㈠ 日语翻译
中国は、五千年の悠久な歴史と灿烂の文化を持っている。“栄辱が分からいと成人しない”、これは何百何千年以来今日までずっと広く伝われている诚にもっともな名言である。ただし、现在、时代が进歩し続けると同时に、“祖国を爱すること”と“祖国を危害すること”、“科学を崇め尊ぶこと”と“愚昧无知であ弊唤闹ること”、链没“団结互助であること”と“他人に损をさせ、自分の利益を図ること”、“诚実で信用を重んじること”と“利益に目が眩んで正义を忘れること”、“苦しみにもかかわらず奋闘すること”と“赘沢三昧で淫らであること”などという间にある栄辱の限界が、多くの人达の心の中から次第租罩に消え去ってしまったのである。
㈡ 太极拳是一种武术项目,也是一种健身运动,在中国有着悠久的历史。翻译
1、英文:Taijiquan is a martial arts event.It's also a kind of fitness exercise.It has a long history in China。
2、法语:Taiji Boxing est un projet d 'arts martiaux et un sport, il a une longue histoire en Chine。
3、日文:太极拳は武术の种目で、フィットネス运动でもあります。中国では长い歴史を持っています。
4、韩文:태극권은 일종의 무술 종목이며, 또한 일종의 헬스운동이며, 그것은 중국에서 유구한 역사를 가지고 있다。
5、中国粤语:太极拳系一种武术项目,都系一种健身运动,喺中国有住悠久嘅历史。
(2)悠久的历史日语怎么说扩展阅读:
太极拳基于太极阴阳之理念,用意念统领全身,通过入静放松、以意导气、以气催形的反复习练,以进入妙手一运一太极,太极一运化乌有的境界,达到修身养性、陶冶情操、强身健体、益寿延年的目的。
太极拳基本内容包括太极阴阳养生理论、太极拳拳术套路、太极拳器械套路、太极推手以及太极拳辅助训练法。其拳术套路有大架一路、二路、小架一路、二路。器械套路有单刀、双刀、单剑、双剑、单锏、双锏、枪、大杆和青龙偃(yan一声)月刀等。
20世纪80年代以来,各级政府及广大民众对太极拳这一古老文化体系的保护意识日益强化,各级政府相继制定保护措施,以太极文化为主的各个地方先后举办了11届国际性太极拳交流大会。
㈢ 中文翻译成日语
今天我们继续来学新标准日本语上册的第11课呀,本课的重点是日语的返桐尺主谓谓语句的概念。
例如,“中国的历史悠久”一句翻译成日语时,很有可能会翻译成“中国の歴史は长いです。”で正确的翻译是“中国は歴史が长いです漏高。”所以,这一课主谓谓语句的概念很重要!じゃあ、一绪に日本语を勉强しましょう
㈣ 日语问题
从这所历史悠久的学校毕业的学生庆斗,仅仅战后就有不下5万誉态磨人。
くぐる的意思是穿过,度过(难关)等,这里应该可以翻译成从这闭备所学校毕业
㈤ 请大侠帮忙翻译点日文(汉译日)翻译好后追加积分!
“全聚德" Tong の明确なthreeyears で组み立てられる初めはtheglorious 歴史140 年以上过す今から离れて(1864 年に) 、ある。北京Quanjude 宫殿Jingdian は持っている中国の"the のfirststreet" を见つけられる; Wang 一流悔粗のFu Jing の道、元の住所theMing 王朝10 の宫殿。この店はしかし家でそして外国に従来の罚金によって有名か。であるか。焼き肉アヒル及び全体のアヒルのマットによって调备宴理される食粮は、"theworld の最初building" を楽しむ; 良い评判。ofby 店の构造物では主に宫殿様式は宴会ホール装备されているおよび快适なloftypackage 间の赘沢なstylezero の食堂が、および豊富な国民性および様式、800people を食事するために受け取るかもしれない。同时に、18 にその间multi-purposeuse がサイズか。か。ある、theconference と亲切なそれぞれに従って诱うかもしれなく、活动はレイアウトの整理を続け仿前银ていく必要があったり作り満足するべきサービスを提供する。
㈥ 历史悠久用日语怎么说
歴史が长い
㈦ 中国是一个历史悠久的国家,它拥有五千年的文明,是四大文明古国之一。日语怎么说
中国是一个历史悠久的国家,它拥有五千年的文明,是四大文明古国之一。
翻译为日语:中国は歴史が悠久の国で、五千年の文明、四つの文明古国の一つである。
汉语与日语的不同:
1,,在语法结构上完全不同,这也是日语和汉语最大的区别。中文语法在语序上基本和英语相同,但是日语是谓语在后的语言。所以最大的区别是日语各式各样的语尾表现。所以,就算我们没有学习过日语的中国人能够看懂一些日语汉字,但是多变的语尾表现会成为句子很重要的组成部分,其反问,否定,强调,尊重,不屑的语气几乎都是通过语尾表现的。
2,中文是没有时态的语言,我们分别他们的基准是修饰时间的词汇,日语在形态上存在时态,其概念有点相像于英语的时态。这些时态存在于句子的各个部分,非常关键。
3,日语很大的一个特点是它多变的接续法。在日语学习中,入门者的最大的阻碍就是背诵日语的接续法。和中文不同,日语在接续的时候,必须通过各种形式的变化才能够自然接续下面的名词,动词,形容词,副词等。
4,语言的组成部分。我们的汉语全部都有汉字组成。而在日语里面,有两个最基本的组成部分:汉字和假名。其中假名还包括平假名和片假名。假名和汉字同时出现在句子中。汉字基本上都是名词,就算有动词意义也要通过平假名的添付成为动词。一般而言,所有语言的附加意义,比如肯定否定,时态,语气,接续,都是通过平假名的变化而达到的。
㈧ 急求2段日语翻译!~
规模にしても知名度にしても、贵社は大手です。歴史を持つ、有名な会社である。大手会社として、雇员に完备な福祉制度を提供し、新入社员のトレーニングに完备なシステムがあるはず。このような大きな会社に就职できたら、たくさんの腔迅旁人や、仕事、チャレンジにであることできる、自分にとってとても贵重なチャンスです。
2.私は顽张屋です、决めたこと必ず最后まで顽张ります。逆境や困伍橡难にあっても逃げない。例昌腔え失败しても、必ず立ち上がって続きます。足りないものといえば、紧张性な性格です、自信がないように见えるかもしれない。
㈨ 日语翻译“谢谢井上先生,常州历史文化遗产非常悠久!”
翻译成日语是:井上さんありがとうございます常州歴史文化遗产はとても长いです。
㈩ 历史悠久日语怎么说
历史悠久日语
歴史が悠久です。
日本语(日本语/にほんご Nihongo ),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令都规定了要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语。日语是日本的公用语言是不争的事实。
虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的日本人和日系人,日语使用者应超过一亿三千万人[2]。几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音碧缺竖韵系统的日本手语存在。
2010年6月的互联网使用语言排名中,日语仅次于英语、汉语、西班牙语,排名第四。
在日语语法学界,如果无特别说明,“日语”(日本语)这个词汇,一般是指以江户山手地区(今东京中心一带)的中流阶层方言为基础的日语现代标准语,有时也称作“共通语”。
日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于悔大受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用。
有着悠久的历史 怎么 翻译成日文
长い歴史を持っています。
历史悠久用日语怎么说
长い歴史を持ち
急求一句日语翻译:“中国历史悠久,还有很多美丽的地方。” 帮个忙万分感谢!
译:中国は古い歴史があり、そして美しい场所も色々あります。
试译了一下,希望对您有所帮助。
中国是一个历史悠久的国家,它拥有五千年的文明,是四大文明古国之一。日语怎么说 5分
中国は歴史は悠久な国であるが、それが保有している5千年の文明は、4大文明华古国の一つだ
可能不是很到位,不知能不能帮助你
历史最高用日语怎么说
歴史最高(れきしさいこう)
lei ki xi sai kao(拼音发音)
日语怎么表达 “悠久的文化历史”。“ 文化却有着很深的、恒久的影响力”
悠久の文化と歴史
ゆうきゅうのぶんかとれきし
yuukyuu no bunka to rekisi
~にもかかわらず、文化はとても深くて恒久的な影响力がある
~にもかかわらず、ぶんかは ふかくて こうきゅうてきな
え扮肆いきょうりょく がある
~nimo kakawarazu bunka wa totemo fukaku te koukyuuteki na
eikyouryoku ga aru
历史书用日语怎么说
Lekexi kiugaxiv,或者lekexihong,
求翻译成日语 和服是日本大和民族必备的传统服装,历史悠久,据称已相传二千余年。
和服是日本大和民族必备的传统服装,历史悠久,据称已相传二千余年。
和服は日本大和民族の伝统服装で、长い歴史があった、约二千年があるによると闻く。