导航:首页 > 物理学科 > 物理最早叫什么

物理最早叫什么

发布时间:2022-06-22 16:03:30

㈠ 中文“物理”一词起源何时

“物理”一词的最先出自古希腊文φυσικ,原意是指自然,泛指一般的自然科学。

而在东方,汉语、日语中“物理”一词起自于明末清初科学家方以智的网络全书式着作《物理小识》,是取“格物致理”四字的简称,即考察事物的形态和变化,总结研究它们的规律的意思。我国的物理学知识,在早期文献中记载于《天工开物》等书中。

在古希腊人那里,物理学就是“自然哲学”,出现了泰勒斯、阿基米德等一批着名的自然哲学家、科学家,“物理学”的名称就来自亚里士多德的《物理学》一书。后来牛顿的经典物理学奠基之作,就叫做《自然哲学之数学原理》。

(1)物理最早叫什么扩展阅读:

物理从本质上说,发源于人们对生活中身边常见事物及现象的探究,从本质上决定了它离不开实验与实践,虽然现在有理论物理这一分支,但是还是需要实验验证的支持。

比如说爱因斯坦着名的相对论理论,每次都是新闻上有关的报道都是说爱因斯坦的理论又被什么什么验证了,最近的例子就是2017年的引力波的观测事件。

物理学不仅是理论上的推导,还要借助数学工具进行确切的验算,从牛顿着作《自然哲学之数学原理》即可略知一二,这也是为什么历史上一些着名的物理学家的另一个身份是数学家的原因,比如笛卡尔、牛顿等等不胜枚举。

物理学的疆界并不是固定不变的,物理与很多其它领域有相当的交集,从而发展出不少跨领域学科,如生物物理学、量子化学等等,甚至在物理学界还需要哲学的支撑。

㈡ 物理的起源是

俗话说:“人是人他妈生的,妖是妖他妈生的。”凡物都有个妈;无论是鸡生出了蛋,还是蛋孵出了鸡,凡事总有个起源。现在,我们就来给“物理”找妈妈。可是:“天上有无数颗星星,那颗最小的就是我, 我不知道我从哪里来,也不知道我在哪里生。 地上有无数个龙人,那个最小的就是我,我不知道我从哪里来,也不知道我在哪里生。”要寻找物理他妈,就像小龙人找她娘一样地困难。

普遍的观点认为物理起源于哲学。因为早在公元前四世纪的亚里士多德和柏拉图等哲学家就开始思考物理问题了。但他们绝不是第一琢磨物理问题的人。因为早他们几百年在中国就有公开出版的《易经》。《易经》是一个搞占卜的迷信书,初看它和以科学为本的物理格格不入,但请您不要忘记《易经》里也诞生了最初人们的朴素唯物思想。比如“天地玄黄、宇宙洪荒”,似乎早在几千年前古人就预示宇宙的起源——我们现在普遍认为宇宙起源于一次“大爆炸”。而中国的神话“盘古开天辟地”、“女娲补天”等等都是对天地起源的思考和探索。虽然神话终归是胡说八道,但毕竟这还是人类在动脑子的产物。或许神话传说就是物理的雏形。

㈢ 物理一词最早被引进中国叫什么

格致是不是?

来自于格物致知

㈣ 物理学是什么

物理是研究物质结构、物质相互作用和运动规律的自然科学。研究力、声、热、光、电五个方面的现象,是一门以实验为基础的自然科学,寻找各种序(orders)、对称性(symmetry)和对称破缺(symmetry-breaking)守恒律(conservation
laws)或不变性(invariance).

㈤ 中国物理学科的前称是什么

在中国,以前把物理学称为“格物学”或“格致学”。
1900年以前中国就没有“physics”。东方的包括中国的近代科学都是从西方传进来的,实际情况是从西方传到中国远比传到日本还要早。不过1900年以前,我国译述西方物理学着作没有采用“物理学”的译法,而是多译为“格物学”或“格致学”。如1879年美国人林乐知将罗斯古编写的一本物理书翻译成汉语并命名为《格致启蒙》,其中第二卷为格物学;1883年美国传教士丁韪良(丁韪良,英文名Martin,1888年曾来中国传教,接触中国古代文明后曾提出“丁韪良猜测”:中国的“元气说”曾影响过笛卡尔提出“以太”漩涡说)也将一本物理书译为汉语,名字为《格物测算》。另外,国内1886年有译着《格致小引》,1889年又有《格物入门》出版。

希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~
祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)

㈥ 在“物理”专名之前,人们都是如何称呼“物理”的

1623年意大利传教士艾儒略(1582~1649)着作的《西学凡》,其中把Physics音译为“费西加”。可见在这个时候,我国还没有“物理学”其名。它出现的确切年代,一时还不能查考出来,大约是在19世纪末。在正式使用“物理学”这个名词之前,还曾有过一段时间使用过“格致”或“格物”的名称。那是取《礼记•大学》中“致知在格物,物格而后知至”一句的意思。虽然,后世对这句话有不同的解释,但大致说来,是指穷究事物的原理以获取知识。在清代后期就用以统称“声、光、化、电”等自然科学。后来干脆在狭义上就代表今天所谓的物理学,大学里的物理系,开初就叫做“格物门”。1889年,日本人饭盛挺造编了一本物理教科书,藤田丰八把它译成中文,书名就叫做“物理学”。次年,王季烈把它改译一番,书名仍然不变。1901年,严复翻译名着《原富》,书中也提到“物理学”,但又怕太陌生,特别加注说:“物理之学名‘斐辑格’。”可见那个时候“物理学”一词还不很普遍。

㈦ 化学、物理,这两个词是从日语中来的吗是日本最先使用的吗

“化学”一词的由来
拉丁文chemia是从阿拉伯文的“炼金术”一词演变而来的,后者则可能来源于希腊语“浇铸”(或“浸液”)、埃及语“黑色”或汉语“金液”。汉译名“化学”一词首见于伟烈亚力主编的《六合丛谈》(1857年~1858年),它得自王韬,是来华传教士戴德生所创并口授于王韬的。

中文“物理”一词,最早出现于战国时期。《庄子·知北游》(BC369—BC286)说:“天地有大美而不言.四时有明法而不议,万物有成理而不说,圣人者.原天地之美而达万物之理”《庄子·秋水》也有:“语大义之方,论万物之理”之说。“万物之理”正是“物理”一词的基本含义。天地之运行.四时之交替.万物之生衰,古人都将其看作“物理”的表现。在此基础上,《荀子·解蔽》作了进一步总结:“凡已知,人之性也,可以知,物之理也。”这里“物理”一词虽未连用,但上下文看是专讲观物知理的。所以唐扬惊注目:“以知人之性推知,则可知物理也。”
“物理”一词后来出自《淮南鸿烈 览冥训》(《淮南子》又名《淮南鸿烈》,刘安(公元前179--前122)曾经召集众人一起编撰);:“夫燧之取火,磁石之引针,蟹之败漆。葵之乡(向)日,感慨道:“故耳目之察,不足以分物理;心意之论.不足以定是非”“物理”二字最早正式出现在中文中,即考察事物的形态和变化,总结研究它们的规律的意思。
“物理”一词后来再见于三国时期杨泉的《物理论》(虽然由于当时对世界认知的局限性,很多理论现在看来是不正确的;比如:“所以立天地者,水也。夫水,地之本也。吐元气,发日月,经星辰,皆由水而兴。”--------大概的意思是:天地之所以这样是因为水,水,是地之根本,水蒸汽=云(吐元气),水蒸汽越过日月,直通星辰所在之地的天,而日月星辰的运作都是因为水蒸汽)《物理论》力图从当时可能达到的理论水平.去解释自然界各种事物的本质.即自然之理。相当于自然哲学,当属大物理范畴。
“物理”《名理探》(1628完成翻译)原名为《亚里士多德辩证法概论》,是由李之藻(1569—1630)翻译的书籍。1631年陆续印行的《名理探》中已有“物理”的译名:“物理者,物有性情先后。宗也、殊也、类也,所以成性者,因在先;独也,依也,所以具其情者.因在后。”此文原意是阐述宗、殊、类三公为本然之属,所反映的是事物的本质属性,因在先;而独,依二公为依然之称,所反映的是事物的非本质属性,因在后。
《名理探》是17世纪初葡萄牙的高因盘利大学耶稣会会士的逻辑讲义.用拉丁文写成。原名《亚里士多穗辩证法概论》,原书刊于1611年。我们尚未查到拉丁文原版书.因此还不敢说“物理”一词肯定对译于拉丁文“PHYSICA,但从《名理探》中有关“物理”的引文来看实际上是讲形性学的,仍属中国古代“大物理的范畴!因而这种翻译是准确的。
直到1666年巴黎科学院成立时科学仍分成数学和物理两大类,只不过数学包括力学和天文学;而物理学还包括化学、植物学、解剖学、生理学等等[7]。可见法国直到17世纪,物理学也是大物理或广义物理学。

再后来是明末学士王宣《物理所》(资料缺乏,是方以智的师塾),以及对此书进行模仿借鉴的方以智(1611—1671[辛亥年]十月七日[11月8日])着作的《物理小识》
方以智(1611—1671[辛亥年]十月七日[11月8日])的《物理小识》被收入了《四库全书》,终清之世,不乏被人引用,而且在17世纪晚期传入日本,为知识阶层争相阅读。此书并影响到日本学者把“物理学”作为Physics的译名。所以日语中“物理”一词起自于明末清初科学家方以智的网络全书式着作《物理小识》。
《物理小识》里面的物理指的是万物之理,但是方以智首先将学科分为自然科学(物理),社会科学(宰理),哲学(物之至理)三类。日本人的翻译,溯及辞源也是这本书。
1839年渡边喀山在他的《外国情况书》中使用了“物理の学<ウェースベゲールデ>”,但是荷兰语wijsbegeerte对应于当今的“哲学”。 西周将physics翻译为“格物学”,但他是将“天文学”和“化学”所共有的物理学称为“物理学”。
1851年玛高温(Daniel Jerome Macgowan,1814—1893)翻译了第一本中文电学着作《博物通书》:电器通标序二:……见东土人士博稽典坟,鲜究“物理”……这应该的近代中文可查证的第一次物理对应现代含义的使用。
1875年日本出版的小学教材《物理阶梯》使用了“物理”一词。
1876年<片山淳一>对物理一词进行了注释:“物理学有必要解释万物的特性以及物质世界中发生的各种变化的原因。”
因为日本人不懂物理一词的含义,所以有人就说因为日本人对物理一词进行了注释;所以物理一词是日本人翻译的。个人认为这明显是不正确的,毕竟从词义上来讲玛高温早已经使用了。如果从分类含义上来讲,方以智(1611—1671[辛亥年]十月七日[11月8日])也早就将物理从自然哲学里分类出来了;而且方以智是世界上第一个将物理从自然哲学里面分类出来的科学家。此前无论东西方,都是将物理归类于自然哲学的。晚了方以智几十年的牛顿也是如此。
(在1687年牛顿发表其运动定律时还是用自然哲学来命名的,他当时的书名为《自然哲学的数学原理》,用拉丁文所写亚里士多德的“自然哲学”---“φυσιкα”)

㈧ 最先提出“物理”这个概念的人是谁

如果只是说中文物理单词,则战国时期就有了;如果是说和PHYSICA对译则17世纪就有了。还有西方古代的物理和我国古代的物理都是指大物理;即亚里斯多德的物理学分类,包括天文、气象、生物、生理、心理等;直到1666年巴黎科学院成立时科学仍分成数学和物理两大类,只不过数学包括力学和天文学;而物理学还包括化学、植物学、解剖学、生理学等等。可见法国直到l7世纪,物理学也是大物理或广义物理学。
中文“物理”一词,最早出现于战国时期。《庄子·知北游》说:“天地有大美而不言.四时有明法而不议,万物有成理而不说,圣人者.原天地之美而达万物之理”《庄子·秋水》也有:“语大义之方,论万物之理”之说。“万物之理”正是“物理”一词的基本含义。天地之运行.四时之交替.万物之生衰,古人都将其看作“物理”的表现。在此基础上,《荀子·解蔽》作了进一步总结:“凡已知,人之性也,可以知,物之理也。”这里“物理”一词虽未连用,但上下文看是专讲观物知理的。所以唐扬惊注目:“以知人之性推知,则可知物理也。”
据查李之藻(1569-1630年)和傅泛际(1587—年)于1628年译毕、1631年陆续印行的《名理探》中已有“物理”的译名:“物理者,物有性情先后。宗也、殊也、类也,所以成性者,因在先;独也,依也,所以具其情者.因在后。”此文原意是阐述宗、殊、类三公为本然之属,所反映的是事物的本质属性,因在先;而独,依二公为依然之称,所反映的是事物的非本质属性,因在后。
《名理探》是17世纪初葡萄牙的高因盘利大学耶稣会会士的逻辑讲义.用拉丁文写成。原名《亚里士多穗辩证法概论》,原书刊于1611年。我们尚未查到拉丁文原版书.因此还不敢说“物理”一词肯定对译于拉丁文“PHYSICA,但从《名理探》中有关“物理”的引文来看实际上是讲形性学的,仍属中国古代“大物理的范畴!因而这种翻译是准确的。如果说这仅是孤证,我们不防再举王夫之(1619-1692年)的例子。
王夫之对方以智质测之学独有所钟.他在《搔首问》中曾说:“密翁(即方以智)与其公子,为质测之学,诚学思兼致之实功。盖格物者,即物之穷理,唯质测为得之。若邵康节、蔡西山则立一理以穷物,非格物也。按:近传泰西物理、化学,正是此理”。
我们姑且不论王夫之关于格物与非格物的区别及其与西方物理、化学相比是否贴切.仅就原按“近传泰西物理、化学正是此理”而论,王夫之对当时西方“物理”、“化学”这两个科学名词已经运用得相当准确了。这再次证明我国至迟在l7世纪下半叶对西方“物理”、“化学”两个科学名词,已有了准确的译法.

㈨ 物理这个词最早是在公元300多年前,哪位科

“物理学”(即英语里的“physics”),最早始见于古希腊亚里士多德的《物理学》
物理这个词最早是在公元300多年前,【亚里士多德】首次使用

阅读全文

与物理最早叫什么相关的资料

热点内容
word中化学式的数字怎么打出来 浏览:746
乙酸乙酯化学式怎么算 浏览:1411
沈阳初中的数学是什么版本的 浏览:1363
华为手机家人共享如何查看地理位置 浏览:1054
一氧化碳还原氧化铝化学方程式怎么配平 浏览:894
数学c什么意思是什么意思是什么 浏览:1422
中考初中地理如何补 浏览:1312
360浏览器历史在哪里下载迅雷下载 浏览:712
数学奥数卡怎么办 浏览:1402
如何回答地理是什么 浏览:1035
win7如何删除电脑文件浏览历史 浏览:1063
大学物理实验干什么用的到 浏览:1494
二年级上册数学框框怎么填 浏览:1713
西安瑞禧生物科技有限公司怎么样 浏览:1004
武大的分析化学怎么样 浏览:1255
ige电化学发光偏高怎么办 浏览:1345
学而思初中英语和语文怎么样 浏览:1666
下列哪个水飞蓟素化学结构 浏览:1430
化学理学哪些专业好 浏览:1493
数学中的棱的意思是什么 浏览:1071