㈠ 用英国语文【英国语文是一本书】学习英语的方法
如果你想学好英语,并不一定要看外国原着,可以找找翻译版的,我个人感觉外国人的某些想法不太适合中国人。英语无非就是学会发音,学好语法,多记住单词,单词量上去了就好了。不必刻意的去学习外国人着作,本来英语水平不是很好,你还弄一本外国原着,这不是自己给自己出难题么。
㈡ 英国语文第一册 ~凭直觉语法求助
文章是诗歌的形式. Amongst the sweetest flowers ;And lay her store of honey by(在最甜蜜的花丛里,它把蜜罐放在一边)是倒装句,按照正常句型是 And she lay her store of honey by. 这里的by是副词,"在旁边"的意思
㈢ 《西方家庭学校经典教材读本·英国语文》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源
《西方家庭学校经典教材读本·英国语文(套装共6册)》(英国托马斯-尼尔森公司 编)电子书网盘下载免费在线阅读
链接: https://pan..com/s/1NUKW0Lqw2kmwatfOVC9E-g
书名:西方家庭学校经典教材读本·英国语文(套装共6册)
作者:英国托马斯-尼尔森公司 编
豆瓣评分:8.3
出版社:天津人民出版社
出版年份:2012-9
页数:1640
内容简介:
《西方家庭学校经典教材读本:英国语文(套装共6册)》继《美国语文》之后的另一套经典原版教材,了解英国人文历史、欣赏英国文学的优秀读本。全书分级编写,还附有大量插图。充满趣味的英语故事与优美的英国文学相融合,让国内学生更好地感悟英国文化历史,并真正学好英语这门语言。无论是作为英语学习的课本,还是作为提高英语水平的课外读物,《西方家庭学校经典教材读本:英国语文(套装共6册)》这套书都极有价值。
The Royal Readers were edited and published by the famous British publisher and used in schools until well into the 20th century. They are edited as six books in the Royal School Series. Students progressed from the very easy lessons to classic readers.
The First Book, beginning with similarly easy lessons, consisted of rhymes and simple short stories with plenty of illustrations for young learners. Children learned letters and easy reading. The first part of this book focuses exclusively on monosyllabic words and the second part introces two syllable words.
In the Second Book there are short selections of poetry and prose designed to encourage interest in reading. Each story is followed by a lesson on pronunciation, simple definitions of new words and questions on its content.
The Third Book is very similar though slightly more advanced and including more writing exercises.
The Fourth Book includes phonetic exercises, model compositions and dictation exercises, as well as outlines of British History from Roman Period as far as 1400 A. D.
The Fifth Book features sections on health of the body, plants and their uses, as well as quotes and stories of great men.
Book Six, the final book in the series, contains word lessons and passages with sections on great inventions, classification of animals, useful knowledge, punctuation and physical geography, as well as the British Constitution.
㈣ 请问《英国语文》与《美国语文》哪个更好本人初中升高中
英国的啊!
㈤ 《英国语文TheRoyalReaders》epub下载在线阅读,求百度网盘云资源
《英国语文》(英国托马斯-尼尔森公司)电子书网盘下载免费在线阅读
资源链接:
链接:
书名:英国语文
作者:英国托马斯-尼尔森公司
译者:刘巍
出版社:天津人民出版社
出版年份:2013-12-1
页数:866
内容简介:
《英国语文》这套书原名《皇家读本》(The Royal readers),是20世纪初期英国使用的一套经典教材。为了帮助读者更好地学习和使用,出版者特意翻译和出版了此中英双语版的《英国语文》,分上下册。从文章所涉内容来看,包括有故事、童话、传记、诗歌、旅游、历险、历史、自然、科学等。这些选文,体现了英国丰富的历史文化知识和西方国家的道德价值观念。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。加强原文阅读,是提高英语阅读水平的最好途径之一。相信《英国语文》读本,能让读者深受其益。读者可以根据此书封面上的博客地址,下载到配套的英文朗读。
The Royal Readers were edited and published by the famous British publisher and used in schools until well into the 20th century. They are edited as six books in the Royal School Series. Students progressed from the very easy lessons to classic readers.
The lessons in this bilingual edition are selections from the original six-volume edition, beginning with similarly easy lessons, consisted of rhymes and simple short stories with plenty of illustrations for young learners. More literature masterpieces,
geography knowledge and history events are introced in the whole book.
㈥ 英国语文第一册求帮助,让儿子做阅读材料,许多我不懂
这其实就是完成时的2个主要作用, 一个是表达动作延续到现在, 另一个, 虽然动作无法延续,但它的影响延续到现在。
第一句 has been 的be动词从过去延续到现在, Dick was a good boy in the past. Dick is a good boy now. Dick may be a good boy in the future. 所以翻译用了 “一向”是个好孩子,表达[是个好孩子]从过去延续到现在。
第二句,动作have虽然不能延续,但影响延续到现在,Henry 曾经获得一件礼物,收礼物发生在过去,但我们讨论的时间点是现在,所以用现在完成时。 如果讨论的是当时收礼物时的事情,那就用一般过去时了。所以严格翻译的话这里中文也要用"曾经": Henry曾经从他的姑姑(不是叔叔)那里收到一件很棒的礼物。
㈦ 美国语文和英国语文有什么区别
好像是美国语文对形容词特别重视,但是英国是个重视历史的国家,你看英国时装就有一种特别典雅尊贵的感觉,让人感觉很上档次,但是价格也不是太贵,但是美国人追求极致的态度是不会改变的,所以美国的苹果手机卖到全球最贵了!索尼六寸的手机才卖2000元,一个苹果六就要5600。美国语文比较重视文学性,而且可能比较随意,但是英国不是,英国是比较接近中国的,全球最不像中国的国家就是美国了。所以美国最有名的文学代表作《gone with the wind》就反映了美国人的人生观,中国最着名的文学代表作,众所周知《红楼梦》,相比美国故事就太悲了一点,所以中国人可以学学美国人的人生观,英国中国人学不会,所以就先放放,
㈧ 怎么学好英语啊
你可以选择市场上已有的经典英语教材,如《新概念英语》。这套书最大的优点就是地道(正宗英国语文),课文循序渐进,而且生动有趣。就本人观点,这几乎是最好的教材了,现在全国使用的中学英语教材再怎么改版都不会比这个好,其他的各种教材很杂乱(英语教育市场太好了,人人都写书)。其他经典的英语教材,还有《许国璋<英语>》,这套教材就是太旧了,因为有《新概念》这种英国人编写的教材,所以有些地方相比不是太好。
像你所说的语音问题,的确很重要。你可以找本专门教英语语音的有声教材,市面上那些讲语音的书大体相同,没有特别好也没有特别差的。自己睁大眼睛挑吧。练习口语和听力,TopEnglish和李阳的《疯狂英语》(这是两家不同的)都可以。不过如果选李阳的书,最好选旧系列的,因为他的新版本书大不如前。
单词问题,所有教材中都有单词教学,当然要真正学习单词,最好买词典。英语词典最好的不外乎《牛津初阶/中阶/高阶英汉双解词典》(推荐《高阶》),还有朗文系列的——为了好懂,选朗文;为了专业,选牛津。这两种词典是特别给学习者设计的。其他词典也很多,不过能比这两种好的,只有网络型的了。
学英语最好从认识英语的正字法和读音开始,用你买的好教材,按照书上的内容学习。你必须靠自己找到好的方法,不过那是你学到一定程度的事情了。
最后,要明白自己学英语是做什么用的,要是为了实用,就偏重听说能力;要是为了书面运用,就重视读写译。这个国家英语教材之类的出版物实在太多了,我建议你不要选那些本身看起来就很杂很不专业的书,最好选择像上外出版社,北外出版社,外研社等出版社的书。