㈠ 谁能用英语解释一下文化的概念啊
Culture is a very broad and most humane concept. In a word, culture is a general term for the forms of living elements of regional human beings, namely, clothing, articles, things, food, shelter and travel.
文化(culture)是非常广泛和最具人文意味的概念,简单来说文化就是地区人类的生活要素形态的统称:即衣、冠、文、物、食、住、行等。
It is difficult to define a culture accurately or precisely. The concept of culture has been interpreted in different ways.
给文化下一个准确或精确的定义,的确是一件非常困难的事情。祥余对文化这个概念的解读,人类也一直众说不一。
However, there is a common explanation and understanding in the dictionaries and encyclopedias of the east and the west: culture is the total spiritual activity and proct of human activities relative to politics and economy.
但东西方的辞书或网络中却有一个较为共同的解释和理解:文化是相对于政治、经济而言的人类全部精神活动及其活动产品。
㈡ 什么是英语文化
英裂差语文化:说英语的国家的人文风情、历史文化、大众娱乐、宗教信仰、社会经济等,是凝好兆结在物质之中又游离于物质之外,能够被传承的国家或民族的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、思维方式、价值观念等,是人类之间进行交流的普遍认可的一种能够传承的意识形态。是讲英语国家的人们所创造的物质肆袜皮财富与精神财富的总和。
㈢ 英语“文化”一词愿意是指
英语“文化”一词在解释中是耕作的意思~!
㈣ 英语中文化一词原意是指
B
按照剑桥大学以马内利学院的前院长Don Cupitt(1997,p. 22-23)考证,英文中的“culture”源自拉丁文的动词colo, colere, colui, cultum 等词。在拉丁文中,这些词的意思是“to till the ground, to tend and care for”。由此来看,早在拉丁文中,这些现代英语中的“culture”一词的拉丁文中的“远祖们”,已有当代西方人使用它时所含有的许多意思,其中包括栽培,培养,驯养,耕种,照管等等。这些涵义概括起来就是,通过人工劳作,将自然界的野生动植物加以驯化和培养,使之成为符合人类需要的品种。因此,Cupitt认为,从一开始,“culture”就意指被(人所)熟识(橘腔晌familiarized)、驯化和培育过的世界的镜像。用古罗马法学家西塞罗(Marcus Tullius Cicero)的话来说,“culture”意指“第二自然”。由此也可以看出,在西方人的语思语境中,“culture”源自自然,又区别圆喊于自然,人化自然或自然的人化均可被视作为“culture”。//后来,在西方圆锋人对“culure”一词实际使用中,它的涵义不断扩展,以致于“culture”的后来的涵义不仅包扩土地的“cultivation”(耕作)即农业,也包括各种各样的家室中植物的栽培,宠物的驯化,个人技能、人格、品德和心灵的“修炼”功夫,以及人际间关系和友谊的培养(在西方人的心目中这些活动被人们理解为“low culture”),以及艺术、科学以及“cult”即对诸神祉的关注、照料、供奉和膜拜(这些活动在西方人的眼中被视为“high culture”)。这样,在西方人的使用中,“culture”就从原来的人对自然本身的照管、驯化,逐渐申引为对人自身本能状态的教化、培养和“修身”的工夫和活动,以及对人与人之间的关系的培养和照料活动。尽管如此,“culture”一词本来所含蕴的人对自然的照料和驯化的意思,仍然还存留在这个词的西方现代语义之中
㈤ 文化一词是什么含意
文化是人类社会相对于经济、政治而言的精神活动及其产物。人类传统观念认为,文化是一种社会现象,它是由人类长期创造形成的产物,同时又是一种历史现象,是人类社会与历史的积淀物。文化是凝结在物质之中又游离于物质之外的,能够被传承和传播的国家或民族的思维方式、价值观念、生活方式、行为规范、艺术文化、科学技术等
。
我一直认为:文化是凝聚在人类生产和生活活动中的一切精神现象。其涵盖范围,包括各种无形的价值观、规则、语言等以及各种有形的创造物,如建筑、帆扰闭水利设施等等。动物特别是群居性的动物,也有文化,但属于低级文化,排除掉这一部分,即为人类文化。
在英语国家,知识(knowledge)和文化(culture)是两个独立的词汇。而中国的文化一词可以同时代指这二者,前者大家都很熟悉,“这个人很有文化”,就是说“这个人知识水平很高”,后者则是社会学术语,管理学也引用过这个概念,用于讨论跨文化管理(通常是态裂跨国管理)及企业文化建设等问题。本文的文化一词,将沿用社会学的定义,我相信题主想问的也是这层含义。
先谈一个典型的误解:由于知识是个“好词”,所以人们认为文化的另一个含义也是正面的,因此往往有人认为文化的另一个含义是指个人道德、修养,现在请记住,这是汉语国家对文化一词最典型的误解。
用最简单的一句话来定义:文化是指群体共有价值观。
这当然太抽象了,所以换个更通俗的描述:文化就是风气(实际上不是,但先这么理解)。
什么叫风气呢,站在街上掏出奖杯撒尿,人人都觉得这么干是正常的,人们也普遍都这么干,这就叫文化,如果要对这一现象命李念名,可以叫撒尿文化。举这个例子,是为了打破‘文化是好词’的刻板印象。文化只是一个既成事实,不一定是好东西。
有人就不服气了,就算大家都这么奔放,我就是坚持去厕所撒尿,我是不是文化中的异类?是。
有人跟我一样吗?还真有,张三,李四,咱们仨都坚持去厕所,问题就来了,三人算不算一个群体?算。坚持去厕所小便算不算价值观?算。那么我们的行为是否构成了一种新的文化?构成了,我们创造了崭新的撒尿文化。
任何一种文化,都不可能被所有人接受,少数异类构成了主流文化下的亚文化。
亚文化和主流文化的唯一区别就是受众范围,并不是说亚文化一定是个坏东西。
我感觉文化是一种传承,是在常见的过程中形成的一种约定,成俗的东西。
㈥ “文化”一词在英文中的原意是什么
西方对"文化"的探戚春正讨。西方人论述 "文化" 的时间比中国人晚。英文中"文化"(culture)一词源自拉丁文中的"colo"、"cultus"、"cultum"等词,包含有"栽培、驯养、耕作"等涵义。所以英语里面"culture"的原始含义就是指通过人工劳作,将自然界的野生动植物加以驯化和培养,使之成为符合人类需要的品种。后来,随着"culture"一词在实际中的不断使用,它的涵义亦不断扩展,其所蕴涵的客观对象,从原来的人对自然本身的照管、驯化,逐渐引申为对人对自身本能状态的教化、培养和修炼,以及对人与人之间关系的培养和照料活动。"文化"一词成为一个被广泛接受的术语。学者们对于"文化"含义的认识,从十九世纪中叶到近现代,有如下代表性的观点:
泰勒:所谓文化或文明乃是包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习惯以及其他人类作为社会成员而获得的种种能力、习性在内的一种复合整体。
克鲁克洪:美国人类学家所用的文化一词,当然是一个术语,绝不能与普通语言以及历史和文学上比较有限的概念相混淆。这一人类学术语所确森碧定的涵义,是指整个人类环境中由人所高悔创造的那些方面,既包含有形的也包含无形的。所谓"一种文化",它指的是某个人类群体独特的生活方式、他们整套的"生存式样"。
马林诺夫斯基:文化包括一套工具及一套风俗--人体的或心灵的特性,它们都是直接地或间接地满足人类的需要。
㈦ 英语中“文化”一词原指什么
文化(自拉丁语的cultura出于colere,意思是“培养”)[1]是一个术语,有着不同的意思。例如,在1952年,阿尔弗雷德Kroeber和克莱德Kluckhohn拟定了一个名单,164名“文化”的定义在文化:一篇评论的概念和定义。[2]然而,单词“文化”是最常用的三种基本的修养。
现在culture一词有,1.文化;2.教养;陶冶;修养;3.栽培;养殖;4.(微生物等的)培养;培养菌。
㈧ “文化”一词在英文中的原意是什么
culture
cul.ture
AHD:[k¾l“ch…r]
D.J.[6k(lt.*]
K.K.[6k(lt.+]
n.(名词)
The totality of socially transmitted behavior patterns, arts, beliefs, institutions, and all other procts of human work and thought.
人类文化:通过社会传导的行为方式、艺术、信仰、风俗以及人类工作和思想的所有其它产物的整体
These patterns, traits, and procts considered as the expression of a particular period, class, community, or population:
特种文化:被视为表现某一特定阶段、阶级、社会或种族的这些方式、特点和产物:
Edwardian culture; Japanese culture; the culture of poverty.
爱德华时代的文化;日本文化;贫困文化
These patterns, traits, and procts considered with respect to a particular category, such as a field, subject, or mode of expression:
类别文化:被视为关于某一特定范畴,如某一领域、主题或表达方式的这些方式、特点或产物:
religious culture in the Middle Ages; musical culture; oral culture.
中世纪时期的宗教文化;音乐文化;口头文化
Intellectual and artistic activity, and the works proced by it.
文艺作品,文艺活动:智力和艺术活动以及由此产生的作品
Development of the intellect through training or ecation.
教养:通过训练或教育而实现的智力发展
Enlightenment resulting from such training or ecation.
陶冶,启发:由这类训练或教育而唯颂得到的启迪
A high degree of taste and refinement formed by aesthetic and intellectual training.
修养,教养:通过美学和智力训练而形成的高品味和文雅
Special training and development:
培训:特殊的训练和发展:
voice culture for singers and actors.
为歌手和演员准备的声音练习
The cultivation of soil; tillage.
土地的耕作;耕种
The breeding of animals or growing of plants, especially to proce improved stock.
养殖:对动物的饲养或植物的种植,尤指为了产生改良品种
Biology
【生物学】
The growing of microorganisms, tissue cells, or other living matter in a specially prepared nutrient medium.
培养:在经过特殊准备的营养培兄森养基中的微生物、组织细胞或其它生物的培养
Such a growth or colony, as of bacteria.
培养菌:该种生长物或群落,如培养菌
v.tr.(及物动词)
cul.tured, cul.tur.ing, cul.tures
To cultivate.
栽培
To grow (microorganisms or other living matter) in a specially prepared nutrient medium.
培养:在特殊制备的营养培养基中培养(微生物或羡山亩其它生物)
To use (a substance) as a medium for culture:
用作培养基:用(某一物质)作营养培养基:
culture milk.
用牛奶作培养基
Middle English [cultivation]
中古英语 [培育]
from Old French
源自 古法语
from Latin cult¿a
源自 拉丁语 cult¿a
from cultus [past participle of] colere * see cultivate
源自 cultus [] colere的过去分词 *参见 cultivate
culture, cultivation, breeding, refinement, taste
These nouns denote a personal quality resulting from the development of intellect, manners, and aesthetic appreciation.
这些名词的意思是由智力、举止以及美学欣赏的发展而形成的个人素质。
Culture implies enlightenment attained through close association with and appreciation of the highest level of civilization:
Culture 指的是通过与最高层次的文明接触并欣赏而获得的启发:
“Culture is then properly described not as having its origin in curiosity, but as having its origin in the love of perfection” (Matthew Arnold).
“由此修养被恰当地描述为源于对完美的热爱,而不是出于好奇心” (马修·阿诺德)。
Cultivation suggests the process of self-improvement or self-development through which culture is acquired:
Cultivation 指的是修养得以获取的自我改进或自我发展过程:
The books and paintings in her library reflect her considerable cultivation.
她的图书馆内的书和画反映了她有相当程度的修养。
Breeding is revealed especially in good manners, poise, and sensitivity to the feelings of others:
Breeding 尤指在优雅的举止、姿态以及对他人感觉的敏感中表现出来的:
“The test of a man's or woman's breeding is how they behave in a quarrel” (George Bernard Shaw).
“对某一男人或女人教养的考验是他们在争吵中如何表现” (乔治·伯纳德·肖)。
Refinement stresses aversion to coarseness and implies a delicacy of feeling associated with fastidiousness:
Refinement 强调的是对粗鲁的厌恶并且有与挑剔相关的感觉敏感之意:
“to seek elegance rather than luxury, and refinement rather than fashion” (William Henry Channing).
“寻求典雅而不是奢侈,寻求高雅而不是时尚” (威廉·亨利·查宁)。
Taste is the capacity for recognizing and appreciating what is fitting, proper, or aesthetically superior:
Taste 指的是辨别和鉴定合适的、适宜的、美学方面优良东西的能力:
“These questions of taste, of feeling, of inheritance, need no settlement. Every one carries his own inch-rule of taste” (Henry Adams).
“这些关于品味、感觉、遗传的问题,无需得到解决。每个人都有各自衡量审美力的标准” (亨利·亚当斯)
culture
[5kQltFE(r)]
n.
文化
These two countries have different cultures.
这两个国家有着不同的文化。
教养;修养
a man of little culture
无教养的人
文明
陶冶;教化;(身心的)锻炼与发展
培育;培植;栽培
细菌培养;培养出来的细菌
culture
来自拉丁语 colore 耕耘,因为文化修养和种庄稼一样,必须经过辛勤的耕耘,才能获得丰硕的果实
㈨ 文化英语
英语:culture。
音标:英 ['kʌltʃə(r)]、美['kʌltʃər]。
释义:n.栽陪改桐培;文化;教养。
举例:
1、She has studied the cultures of Oriental countries.
她研究过东方各国的文化。
2、He is a man of little culture.
他没多少文化修养。
1、culture常用作不可数名词,当表示某一特定形式的文化或某种类型的文化时,可用于复数形式。
2、culture、civilization、cultivation都可表示“文化”“文明”“修养”,它们的区别在于:civilization一般指的是与barbarism(野歼闷蛮)相对立的“文明”或“文化”;culture指某种类型的文化、风俗、信仰或芦坦传统等,尤指民族的艺术与思想;cultivation主要指身心文明、礼貌等的“养成”或“培养”。
㈩ 英语“文化”一词原意是指:
B
按照剑桥大学以马内利学院的前院长Don Cupitt(1997,p. 22-23)考证,英文中的“culture”源自拉丁文的动词colo, colere, colui, cultum 等词。在拉丁文中,这些词的意思是“to till the ground, to tend and care for”。由此来看,早在拉丁文中,这些现代英语中的“culture”一词的拉丁文中的“远祖们”,已有当代西方人使用它时所含有的许多意思,其中包括栽培,培养,驯养,耕种,照管等等。这些涵义概括起来就是,通过人工劳作,将自然界的野生动植物加以驯化和培养,使之成为符合人类需要的品种。因此,Cupitt认为,从一开始,“culture”就意指被(人所)熟识(familiarized)、驯化和培育过的世界的镜像。用古罗马法学家西塞罗(Marcus Tullius Cicero)的话来说,“culture”意指“第二自然”。由此也可以看出,在西方人的语思语境中,“culture”源自自然,又区别于自然,人化自然或自然的人化均可被视作为“culture”。//后来,在西方人对“culure”一词实际使用中,它的涵义不断扩展,以致于“culture”的后来的涵义不仅包扩土地的“cultivation”(耕作)即农业,也包括各种各样的家室中植物的栽培,宠物的驯化,个人技能、人格、品德和心灵的“修炼”功夫,以及人际间关系和友谊的培养(在西方人的心目中这些活动被人们理解为“low culture”),以及艺术、科学以及“cult”即对诸神祉的关注、照料、供奉和膜拜(这些活动在西方人的眼中被视为“high culture”)。这样,在西方人的使用中,“culture”就从原来的人对自然本身的照管、驯化,逐渐申引为对人自身本能状态的教化、培养和“修身”的工夫和活动,以及对人与人之间的关系的培养和照料活动。尽管如此,“culture”一词本来所含蕴的人对自然的照料和驯化的意思,仍然还存留在这个词的西方现代语义之中