艺复兴剧作选
英国诗选
英国散文选
最后的莫希干人 [美]费•库柏着 宋兆霖译
红字 [美]纳•霍桑着 侍桁译
朗费罗诗选 [美] 杨德豫译
汤姆大伯的小屋 [美]斯陀夫人着 黄继忠译
华尔腾 [美]亨利•大卫•梭罗着 徐迟译
白鲸—莫比-迪克 [美]麦尔维尔着 曹庸译
草叶集 [美]惠特曼着
哈克贝利•芬历险记 [美]马克•吐温着 张万里译
中短篇小说选 [美]马克•吐温着
一位女士的画像 [美]亨利•詹姆斯着 项星耀译
欧•亨利小说选 [美] 王仲年译
章鱼 [美]弗兰克•诺里斯着 吴劳译
马丁•伊登 [美]杰克•伦敦着 吴劳译
癞皮鹦鹉 [墨西哥]维列萨尔迪着
秘鲁传说 [秘鲁]巴尔玛着
马丁•菲耶罗 [秘鲁]埃尔南德斯着
玛利亚 [哥伦比亚]伊萨克斯着 朱景冬 沈根发译
二十世纪世界文学名着丛书(外国文学出版社/上海译文出版社)
船长与大尉(上下)[苏 卡维林]
穿破裤子的慈善家(上下)[英 特莱塞尔]
一个青年艺术家的画像[爱尔兰 詹姆斯•乔伊斯]
斯•茨威格小说选[奥]
西线无战事[德 雷马克]
愤怒的葡萄[美 斯坦贝卡]
起义[罗 李•列勃里亚努]
恰巴耶夫 [苏联 富尔曼诺夫]
钢铁使怎样炼成的[苏联 奥斯托洛夫斯基]
普通人狄蒂[丹 尼克索]
古斯泰•贝林的故事[瑞典 拉格洛孚]
喀尔巴阡山狂想曲[匈 伊雷什•贝拉]
自由或死亡[希腊 卡赞扎基]
广漠的世界[秘鲁 西罗•阿莱格里亚]
梅特林克戏剧选[比]
变[法 米歇尔•布托尔]
阿尔特米奥•克罗斯之死[墨 卡洛斯•富思特斯]
艾特玛托夫小说选[苏]
哈拉马河[西 费洛西奥]
看不见的人[美 拉•艾里森]
城堡[英 阿•约•克罗宁]
莱尼和他们[西德 海因里希•伯尔]
雪国[日 川端康成]
农民(1~4)[波 莱蒙特]
旋涡[哥伦比亚 里维拉]
无产者安娜[捷克 奥勃拉赫特]
刀锋[英 毛姆]
缩影[日 德田秋声]
侏儒[瑞典 巴•拉格维斯]
丧钟为谁而鸣[美 海明威]
菲茨杰拉德小说选[美]
伪币制造者[法 纪德]
在轮下[德 赫尔曼•黑塞]
好兵帅克历险记[捷克 哈谢克]
奥拉维亚短篇小说选[意]
小城畸人[美 舍伍德•安德森]
土生子[美 理查•赖特]
喧哗与骚动[美 威廉•福克纳]
曼斯菲尔德短篇小说选[英]
告别[德 约翰内斯•贝歇尔]
血与沙[西班牙 伊巴涅斯]
啊 拓荒者! 我的安东妮亚[罗 薇拉•凯瑟]
人的大地 (法)圣艾克絮佩里
人的境遇 (法)安德烈.马尔罗
豪门春秋 (美)伊迪丝.华顿
鲵鱼之乱 (捷克)卡雷尔.恰佩克
第七个十字架 (德)安娜.西格斯
大师和玛格利特 (俄)米哈伊尔.布尔加科夫
罗生门 (日本)芥川龙之介
告别马焦拉 (俄)拉斯普京
沉船 (印度)罗宾德拉纳特.泰戈尔
岸 (俄)尤里.邦达列夫
蛇结 (法)弗朗索瓦.莫里亚克
两宫之间 (埃及)纳吉布.马哈福兹
马人 (美)约翰.厄普代克
老妇还乡 (瑞士)弗里德里希.迪伦马特
托诺-邦盖 (英)威尔斯
间谍 (英)约瑟夫.康拉德
在少女们身旁 (法)马塞尔.普鲁斯特
诺尔玛或无尽的流亡 (法)罗布莱斯
独粒钻石 (乌拉圭)基罗加
烟雨霏霏的黎明 (俄苏)康斯坦丁.帕乌斯托夫斯基
圣女桑塔 (墨西哥)甘博亚
愚人船 (美)安.波特
堂塞贡多.松布拉 (阿根廷)吉拉尔德斯
青春——康拉德小说选 (英)约瑟夫.康拉德
幸运儿彼尔(上下) (丹麦)彭托皮丹
大地的成长 (挪威)克纳特.汉姆生
考德威尔中短篇小说选 (美)欧斯金.考德威尔(2000年再版更名为《烟草路》)
北纬四十二度 (美)多斯.帕索斯
一九一九年 (美)多斯.帕索斯
赚大钱 (美)多斯.帕索斯
人树 (澳大利亚)帕特里克.怀特
阿尔塔莫诺夫家的事业 (俄)高尔基
大街 (美)辛克莱.路易斯
裸者与死者(上下卷) (美)诺曼.梅勒(再版本合并为一册)
风中芦苇 (意大利)黛莱达
红颜薄命 (芬兰)弗.埃.西兰帕(漓江版译本译为“少女西利亚”)
《幼狮》[美]欧文•肖
《蝇王》[英]威廉•戈尔丁
《赤手斗群狼》[德]布鲁诺•阿皮茨
《加布里埃拉》[巴西]若热•亚马多
《百年孤独》[哥伦比亚]加西亚•马尔克斯
《蒂博一家》[法]马丁•杜•加尔
《达洛卫夫人 到灯塔去》[英]弗吉尼亚•伍尔夫
《权力的走廊》[英]C.P.斯诺
《劳伦斯之女克里斯丁——十字架》[挪]温赛特
《养身地》[厄瓜多爾尔尔]豪尔赫•伊卡萨
《夸齐莫多 蒙塔莱 翁加雷蒂诗选》[意大利] 夸齐莫多 蒙塔莱 翁加雷蒂
《甘露街》[埃及]纳吉布•迈哈福兹
《海浪》[英]弗吉尼亚•吴尔夫
《血的婚礼》[西班牙]加西亚•洛尔卡
《名望与光荣》[波兰]雅•伊瓦什凯维奇
《基希报告文学选》[捷克] 基希
《儿子与情人》[英]劳伦斯
⑸ 结合具体作品谈童话的发展历史及特点
童话故事最初是传统口述民间故事的一部分,通常会被讲述的具戏剧性并以口耳相传的方式世代相传。因此,童话的历史难以考证。尤其是早期不识字的说书人所说的故事,通常都没有任何书面记录可供后世参考。
最早有以文字形式流传的童话故事是在公元前1,300年的古埃及,自此之后童话故事开始在写作形式的文学作品中出现,诸如公元100至200年间阿普列乌斯(Apuleius)所着《金驴记》(The Golden Ass)出现的爱神与美女(Cupid and Psyche);
或是公元200至300年间印度的《五卷书》,但由故事本身无法得知这些故事是不是反应当时当地社会所流传的民间故事。许多证据显示许多之后童话故事集里的故事都是根据民间故事重新编写而成的。
这些故事合集通常根据更古老的民间故事而来,像是《一千零一夜》、《吸血鬼的故事》(Vikram and the Vampire)及《彼勒与大龙》(Bel and the Dragon)。除了这些合集之外,中国的道家哲学家,像是列子与庄子,也都将一些童话故事以他们的表现方式出现在他们的哲学思想中。
而在较广泛的定义中,《伊索寓言》(公元前六世纪)是西方世界第一本着名的童话集。
定义
尽管童话是民间故事这一较大类别中的一个独特类型,但将作品标记为童话的定义却引起了相当大的争议。这个词本身来自于达奥诺伊夫人的Conte de fées的翻译,该作品于 1697 年首次在她的收藏中使用。
常见的说法将童话与野兽寓言和其他民间故事混为一谈,学者们对仙女和/或类似的神话生物(例如,精灵、地精、巨魔、巨人、巨大的怪物或美人鱼)的存在应该被视为一个区别。
弗拉基米尔·普罗普,在他的民间故事形态学中,批评“童话故事”和“动物故事”之间的共同区别,理由是许多故事既包含幻想元素又包含动物。
尽管如此,为了选择作品进行分析,普罗普使用了所有归类为民间传说的俄罗斯民间故事——在一个做出这种区分的编目系统中——来获得一套清晰的故事。
他自己的分析通过情节元素确定了童话故事,但这本身就受到了批评,因为这种分析不容易适用于不涉及任务的故事,而且,同样的情节元素也出现在非-童话作品。
⑹ 为什么说寓言故事的发源地在古希腊,古印度,古中国
首先,这三个古国都是人类文明的主要发源地之一,很早就拥有了自己的文化体系,具备产生寓言故事的基本条件。
其二,古希腊的伊索寓言、古印度的五卷书、中国先秦诸子的寓言故事都是距今两千多年前诞生的,起源几乎同样古老,领先于世界其他文明。
寓言故事是含有讽喻或明显教训意义的故事,是文学体裁的一种。它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。寓言的故事情节设置的好坏关系到寓言的未来。
中国历来有些着名的寓言故事如《揠苗助长》、《自相矛盾》、《郑人买履》、《守株待兔》、《刻舟求剑》、《画蛇添足》等,古希腊《伊索寓言》中的名篇《农夫和蛇》在世界范围内享有很高的知名度。其成功之处在于故事的可读性很强,无论人们的文化水准高低,都能在简练明晰的故事中悟出道理。
(6)伊索寓言和五卷书哪个历史更久扩展阅读
寓言故事和成语故事的区别
成语故事很大部分是历史典故,是发生过的事情,然后人们用一个成语将这些事情总结、浓缩为一个简短的句子或短语,以方便地表达整个故事和故事要讲述的内容,在功能上不一定要有积极的寓意。比如“百步穿杨”、“沉鱼落雁”这些,只是具备一种描述、形容的作用,并不需要给人启发。
寓言故事是根据事实或者编造的故事向人们讲述一个道理,给人以启发。并且大部分寓言,是为了讲述一个道理而编造的,并没有真实的根据。
在收编成语故事的时候,有时候人们也会把寓言收编进去,并且历史本身就带有很多值得人们思考的道理,因此,很多成语都能带给人一些道理。 说白了,成语固有合适寓言故事的分类主要是在讲述故事的目的上有不同,成语故事的目的是补充成语没有完全表达的内容,使成语更容易理解,寓言故事的目的就是讲述道理,两者不矛盾,只是分类不同。
很多成语故事本身就是一个寓言故事,但不能因此就说成语故事就是寓言故事。 比如一个班,有人喜欢音乐,有人喜欢运动,有人即喜欢读书。成语故事和寓言故事是有区别的。
⑺ 伊索寓言和希腊神话哪个年代久
希腊神话就是古希腊的时候公元前12世纪,中国的西汉(前202年-前8年),新(前8年—23年)
《伊索寓言》原书名为《埃索波斯故事集成》,是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。《伊索寓言》是一部世界上最早的寓言故事集。
⑻ 儿童文学的历史概况
世界儿童文学的发生
世界儿童文学的发生背景主要表现在:第一、进步的儿童观催生儿童文学,第二、民间文学孕育儿童文学,第三、成人文学酝酿儿童文学,第四、浪漫主义为童话文学创立独特条件,第五、发端期起推动作用的重要人物
<进步的儿童观>14--16世纪的欧洲文艺复兴运动对儿童的认识和发现起到了催生的作用。人文主义意识到应该谨慎地、细致地对待儿童,尊重儿童的人权,他们强调要注重儿童的人格,发展儿童的独立性,激发儿童的创造力,给儿童写的读物要对儿童有吸引力。1658年,斯拉夫教育家扬·阿·夸美纽斯(1592-1670)出版了第一本幼儿网络知识大全《世界图解》,预示着“儿童读物应属于一个特殊的级别,因为儿童不是缩小了的成人”(《简明大不列颠网络全书》)《世界图解》先后被许多欧洲国家采用当做培养儿童的教材,甚至俄罗斯于1768年以《宇宙概观》用俄语缩编出版定为民间学馆的教学必用书。
让·雅克·卢梭的儿童传记性小说《爱弥尔》。该作品写于1762年,是世界儿童文学史上第一部把儿童作为具有独立人格的人来描写的小说。西方认定18世纪末期为儿童文学的发端期。然而,卢梭认为以幻想方式构成的读物对孩子会产生有害影响的论断阻滞了 以贝洛、弗朗索瓦和博蒙夫人(代表作《美妞与怪兽》,1756年)为开端的幻想文学的发展
<民间文学>
童话探测研究中必须提到的《旧约》、《五卷书》、《卡里莱和笛木乃》、《一千零一夜》等。
《五卷书》为印度古代寓言集,六世纪中叶,该书阿拉伯译本产生,译者伊本·阿里·穆格发,这个译本另外添加新东西,连名字也修改了,叫《卡里莱和笛木乃》。穆格发是世界儿童文学史上最早声称自己的故事是为少年儿童创写、为儿童提供文学读物的作家。
《一千零一夜》到15世纪基本定型。
《伊索寓言》古希腊民间口头流传的寓言,公元前六世纪相传由一个萨默斯人的家奴一所编集成的书。
欧洲还有另外四部民间童话:法国的市民文学精粹《列那狐故事》,长篇传奇性动物史诗;德国民间硕果《敏豪生奇游记》,成书于1786年,因它的荒诞不经而被中国人译为《吹牛大王历险记》;法国作家沙尔·贝洛《鹅妈妈故事集》;约1500年出现一本《罗宾汉轶事》,之后以罗宾汉为主人公的故事层出不穷。
<成人文学>
16世纪法国作家拉伯雷《巨人传》;
17世纪西班牙作家塞万提斯《堂·吉诃德》和英国作家班扬《天路历程》;
18世纪英国作家笛福《鲁滨逊漂流记》、斯威夫特《格列夫游记》、西班牙无名氏《小癞子》。
<浪漫主义>
阿德贝尔特·封·夏米索:1814《彼得·施莱密奇遇记》
格林兄弟1812、1815出版两卷《儿童和家庭童话集》,1816-1818 增加一卷《德国民间传说集》。
威廉·豪夫:1826出版《骆驼商队》,1827出版《亚历山大和他的奴隶》
普希金:1833《渔夫与金鱼》
彼得·叶尔肖夫:1834叙事诗《小驼马》
茹科夫斯基:《穿靴子的猫》
霍桑:写过《红字》的作家,之前写过一部儿童文学类的书《奇书》
<其他几个起过推动作用的人物>
费纳龙·佛朗索瓦:法兰西作家《忒勒马科斯历险记》、《年老的女王和年轻的农妇》、《芙洛丽丝的故事》
纽伯瑞:办起世界上第一个儿童图书出版社,纽伯瑞儿童文学图书奖自1922年颁起,是世界上最早、最正规的儿童文学奖。
霍夫曼:德国作家《金罐》、《侏儒查海斯》、《咬核桃小人和老鼠国王》
儿童文学自立门户
<概况>
19世界三位具有划时代意义的儿童文学巨擎:安徒生、科洛迪、马克·吐温
19世纪丹麦安徒生等童话问世,标志着世界儿童文学进入第一个繁荣期。
科洛迪:《木偶奇遇记》
马克·吐温:《汤姆·索亚历险记》
<英国儿童文学早春>
| 童话类 |
《爱丽丝漫游奇境记》:刘易斯·卡尔洛,1865
王尔德童话:《快乐王子及其他童话》、《石榴之家》
约瑟夫·拉·吉卜林:《林莽传奇》
海伦·班纳曼:《小黑人桑宝》
波特:《兔子彼得的故事》
| 小说类 |
狄更斯:《雾都孤儿》、《大卫·科波菲尔》
薇达:《富兰德斯的狗》
史薇儿:《黑丽》
罗伯特·刘易斯·斯蒂文森:《金银岛》
哈格德:《所罗门国王的宝藏》
艾迪斯·内斯比特:《巴斯塔布尔家的孩子们》三部曲、《五个孩子和沙精灵》
詹姆斯·马秋·巴里:《彼得·潘》
格雷厄姆:《柳树间的风》
休·洛夫汀:《杜立特大夫的非洲之行》
米尔恩:《小熊温尼·菩》
霍伯特·乔治·威尔斯:《隐身人》、《莫洛博士岛》
帕梅拉·林登·特拉弗斯:《玛丽·波平丝》
J.R.R.托尔金:《赫比特人》
⑼ 伊索寓言出处于多少年
《伊索寓言》(Aesop’s Fables)原书名为《埃索波斯故事集成》,是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》.相传其中故事是一名埃塞俄比亚黑人奴隶所作,"伊索"即是"埃塞俄"的谐音.从作品来看,时间跨度大,各篇的倾向也不完全一样,据推测,它不是一人一时之作,可以看作是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作.伊索,可能是其中的一位重要作者.伊索寓言,来自民间,所以社会底层人民的生活和思想感情得到了较突出的反映.如对富人贪婪自私的揭露;对恶人残忍本性的鞭鞑;对劳动创造财富的肯定;对社会不平等的抨击;对懦弱、懒惰的讽刺;对勇敢斗争的赞美.还有许多寓言,教人如何处世,如何做人,怎样辨别是非好坏,怎样变得聪明、智慧.伊索寓言是古希腊人生活和斗争的概况、提炼和总结,是古希腊人留给后人的一笔精神遗产.伊索寓言,文字凝练,故事生动,想象丰富,饱含哲理,融思想性和艺术性于一体.其中《农夫和蛇》、《狐狸和葡萄》、《狼和小羊》、《龟兔赛跑》、《牧童和狼》、《农夫和他的孩子们》等已成为全世界家喻户晓的故事.寓言,是智慧的语言,哲理的诗.寓言,大读者爱读,小读者更爱读.
《伊索寓言》是一部寓言 故事集.相传伊索是公元前6世纪古希腊人,善于讲动物故事.现存的《伊索寓言》,是古希腊、古罗马时代流传下来的故事,经后人汇集,统归在伊索名下.《伊索寓言》通过简短的小寓言故事来体现日常生活中那些不为我们察觉的真理.这些小故事言简意赅,平易近人.不但读者众多,在文学史上也具有重大影响.作家,诗人、哲学家、平常百姓都从得到过启发和乐趣.许多故事真可以说是家喻户晓:龟兔赛跑,牧童作剧,狼来了,狐狸吃不着葡萄说葡萄酸.到几千年后的今天,伊索寓言已成为西方寓言文学的范本.亦是世界上流传最广的经典作品之一.《伊索寓言》是世界最早的寓言集
编辑本段伊索寓言作者简介
伊索,公元前6世纪的希腊寓言家.一个丑陋无比,智慧无穷的寓言大师.弗里吉亚人.据希罗多德记载,他原是萨摩斯岛雅德蒙家的奴隶,后来被德尔菲人杀害.他死后德尔菲流行瘟疫,德尔菲人出钱赔偿他的生命,这笔钱被老雅德蒙的同名孙子领去.传说雅德蒙给他自由以后,他经常出入吕底亚国王克洛伊索斯的宫廷.另外还传说,庇士特拉妥统治期间,他曾到雅典访问,对雅典人讲了《请求派王的青蛙》这个寓言,劝阻他们不要用别人替换庇士特拉妥.13世纪发现的一部《伊索传》的抄本中,他被描绘得丑陋不堪,从这部传记产生了很多有关他的故事.公元前5世纪末,“伊索”这个名字已为希腊人所熟知,希腊寓言开始都归在他的名下.得墨特里奥斯(公元前345—公元前283)编辑了希腊第一部寓言集(已佚).1世纪和2世纪,费德鲁斯和巴布里乌斯分别用拉丁文和希腊文写成两部诗体的伊索寓言.现在常见的《伊索寓言》是后人根据拜占庭僧侣普拉努得斯搜集的寓言及以后陆续发现的古希腊寓言传抄本编订的.
编辑本段伊索寓言详解
《伊索寓言》,是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》.从作品来看,时间跨度大,各篇的倾向也不完全一样,据推测,它不是一人一时之作,可以看作是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作.《伊索寓言》意为“伊索的寓言集”,伊索,可能是其中的一位重要作者.一小部分是后人创作,寄在伊索这位大师名下.
伊索寓言,来自民间,所以社会低层人民的生活和思想感情得到了较突出的反映.如对富人贪婪自私的揭露;对恶人残忍本性的鞭鞑;对劳动创造财富的肯定;对社会不平等的抨击;对懦弱、懒惰的讽刺;对勇敢斗争的赞美.还有许多寓言,教人如何处世,如何做人,怎样辨别是非好坏,怎样变得聪明、智慧.伊索寓言是古希腊人生活和斗争的概况、提炼和总结,是古希腊人留给后人的一笔精神遗产.
《伊索寓言》,文字凝练,故事生动,想象丰富,饱含哲理,融思想性和艺术性于一体.其中《农夫和蛇》《狐狸和葡萄》《狼和小羊》《龟兔赛跑》《牧童和狼》《农夫和他的孩子们》等已成为全世界家喻户晓的故事.
这是世界上拥有读者最多的一本书,它对西方伦理道德、政治思想影响最大.东西方民间文学的精华,劳动人民智慧的结晶.影响人类文化的100本书之一世界上最古老的寓言集.
《伊索寓言》这本世界上最古老的寓言集,篇幅短小,形式不拘,浅显的小故事中常常闪耀着智慧的光芒,爆发出机智的火花,一号着深刻的寓意.它不仅是向少年儿童灌输善恶美丑观念的启蒙教材,而且是一本生活的教科书,对后世产生了很大的影响.在欧洲文学史上,它为寓言创作奠定了基础.世界各国的文学作品甚至政治着作中,也常常引用《伊索寓言》,或作为说理论证时的比喻,或作为抨击与讽刺的武器.此书中的精华部分,至今仍有积极的现实意义.在欧洲寓言发展史上,古希腊寓言占有重要的地位.它开创了欧洲寓言发展的先河,并且影响到其后欧洲寓言发展的全过程,寓言本是一种民间口头创作,反映的主要是人们的生活智慧,包括社会活动、生产劳动和日常生活等方面.现传的《伊索寓言》根据各种传世抄本编集而成,包括寓言300多则,其中有些寓言脍炙人口.《伊索寓言》中的动物除了有些动物外,一般尚无固定的性格特征,例如狐狸、狼等,有时被赋予反面性格,有时则受到肯定,通过把动物拟人化来表达作者的某种思想.这些动物故事无疑是虚构的,然而又很自然、逼真.这与后代寓言形成的基本定型的性格特征是不一样的.